登陆注册
6776400000013

第13章 L

lamb

n. a young sheep or the flesh of a young sheep used as meat 小羊羔,羊羔肉 a sweet, mildmannered person; a dear 温顺、和气的人;亲爱的人 one who can be duped or cheated esp. in financial matters 容易受骗或被愚弄的人

as innocent as a lamb 天真无邪的人/as meek/gentle/mild as a lamb 性情温顺如小羊/like a lamb 顺从的,天真的

lame

adj. disabled so that movement, esp. walking, is difficult or impossible 跛的 unconvincing 无说服力的 v. make a person or animal lame 使……跛,使残废

a lame excuse 站不住脚的借口/be lame of/in one leg 跛一条腿的/go lame 变成瘸子/lamebrain 笨蛋,傻瓜

A lame wing kept the bird from flying.

残废的翅膀使得鸟儿无法飞翔。

landscape

n. scenery of an area of land (陆上)风景,景色

a bleak urban landscape 单调的市区景色

Mountains dominate the Welsh landscape.

重峦叠嶂构成威尔士的主要景色。

latent

adj. present or potential but not evident or active 潜在的,隐藏的

latent energy 潜能/a latent infection 一种潜伏的传染病/latent defects 潜伏的缺点/latent period 潜伏期/latent talent 潜在的才能

Men s latent ability is unlimited.

人类的潜能是无限的。

latitude

n. the angular distance north or south of the earth s equator, measured in degrees along a meridian, as on a map or globe 纬度 freedom in action or opinion 言论自由的程度;行动自由的程度

high latitude 高纬度/south (ern) latitude 南纬/north latitude 北纬/astronomical latitude 天文纬度;黄纬/wide latitude 广泛的行动自由/out of one s latitude 超出自己本行(知识)范围/understand sth. in its proper latitude 充分理解其事

Our position is latitude 40 degrees north.

我们的位置是北纬 40 度。

layman

n. a man who is a nonprofessional 外行

Doctors often confuse laymen with their jargon.

医生常用专门术语把外行人弄得稀里糊涂。

leaflet

n. a printed, usu. folded handbill or flier intended for free distribution 传单,单页宣传品 v. to hand out leaflets to or in 向……散发传单

instruction leaflet 散页的说明书/advertising leaflets 广告传单/a guide leaflet 活页指南/distribute leaflets 散发传单/leaflet passersby 向过路人发传单/leaflet a place 在一地分发传单/leaflet a rally 在群众大会上散发传单

The demonstrators marched through the streets, leafletting and shouting slogans. 示威群众走过大街,一面散传单,一面喊口号。

lease

n. a written agreement, made according to law, by which the use of a building or piece of land is given by its owner to sb. for a certain time in return for rent 租约,租契 vt. to give or take the use of on a lease 出租,租

lease可作“租约”解。如:sign a lease(在租约上签字)。也可作“租借权,租赁权”解。如:obtain leases on large pieces of land(得到大块土地的承租权)。还可作“租赁期限”解。如:a twoyear lease(两年租赁期)。

hire, lease

hire 表示短期“租”。如:The company hires out cars. 那家公司出租汽车。 lease多指土地、建筑物、房屋等出租。如:He leased his house for the summer. 他将房子出租供人避暑。

a lease of life 寿命/but out to lease 出租/sign a lease 签订租约

He lease that land down there to the hunting clubs.

他把下边那块土地出租给了狩猎俱乐部。

The lease on this apartment expires in a year s time.

这套公寓的租约将在一年之内到期。

legend

n. an unverified story handed down from earlier times, esp. one popularly believed to be historical 传说,(历史)传奇故事 one that inspires legends or achieves legendary fame 传奇人物

a local legend 当地的传说/an old legend 古代传说/according to one legend 据传说/the legends of King arthur 亚瑟王的传奇/the Golden Legend (宗)圣徒的故事集

Some cartoons are good enough to become legend.

有些优秀的漫画足以成为传奇文学。

legislation

n. an officially elected or otherwise selected body of people vested with the responsibility and power to make laws for a political unit, such as a state or nation 立法机关,立法机构

Legislation by Senator Byron Sher would require consumers to pay a recycling fee of up to $ 30 on every new machine containing a cathode ray tube.

由参议员 Byron Sher 制定的立法规定,要求消费者在每个带有阴极射线管上要付 30 美元的回收费用。(2005年1月阅读理解)

legitimate

adj. being in compliance with the law; lawful 合法的 based on logical reasoning; reasonable 合理的;合乎逻辑的 v. to make legitimate 使合法

legitimate right 正当权利/a legitimate business 合法生意/legitimate advertising practices 正常的广告活动/the legitimate owner of the property 财产的合法所有人/a legitimate government 合法政府

He has a legitimate excuse for being absent from school.

他逃学有个正当的理由。

liability

n. (for sth) state of being liable (对某事物)有责任或义务

liability to pay taxes 纳税的义务/liability for damages 负赔偿责任/liability for military service 服兵役的义务/absolute liability 绝对赔偿责任/aggregate liability 债务总额/assets and liabilities 资产与负债/full liability 完全责任/interior liability 内部负债

Don t admit liability for the accident.

不要承认对事故有责任。

lick

v. to pass the tongue over or along 舔 to punish with a beating; thrash 揍,打 to get the better of; defeat 占上风;打败 n. the act or process of licking 舔 a sudden hard stroke; a blow 猛击;打击

likelihood

n. probability 可能;可能性

in all likelihood 十之八九,多半/in all human likelihood 十之八九,多半/great likelihood 很可能/little likelihood 不大可能/reduce the likelihood 降低可能性

There s no likelihood of that happening.

没有发生那种事情的可能。

In all likelihood the meeting will be cancelled.

会议十之八九要取消。

limp

adj. lacking or having lost rigidity, as of structure or substance 柔软的 lacking strength or firmness; weak or spiritless 无精神的,无力的 v. to walk lamely, esp. with irregularity, as if favoring one leg 跛行 n. limping walk 跛行

a limp sweater 软的运动衫/limp away 一瘸一拐地走开/walk with a limp 一瘸一拐地走

The injured footballer limped slowly off the field.

受伤的足球队员跛着脚慢慢走出场地。

linear

adj. of or in lines 线的;线状的 of length 长度的

a linear design 线条图案/linear measure, eg metres, feet, inches 长度(如米、英尺、英寸)

liner

n. a large commercial ship or airplane, esp. one carrying passengers on a regular route 班轮,班机,大型商船或飞机 a lining 衬里

linger

v. to be slow in leaving, esp. out of reluctance 徘徊,逗留 to remain feel by alive for some time before dying 苟延残喘,奄奄一息 to proceed slowly; saunter 漫步,闲逛

linger over/on 拖延/liger over one s work 磨洋工/linger in pain 在痛苦中苟延残喘/linger away/out 消磨; 缓慢度过

The smell of her perfume lingered in the empty house.

空屋里仍然飘逸着她的香水味儿。

literacy

n. the condition or quality of being literate,esp.the ability to read and write 读写能力

a literacy class 扫盲班/visual literacy 直观力

Despite almost universal acknowledgement of the vital importance of women s literacy, education remains a dream for far too many women in far too many countries of the world.

尽管人们普遍承认妇女识字的重要性,但对于世界上许多国家的很多妇女来说,接受教育仍是一个梦想。(2001年6月阅读理解)

He has a little literacy.

他有点文化。

literal

adj. corresponding exactly to the original 照字面的,文字的 following the usual meaning of the words 原义的,非比喻意义的 exact 确实的,完全的

a literal error 文字上的错误/literal translation 直译

A literal translation is not always the closest to the original meaning.

逐字翻译不一定最接近原意。

litter

n. odds and ends left lying about in a room or public place 废弃物,垃圾,乱七八糟的东西 vt. make untidy with scattered rubbgish. 乱扔,乱丢

作及物动词,后接sth. with sth.也可用litter up sth.或litter sth.+状语。litter是不可数名词,总称乱扔的东西,尤指废纸等杂物。如:There were piles of litter in the streets.(街道上垃圾成堆。) in a litter作“一片杂乱”解;in litters作“多得成堆的”解。如:Their country has now problems in litters.(他们的国家眼下面临的难题成堆。) No littering.作“请勿乱扔纸屑杂物”解。

in a litter 一团杂乱/be littered with 充满,到处都是/a litter of 一窝(小动物)/litter bin 废物箱/litter bug 在公共场所乱扔废物的人

Thoughtless, vacationers had littered the beach with cigarette packages and beer cans.

欠考虑的游客在沙滩上乱扔一些烟盒和啤酒罐。

lobby

n. a hall, foyer, or waiting room at or near the entrance to a building, such as a hotel or theater 大厅、门厅或休息室 a group of persons engaged in trying to influence legislators or other public officials in favor of a specific cause 游说团 v. to try to influence the thinking of legislators or other public officials for or against a specific cause 游说

A monthly newsletter would contain stories about overwhelmed parents and offer guidance on how childless adults can respond to the different lobbying tactics that wouldbe grandparents employ.

每月时讯会讲述陷入悲痛的父母的故事,和指导没有子女的成人如何应付父母的不同游说。(2006年1月阅读理解)

locality

n. position of sth; place or district in which sth happens 位置;地点;现场

one s sense of locality 方位感/the bourgeois locality 工人居住区/the locality of residence 住宅区/the locality of a crime 犯罪现场

The entire locality has been affected by the new motorway.

新建的高速公路影响了整个地区。

locomotive

adj. of, relating to, or involved in locomotion 运动的;移动的 n. a selfpropelled vehicle, usu. electric or dieselpowered, for pulling or pushing freight or passenger cars on railroad tracks 机车

lofty

adj. of unusually high quality of thinking, feeling, etc. 崇高的,高尚的 proud, haughty 高傲的,傲慢的 very high 高耸的,极高的

lofty作“高耸的,极高的”解时,其同义词是high,两词常互换。如:a loft(或high)mountain tower(高高的山塔)。lofty还可作“崇高的,高尚的;高傲的,傲慢的;地位高的”解。如:lofty ideals(崇高的理想);lofty sentiments(高尚的情操);have a lofty scorn for...(高傲地蔑视……);have a lofty position(地位很高)。

high, tall,lofty

high 指高出地面,从下到上的高度,也指位置高,通常用于物,是普通用词;如:a high building 高楼;tall 指超过一般高度或高出周围事物的(多指垂直高度),可用于人,也可用于物,用于物时可与 high 换用;如:a tall man 高大的人;lofty 指“极高,高矗的”物体,是较文雅用语,带有庄严、堂皇的意味。high 与 low 相对,tall 与 short 相对。如: lofty mountain peaks 高高的山峰

lofty aim 崇高的目的/in a lofty manner 高傲地/lofty tower 高塔

I cannot put up with her lofty appearance any longer.

我再也不能忍受她高傲的样子了。

longitude

n. angular distance on the earth s surface, measured east or west from the prime meridian at Greenwich, England, to the meridian passing through a position, expressed in degrees (or hours), minutes, and seconds 经线

west longitude 西经/astronomical longitude 天文经度/geographic longitude 地理经度

The longitude of New York is 74 degrees west of Greenwich.

纽约的经度是西经 74 度。

lounge

v. to move or act in a lazy, relaxed way; loll 闲逛,闲荡, 懒洋洋的躺卧 n. a public waiting room, as in a hotel or an air terminal, often having smoking or lavatory facilities 休息室,大厅

have a lounge 懒洋洋地坐一会儿/a departure longe 候机厅/a transit lounge ( 飞机场)中转候机厅/a VIP lounge 贵宾休息室/a theatre lounge 剧场休息室/a lounge chair 安乐椅/a lounge lizard 纨绔子弟,花花公子/lounge against the wall 倚在墙上/lounge around 到处闲逛/lounge away one s time 虚度光阴

We regard the theatre as something more than an afterdinner lounge.

我们并不把剧院仅仅看做茶余饭后的休息场所。

lubricate

v. to make smooth 使润滑,给……上润滑剂

lubricate the gears of a car 在车的齿轮上加润滑油/lubricate the bearings 给轴承上油/lubricate the skin with cold cream 搽冷霜使皮肤滑润

In drilling an oil well, mud is used to lubricate the cutting bit.

钻油井的时候,泥浆被用来润滑钻头。

luminous

adj. emitting light 发光的,光明的 easily comprehended; clear 清楚明白的,容易被理解的

a luminous body发光体/ the luminous paint 有光泽的油漆,夜光漆/a luminous room 光线充足的房间/the luminous energy 光能

The sun and stars are luminous bodies.

太阳和恒星都是发光体。

lunar

adj. of, involving, caused by, or affecting the moon 月球,月亮的

the lunar vehicle 月球车/the lunar probe 月球探测器/the lunar orbit 月球轨道/the lunar calendar 阴历/the Lunar New Year 阴历新年

The scientists throughout the world show great interest in the forthcoming lunar eclipse.

全世界的科学家对即将来临的月食表现出极大的兴趣。

同类推荐
  • 商务英语会议900句典

    商务英语会议900句典

    本书共分为主席的职责、与会者的表现、会议中的商机及商务会议知识介绍四个部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式让读者对各部分的会议流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对会议用语、常见问题的熟悉程度。同时配以即学即用,让读者感觉身临其境。
  • 玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    本书分为11章,共72个话题。分别为:和英美人交流、在英美乘坐交通工具、在英美体验生活、在英美工作、在英美学习、在英美就餐、在英美购物、在英美就医、在英美住宿、在英美旅行、在英美恋爱。内容丰富,涉及日常生活中的方方面面,且对每一章的话题都进行了细分,方便学习者针对具体的场景自由学习。
  • 生活英语会话想说就会说

    生活英语会话想说就会说

    看到26个字母就鸭梨山大?还是在死磕“哑巴英语”?别担心,本书将生活和英语结合起来,让您在生活中轻轻松松学习英语。其中内容涉及生话英语交流中的各种典型场景。从爱情婚姻、生活起居、购物天地,食全食美、家庭理财、医院就医、家庭汽车、谈天说地和社会问题等方面来展现生活休闲过程中的各种真实情景,所选题材齐全,语言简洁明快,易学好记,实用性强。
  • 世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    《世界500强企业都在用的国际英文合同大全集》在介绍英语合同基础知识的基础上,分析英语合同的语言特点和常用词汇及句型,并为读者提供了各类合同实例并加以注释和翻译以方便大家学习。本书最后还提供了国际法规与惯例相关条款及合同术语中英文对照辅助资料,内容从易到难,循序渐进,让您一步一步掌握商务英语合同。
  • 日常生活英语900句“袋”着走

    日常生活英语900句“袋”着走

    全书分4大类:生活、旅游、交际等,共涵盖90个话题。其中包括生活口语30个情景话题;旅游口语16个情景话题;休闲口语24个情景话题;交际口语20个情景话题;以大量实用的例句与场景会话让你将英语理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地学英语。
热门推荐
  • 董事长,我想静静

    董事长,我想静静

    她只是一个实习小记者,他却是一名跨国公司董事长。初见,她求救,他冷漠的将她拒之门外。再见,她救他,他丢下一张银行卡不辞而别。第三次,他却直接拉她去民政局,登记?这次,某人终于爆发了,奶奶的,老虎不发威真把她当病猫了……一场无止尽的纠缠开始……小剧场一:“你要干什么?放开我!”“结婚!”“谁结婚?”“你和我或者我和你!”“……”有区别吗?“我不认识你!”“没关系!从今天开始就认识了!”“……”简介无能,剧情有爱,欢迎跳坑~么么哒……
  • 重生炮灰逆袭记

    重生炮灰逆袭记

    一个丑妞死而复生,灵魂附身在白富美身上,斯小三,扳倒冷血的后妈弟弟,征服傲娇的老公,写出她的炫丽新人生······
  • 总裁的六年宠物

    总裁的六年宠物

    新年夜,多热闹的日子。可惜男人只是回来的一下。匆忙的要了我,然后提着包消失在我装扮的温暖的家里。心刹那间恍如脚下的地板一样冰凉。家?这里能算一个家吗?或许这又是我一厢情愿了。我既不是男人的妻子也不是男人的正式女友。我是一个卑微的宠物,一个依靠他而活的宠物。我在他眼中到底是什么?我不知道.男人回来的时间永远匆忙的就像一个过客。那脚步中丝毫没有一丝爱意的感觉.让我一天比一天绝望,沉默.
  • 梦苕盦诗话

    梦苕盦诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女神之绝品高手

    女神之绝品高手

    好不容易从撒哈拉逃脱出来的赵纯,就被老爸的一架专机送到了中海市。为了完成最后的一次任务,九死一生的赵纯合租中海,在她的公司里当了一名仓库管理员。远离了战火喧嚣的赵纯以为可以好好享受一番安逸的生活,没想到曾经的敌人为了追杀他也来到了中海市,暗地里布下了天罗地网。她的家族遭到了敌人的袭击,苦心经营的公司面临破产,商场如战场,危机四伏。为了保护她,为了守卫自己,赵纯不得不再一次提起武器,大杀四方。
  • 嘻游纪

    嘻游纪

    唐僧说:贫僧不懂爱,我的胸怀承载着天下人的胸怀。八戒说:师傅每天除了装逼就是在唠叨,这日子没法过了,赶紧散活吧。沙僧说:我貌似没什么好说的,我就是个次要人物。悟空说:不管你是什么妖什么怪,只要不对我动手我就不会对你出手,想吃唐僧肉?您请便吧。师徒四人一路吵吵闹闹跌跌撞撞,一路西行,证佛道,斩污浊,直至成佛!不一样的西游,不一样的剧情,本书只是借用了西游这个梗,你以为我会老老实实的写那种老掉牙的西天取经?想多了吧你。
  • 世子妃不好惹

    世子妃不好惹

    她是丞相府不受待见克父克母的庶女,他是宁王府闻名天下容倾绝世的病秧子世子。她装可怜,扮柔弱,却清新如帜。他扮病弱,装失意,却风华超脱。斗嫡母嫡姐,整庶妹姨娘,江山权谋,谁欺送谁下地狱。第一次见面,他说,“有点丑。”她温婉乖巧,“世子好美。”其实内心腹诽,狠咒对方祖宗十八代。后来,他说,是画面太美,他不敢看。皇权浮沉,铁马高歌,盛世繁荣下,是一双双暗流涌动的手,不在沉默中死亡,就在沉默中变强。
  • 史上第一传奇

    史上第一传奇

    五好穿越少年诸葛小海,降临天元大陆,升级打怪赚钱惩恶扬善……什么?!你叫我土鳖?好,我忍了,人太单纯不跟你计较……你居然还嫌我没钱?好,我还忍,人太诚实不跟你计较……你竟然还敢说我太怂?好,我再忍,人太善良不跟你计较……然而怎么可能那么简单,我可是要成为传奇的主角!
  • 古凌大帝

    古凌大帝

    古凌父亲是刘家奴仆,为救患病在床的妻子,冒险偷盗灵药。后被刘家族人发现,将其打成重伤并挂于刘家大门前。古凌得知此事后,救下父亲,但父亲却只剩最后一口气,临死前告知古凌身世。为报父仇,为寻身世,开启一代逆天强者崛起之路!
  • 猎滅者

    猎滅者

    只要得到女娲的宝藏库,就能成为宇宙的主宰,为了他,人类的发展变得不一样了。女娲为什么将宝物库留在地球,为什么不再守护人类,为什么离开地球?女娲留下的猎滅恆之星能否回到真正的主人手里?我们主角遇到的种种怪事,能否解决,最后的命运又会怎样发展?猎滅者是以消灭妖魔鬼怪而存在,还是净化人性呢?世界各地的教会形容猎滅者为恶魔,猎滅者真是恶魔?那为什么还要坚持?