汉景帝时期有个叫周扬的人,他的文学辩才很有名,投靠梁孝王后,得以重用。由于奸臣的谗言,梁孝王将周扬投入大牢,准备处死他。周扬在狱中写了一封信给梁孝王,劝他不要轻信谗言,误杀忠良。在信中,周扬举出许多例子,来说明由于别人的嫉妒才造成了冤案。他写道:如果把珍贵的明珠,随意地丢弃,就会引起人们的警觉、甚至愤怒,就如同自己前来效力却引起了别人的嫉妒和您的误解一样。
梁孝王读到了周扬的信,觉得他说的十分有道理,便又重新查证了奸臣所列出的证据。结果他发现,每一个加在周扬身上的罪行都是凭空捏造的。因此,他重责了那些搬弄是非的人,并把周扬从大牢里放了出来,继续留他在朝中为官。
“原文”
事有奇缘,曰三生有幸;事皆拂意,曰一事无成。
“译文”
所做的事情遇有奇特的巧合,称为三生都会幸运;办什么事都不能尽如人意,叫做一事不会成功。
“故事”