虽然很多人英语学得非常好,但仅仅利用这门学科的成绩来达到升学或找工作的目的。参加工作之后,由于用到英语的地方很少,所以很多人渐渐荒废了当初花费大量精力和时间所取得的成绩。实际上,掌握英语水平不仅是一门技术,而且可以利用这种特长收获不错的经济效益。
方小姐毕业于一所名牌大学英语专业,在校时就已经过了英语八级。目前,在一家企业担任文员,工作量不大,闲余时间较多,月工资4000元。在别人的眼中,4000元工资很不错了,但是对于追求高品质生活的方小姐来说,只够她花多半个月,一个月中总有十来天的时间不能随心所欲地购买自己喜欢的东西,更别说实现买车买房这样的大目标了。
单位的领导知道方小姐的英语水平不错,遇到不能解决的英语资料就来找她帮忙。开始时方小姐认为同事之间本就应该互相照应一下,后来她发现有些领导把自己接的私活儿也交给她做,还说是帮她练习英语时,方小姐就不太愿意再帮他们翻译了,但是,领导的行为却让方小姐找到了另外一种赚钱的方式。她想,自己的空余时间正不知道怎么支配,又刚好有英语上的优势,找一份书面翻译的兼职应该不是什么大问题。
于是,方小姐开始托朋友给她介绍外单,把人家的英文原稿拿过来翻译。第一次,她的朋友就把上海的一家文化公司介绍给方小姐,那家文化公司即将承办一个影视化妆类的国际论坛,需要相关专业的人才担任翻译。方小姐正好符合他们的要求,双方经过简单商谈,就确定了合作关系。
公司需要方小姐负责的工作主要有两方面,一是翻译邀请函;二是处理一些外文传真。刚开始的时候,方小姐觉得自己的工作太简单,这份工作有点大材小用了,但看在对方开出来的1万元高额酬劳的分儿上,方小姐还是硬着头皮干下来了。没有想到,过了一段时间之后,越干越有兴趣。由于表现出色,文化公司又让她担任了整个会场的同声翻译,报酬也跟着上了一个大台阶。
虽然兼职翻译报酬较高,但对兼职者英语水平的要求很高。此外,这个行业的兼职一般按照计件来计算酬劳,多劳多得,为了避免出现不必要的麻烦,有意兼职这个行业的人,选择公司时要小心谨慎。有些所谓的文化、咨询公司收到你翻译好的文稿后就开始赖账。因此,在工作之前最好签订合同,另外,还要商议好双方都能接受的付款方式。
?