自十月二十八以后,大地开始上冻。法**队溃逃的境遇更加悲惨:有的被冻死,有的
在火堆旁烤死。而皇帝、总督和公爵们身穿皮衣,驾着马车,携带抢来的财物,继续往前赶
路;但是法**队自从莫斯科撤退后就一直溃不成军。这种现象一直没有丝毫变化。
从莫斯科到维亚济马,法军原有七万三千人(不包括近卫军,他们除了抢劫,在整个战
争中什么事情也不干),现在只剩下三万六千人了(在战争中阵亡的约五千人)。这是第一
阶段的数字,以后的数字完全可以用算术计算出来了。
从莫斯科到维亚济马,从维亚济马到斯摩棱斯克,从斯摩棱斯克到别列济纳,从别列济
纳到维也纳,法军就是按照上述比例减员和毁灭的,法军的减员和毁灭与天气寒冷的程度、
追击、道路阻障以及一切其他的条件无关。到达维亚济马后,原先分三路纵队行进的法军,
已缩成一团,就这样一直走到最后。贝蒂埃向皇帝上了一道奏章(众所周知,这些官员报告
军队状况,与真实情况相距甚远了)。他写道:
“我有责任向陛下报告,这三天我在各军团行军中所见到的情况,这些军团已溃不
成军,军旗下只有四分之一的士兵,余者四散奔逃,去寻找食物或逃避执行军务。都想早日
赶到斯摩棱斯克,以便能获得喘息的机会。
这几天许多士兵把枪支弹药扔掉。不论陛下今后如何打算,我们都必须在斯摩棱斯克进
行休整,应当清除徒步的骑兵、徒手的士兵,不必要的辎重以及与目前兵力不相适应的炮兵
用品。军队需要补充给养和休息。由于饥饿和劳累,士兵们已精疲力尽,最近几天有许多士
兵死于行军途中和宿营地。这种情况继续在恶化,如不迅速采取补救措施,一旦发生战斗,
我们手中将没有可用之兵。
十一月九日,离斯摩棱斯克三十俄里。①
①这篇奏章是作者用法文写的――译者注。
法国人蜂拥进入他们看作是天堂的斯摩棱斯克之后,为了夺得食物,互相残杀或抢劫自
己的仓库。把什么都抢光之后,又继续奔逃。
法国人一味向前奔逃,他们不知道去哪里,也不知道为了什么。可怜,天才的拿破仑比
别人知道得更少,因为没有人给他下指令。但是他和他周围的人依然保持惯例:下命令,发
公函,写报告,下Ordredujour①彼此称呼:“Sire,moncousin,princed’Ekmuhl,
roideNaples”②等等。所有这些都是废纸一堆,因为已不可能办到,他们虽然以陛下、殿
下和贤弟相称,但是已经意识到,由于作恶多端,现在正得到报应,已经成为可怜虫。他们
伪装得很关心军队,其实每个人心里都只有自己,只想能逃出一条命来。
①法语:每日报表。
②法语:陛下、贤弟、埃克木尔王、那不勒斯王。