俳句是日本特有的一种诗体,也叫“俳谐”(它本是“诙谐”的意思)。古代时,日本人就把以智巧和滑稽为主的汉诗或者和歌叫做“诙谐体”。到了中古时期,他们把凡是不属于正雅的汉诗、和歌、连歌全叫做“俳句”。17世纪后,经日本的“俳圣”松尾芭蕉提倡,俳谐成为一种独立的诗歌体裁,即特指连歌中的发句。连歌相当于中国的“联诗”。创作时,歌人们聚在一起,由一个人先吟出第一句,这叫“发句”。然后另一歌人吟出后一句,这叫“连句”。再然后又咏发句连句,如此反复,可长可短,长的可达千句以上。这是当时贵族们的一种风雅的文学活动。后来,人们只用连歌中的发句吟出一些幽默讽刺的短诗作为和歌与连歌创作的余兴,这才产生了名副其实的俳谐。俳句一般是三局十七音,即首句五音,次句七音,末句五音,所以又称“十七音”。19世纪末,经过诗人正冈子规的革新,又产生了新派俳句。
同类推荐
龙文鞭影(中华国学经典)
《龙文鞭影》形象地反映了该书“逸而功倍”的效果。该书内容主要来自二十四史中的人物典故,同时又从《庄子》和古代神话、小说、笔记如《搜神记》、 《列仙传》、《世说新语》等书中广泛收集故事。辑录了历史上许多著名人物如孔子、诸葛亮、司马迁、李白、杜甫、朱熹等人的轶闻趣事。全书共收辑了包括孟母断机、毛遂自荐、荆轲刺秦、鹬蚌相争、董永卖身、红叶题诗等两千多典故,文字简练扼要,而能阐明故事梗概,可称之为一本典故大全。该书全文都用四言,成一短句,上下对偶,各讲一个典故。 逐联押韵,全书按韵编排,是一本重要的蒙学读物。看懂世界格局的第一本书
本书用大开大合的笔法将复杂多变的世界全景呈现出来,并从政治经济和地缘政治的角度对以上这段历史加以回顾和剖析,将其中所隐含的背后规律一一展现,使读者能够了解当今世界格局形成的由来以及未来的走向。更重要的是,我们可以在这一过程中,为未来的中国找出一些启示。正如江晓原先生所说:“理解今日的世界格局,是为了开创明日属于中国的新格局。”
热门推荐
情场浪友:腹黑殿下的呆萌甜心
南汐寒笙:一只小白兔不幸遇上久经情场的大灰狼我惹不起你我还不会躲吗?这只小白兔的身世显得一切都扑朔迷离让周围的人都不明所以十年前,发生的一件不可告密的事情烟幕集团的背后的内幕无人知晓当年她那领养的好妹妹到头来恩将仇报竟让她无家可归母亲为了她而落下毁容......当她以第一名的成绩来到了他们的身边那么最后她会何去何从呢.....[("▔□▔)作者新文,不足之处,多多包涵]