登陆注册
6387500000018

第18章 附录(2)

“我见过许多非同凡响的人,”巴尔蒙特在一篇文章里写道,其实,他本人就是非同凡响的诗人。“托尔斯泰是洞悉心灵奥秘的大作家,我跟他有过一次交谈,永远也忘不了,就像埋藏在心底从来不曾说出口的忏悔一样。我曾经在挪威作家汉姆生家里做客,他向我讲述在美国的苦难经历,在房间里不停地来回走动,就像一只孟加拉虎。他那双浅蓝色的眼睛习惯于凝视远方,似乎望见了大海的蔚蓝,望见了海鸥展翅飞掠的身影。有一次在巴黎的一处街心花园,我碰见了奥斯卡尔·王尔德。让我感到惊讶的是,诗人身材高大。他断送了在上流社会的名声和地位,却安于在千千万万平民中独自生活。除了自己的心灵,对世上的一切人和一切事,全都视而不见。……我年轻时去过著名画家苏里科夫家做客,画家也曾来过我的家。我觉得他每说句话,举手投足的每个动作,都能显示出女贵族莫洛卓娃的精神力量,显示出哥萨克的雄浑剽悍,显示出西伯利亚的无限辽阔。年轻时我还见过弗鲁贝尔,跟他谈过话,还让他看过非常罕见的爱伦·坡的画像。弗鲁贝尔对这幅画像赞赏有加,让我感到惊奇的是,爱伦·坡的面部表情和弗鲁贝尔消瘦面庞的表情,都那么意味深长。这两张天才面孔显然都具有与众不同、注定毁灭的特征。在我还是个少年的时候,曾经去过克里斯蒂安尼亚,那是个夏天晴朗的日子,我觉得像做梦一样,看见了大作家易卜生,活生生的、真正的易卜生。我从上中学起就迷恋他,阅读他的作品。他走在人行道上,离我很近,想不到机会突然降临,可以走过去,跟他说几句话。但是他那样出类拔萃,超凡脱俗。我的心在狂喜之中窒息,以至于不敢走过去跟他说话。我望着他,就像多年以后在普罗旺斯望见火流星陨落一样——突然出现在浩瀚的夜空,转瞬之间就消失得无影无踪。有些偶然相遇的情景像做梦一样,立刻能让心里充满惊喜,不仅有视觉带来的兴奋,还有亲自接触的欣慰……”

巴尔蒙特从年轻直到晚年一辈子学习外语,从事翻译。他在给立陶宛诗人留达斯·吉列的一封信中写道:“我上中学时只学法语,十四岁时,忽然想学德语。背着父母和兄弟,自己偷偷买了德语词典、语法书和一些德语读物,长年坚持自学。后来有个教德语的老师听说我自学德语,想核实一下,看我究竟学得怎么样。老师把我叫到跟前,用德语跟我对话,过了五分钟,他脸上露出了笑容,握住我的手表示鼓励。那时候我非常喜欢屠格涅夫,就买了《父与子》的德译本对照阅读,后来又买了已经翻译成德语的小说《前夜》、《烟》和《初恋》,仔细阅读。这种对照阅读的办法特别有助于我掌握德语,使我能逐渐过度到阅读海涅和歌德的原著。”

巴尔蒙特用同样的方法自学英语和其他外语。他翻译过英国诗人雪莱、美国诗人爱伦·坡和惠特曼的诗歌,西班牙剧作家卡尔德隆的剧本,英国作家王尔德的小说,法国诗人波德莱尔和魏尔兰的诗歌,其中许多译本至今还不断再版。巴尔蒙特还翻译过波兰和捷克诗人的作品,1930年出版了《金色花束——保加利亚诗歌选集》。巴尔蒙特还翻译过格鲁吉亚诗人鲁斯塔维利的长诗《虎皮武士》,几个译本当中他的译本属于上乘之作。

有人问:外国诗歌作品可以翻译吗?有必要翻译吗?巴尔蒙特曾这样回答:“当然,最好是自己懂外文,能直接阅读诗人的原作。但是,并非所有的读者都能达到这种文化程度。诗歌翻译——是不可或缺的工作,即便是懂得多种外语、精通其他民族语言、了解外国诗歌音韵的诗人,依然对诗歌翻译艺术感到痴迷。诗歌翻译——是心灵的和谐共鸣,又是心灵的决斗,是两个人的较量,两个人的赛跑,殊途同归,有个共同目标。要想在诗歌翻译中取得等同的艺术价值——这几乎是难以完成的课题。不过,在某种程度上能达到或多或少的近似值。有时候文字很准确,却丢失了诗的灵魂;有时候译得很自由,诗的灵魂反倒得以保全。有时候译文确切,其中的诗魂依然活灵活现。不过,一般而论,诗歌翻译不过是原作的反响、回声和映像。按照通常的规律,回声总比产生回声的那个声音显得苍白微弱,不过,有时候在山涧、洞穴、在修建有穹隆的城堡,你的呼声所产生的回声会加倍的洪亮有力、加倍的悠长动听。偶而会有这种现象,但非常罕见。诗歌翻译的情况也大致如此。站在平静的湖边,水面照出人的倒影,映像多半模糊,不太清晰。如果有一面制作精良的明镜,安置在合适的位置,辅之以出色的照明设备,那么镜子里的映像往往比本来的面貌更加容光焕发,神采飞扬。森林里的回声是最优美动听、最有魅力的一种音响。”

1920年春天,巴尔蒙特经过奔走申请,得到了人民教育委员会委员卢那察尔斯基批准,到国外出差。作家扎伊采夫回忆说:“巴尔特鲁沙伊斯是巴尔蒙特的好朋友,那时候担任立陶宛驻莫斯科公使,他资助巴尔蒙特这次公派的出国之行,从而挽救了他。革命时期的莫斯科天寒地冻,巴尔蒙特处于贫困之中,整天挨饿,拆毁了围墙木板,拖回家里劈成劈柴烧火取暖。他跟我们大家一样,没有糖,没有油,就靠那份该死的‘玉米口粮’度日。巴尔蒙特自由成性,脾气火暴,说不定什么时候心血来潮,干一件‘独出心裁’的蠢事引起轰动……弄不好会断送性命,这样的事例难道还少吗?”陪同诗人一起出国的有叶·卡·茨维特科夫斯卡娅,还有诗人的女儿米拉。经卢那察尔斯基批准的这次公差,留居国外的时间是一至两年,不过,诗人在1921年发表声明,说他不想再返回俄罗斯。

女作家苔菲在回忆录中写道:“侨居巴黎期间,巴尔蒙特一家人住在一套带家具的狭小住宅里。餐厅的窗户总是挂着厚厚的褐色窗帘,原来窗玻璃被诗人打碎了。重新镶上玻璃,没有什么意义,因为很容易被他再次打碎。因此房间里总是又黑又冷。巴尔蒙特说:‘可怕的住宅。没有玻璃,总往屋里灌风。’居住在这所‘可怕的住宅’里的人,除了诗人夫妇,还有他们年幼的女儿米拉(起这个名字是为了纪念米拉·洛赫维茨卡娅,她是巴尔蒙特器重的三名女诗人之一)。小姑娘米拉天生任性,行为离奇怪诞,常常让人感到惊讶。有一天她光着身子钻到餐桌下面,不管怎么劝说就是不出来。家长断定,大概这是种病态,于是找来了医生。医生仔细看了看叶莲娜,问她说:‘看来,您是她的母亲?’‘是的。’医生又仔细打量巴尔蒙特:‘您是父亲?’‘嗯、嗯、嗯,是的。’医生摊开双手说道:‘得,你们究竟想让她怎么样呢?’”

侨居国外期间,巴尔蒙特出版了几本诗集:《海市蜃楼》(1922),《怀念俄罗斯》(1924),《在移动的远方》(1930),还有两本带有自转性的著作《在新的镰刀之下》(1923)和《空中航路》(1923)。不过,这一时期诗人的才华渐趋枯竭,创作题材往往失之重复。让他感到最苦恼的是缺乏读者。1927年巴尔蒙特给俄罗斯一位朋友写信抱怨说:“这里没有人读书,这里所有的人只对运动和汽车感兴趣。该受诅咒的时代,没有思想的一代人!我觉得自己就像秘鲁最后一位国王,置身于外来者蛮横的西班牙人中间。”

诗人的生活一直拮据困窘,夏天常常去荒凉偏僻的渔村布列坦尼。叶·阿·安德列耶娃跟他依然保持着良好的关系,巴尔蒙特在给她的一封信中写道:“现在我是什么人?还是从前那个人。当我说出自己多大年龄,新认识的人,甚至过去的熟人都会笑起来,他们不相信我说的话。永远热衷于幻想、思索和创作——使我永远保持青春活力。我的胡须的确有点儿花白,鬓角上也出现了雪丝,但我的头发仍然卷曲如浪,依然是淡褐色,而不是灰白色。我的面容依然是从前的面容,可是心里增添了许多忧愁……”

1937年5月,巴尔蒙特不幸遭遇车祸,他给老朋友奥波林斯基写信抱怨的并非自己的创伤,而是为毁坏了西服惋惜:“俄罗斯侨民实际上不得不考虑,究竟是失去一套西服悲惨,还是失去双腿更不幸……”

1942年12月24日巴尔蒙特在巴黎附近的瑙济-列-格朗去世,他是被希特勒的军队驱赶到那里去的。诗人当年名满天下,如今却已被人遗忘,浑身疾病,近乎痴呆,住在一所叫做“俄罗斯人之家”的养老院里。

尽管诗人晚境凄凉,但是他毕竟为俄罗斯留下了50卷著作,经过一个世纪的风风雨雨,当今的俄罗斯人开始怀念这位“诗歌之王”,承认他是白银时代最出色、最有才华的诗人。巴尔蒙特以生前的苦难换取了身后的名声。

1尼采(1844—1900),德国哲学家。

1狄安娜,希腊神话中的月亮女神。

2肖邦(1810—1849),波兰作曲家和钢琴家。

3罗伯特·舒曼(1810—1856)德国作曲家,浪漫主义音乐美学代表人物。

1雪莱(1792—1822),英国浪漫主义诗人,著有诗剧《解放了的普罗米修斯》,其抒情诗《西风颂》、《云雀颂》影响深远。

2波德莱尔(1821—1867),法国诗人,象征主义先驱,代表作有《恶之花》、《散文诗集》等。

3莱蒙托夫(1814—1841),俄罗斯诗人,因反抗专制屡受迫害,一生创作了四百多首抒情诗,长诗《恶魔》、《童僧》,小说《当代英雄》成了俄罗斯文学的经典作品。

1弗拉基米尔·谢尔盖耶维奇·索洛维约夫(1853—

1900),俄罗斯诗人,哲学家,推崇“纯艺术”,为俄罗斯象征主义先驱之一。

2列奥纳多·达·芬奇(1452—1`519),文艺复兴时代意大利画家、雕塑家、建筑师、工程师、科学家。壁画《最后的晚餐》、肖像画《蒙娜·丽莎》是其代表作。

3爱德加·爱伦·坡(1809—1849),美国诗人,象征主义先驱。

1据《圣经》传说,蛾摩拉与所多玛是古代两个城市,城中居民荒淫放荡,受到上帝惩罚,城市被大火焚毁。

1卢斯达维里,公元十二世纪格鲁吉亚诗人,著有长诗《虎皮武士》。

2普鲁塔克(约公元46—约120),希腊传记作家,著有《希腊罗马名人列传》,是欧洲传记文学的先驱。

3拿破仑(1769—1821),法国资产阶级军事家和政治家,法兰西第一帝国(1804—1814)和百日王朝(1815)皇帝。

1拉斐尔(1483—1520),意大利画家、建筑师,文艺复兴时代鼎盛时期的艺术大师。代表作有《西斯廷圣母》,设计了罗马圣彼得大教堂。

1米拉·洛赫维茨卡娅(1869—1903)俄罗斯女诗人,擅长写爱情诗,1896年荣获俄罗斯科学院颁发的普希金奖。

1波洛韦茨人,11—13世纪在南俄草原游牧的突厥语系的民族。

1海伦,希腊神话中的美女,宙斯和勒达所生的女儿,帕里斯把她从斯巴达拐走,带到特洛亚,引起了持续十年之久的特洛亚战争。

1注:1905年1月9日,彼得堡十四万工人上街游行,前往冬宫,向沙皇情愿,惨遭军警镇压,死伤三千多人,史称“流血的星期日”。



同类推荐
  • 期待感动(一生必读名家精品)

    期待感动(一生必读名家精品)

    集中外名家美文之精粹,好书是来自伟大心灵的宝贵血脉,让我们的精神生命得以延续更生。在人生无以反复的过程中,只有那些历史上最具天赋的作家才能使我们的灵魂受到一次又一次的震撼,只有那些超越了时空的经典文字才能把无数的智慧和美好对比着愚昧和丑陋一起呈现给我们,指引着我们远离浮华虚空。
  • 陌生的中国人

    陌生的中国人

    本书是一本人文纪实作品,记录了不同人群的乡愁。有异乡求学的学生,外出打工的青年,出门在外的生意人,漂泊在他乡的艺人。他们对梦想的执着,对故乡的怀念,艰苦奋斗的精神,积极生活的态度,都让我们对生活和生命有了全新的认识。是一本让我们读懂乡愁,热爱生活的作品。
  • 柔石作品集(2)(中国现代文学名家作品集)

    柔石作品集(2)(中国现代文学名家作品集)

    为深沉严肃所管辖着的深夜的西子湖边,一切眠在星光的微笑底下;从冷风的战栗里熟睡去了。
  • 托尔斯泰感悟录

    托尔斯泰感悟录

    本书分为人类·自然、人生·命运、读书·学习、道德·修养、文学·艺术、真理·幸福、爱情·性爱、婚姻·家庭、宗教·信仰以及托尔斯泰年谱等十部分内容。
  • 唐宋词艺术研究

    唐宋词艺术研究

    本书的主要内容共分十章来论述,绪论是整体把握词的特点,第一章是词律的美学意蕴,第二章是唐五代词的缠绵情调,第三章是柳永与宋初词的婉约情调,第四章是北宋后期词的豪放之声,第五章是南宋词的婉约遗风,第六章是南宋豪放词强音,第七章是唐宋词的意象类型,第八章是唐宋词的抒情格调,第九章是唐宋词的空灵境界,第十章是唐宋词的风格流派。笔者认为,这十方面的内容基本上把词的美学范式涵盖了。但实际上,这只是一种愿望,其艺术可能还有很多,这十方面的内容还是比较梗概论之的,远远不能包含全部,还需要在今后的深入研究当中,不断充实,查缺补漏。
热门推荐
  • 梅:吴府嫡女

    梅:吴府嫡女

    上一世是最倒霉的女人,这一世穿越重生了势必要当幸运的人,好吧她错了,这一世的运气只不过是普普通通罢了,不过比上一世好多了!这一世她想要当一个逍遥的女子,不食人间烟火,只可惜这是不可能的(/▽\)。“喂吴梅,你头上掉香蕉了!”走着路的吴梅。吴梅看着那坨不明物体,炸毛了。卧槽这还是很倒霉啊喂!作者和你说的不同啊!好吧,十八岁后的她还是有些倒霉……【不会写简介…初次写请多指教…】
  • 超时空典当铺

    超时空典当铺

    根据爷爷的遗言,孟氏典当铺传承千年之际便会有大造化,孟云于9月15,月圆之夜,零点时分,轻扣典当铺中柜台三声,滴下血液,一个崭新的人生便就此开启。当来到地狱时,鬼将拿着脸盆大小的玉石盘来典当时,孟云非常豪气的一挥手,一指地上烧纸币的火盆,就给你一盆吧。布衣女子:我典当自己,卖身葬母。未日男子:我典当跑车,只要一块馒头。独孤求败:我典当独孤九剑,你陪我打一场。大蛇丸:我典当君麻吕,让我的双手复原。超时空典当铺每个月总有那么一次,总会来些奇怪客人,孟云想说的“每个月为什么不多来几次”。
  • 金粉银宋

    金粉银宋

    江山如画,一个小小的二货少年,崛起于市井之间,他无处不在,却没人知道他在。
  • 天使的秘密

    天使的秘密

    前世,她是被神选中的下一届天使女王,却因为一次偶然的相遇,爱上了死神。为了他,她抛下天堂,放弃了女王的身份。却依旧被步步紧逼,最终,她为他而死“别难过,我会回来的。”这是她留下的最后的誓言。这一世十六年后,她夜夜噩梦,不知所措时,终于遇见了他。他暗自发誓“这次,谁也阻止不了我,你终会是我的”。
  • 重生之庶女为后

    重生之庶女为后

    她是国际一流的特工,辗转高层政治、上流社会的政治间谍,不料在一次行动中遭自己最信任的人所背叛,无奈只能魂归黄泉。重生而来成为被嫡母精心算计致死的镇国大将军府的庶出四小姐;‘散漫王爷’旭王从小谕旨亲赐的嫡妃;天下第一美人的女儿,风姿卓越,貌美动人,更胜亡母当年风姿。重新而活,从此她一改往日病态,大宅之中察言观色,洞悉一切,步步为营,斗嫡母,了断渣姐,粉碎渣男。江山天下,遇见他,为他一句话,争权夺利,谋略江山,伴他君临天下。他说:“我要让天下匍匐在我们的脚下,而你是我唯一的皇后。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 霸道总裁的甜美娇妻

    霸道总裁的甜美娇妻

    一位跨国集团的总裁,在一家高档的娱乐场所看到了一个长相普通的女人,可他的直觉告诉他,那个女人他要留她在自己的世界里!而那个女人不是别人正是这家高档娱乐场所的总经理,一个长相甜美却始终把自己打扮的其貌不扬!他们的爱情就在这个富丽堂皇的南宫娱乐会所浪漫霸道上演!
  • 落千扬月

    落千扬月

    他是魔教教主,美得雌雄难辨,所以男扮女装做卧底什么的简直就是轻松加愉快连人皮面具都不用。他是武林盟主,他就要成婚了,他对她没有特别的感觉,但是,对谁也都没有,所以,就听爹爹的吧。可是为什么,后来都变了呢???
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 准智脑

    准智脑

    李奇的生世迷离,误得智能的大脑后,生活发生了巨大的改变,文武医三全的他遭遇着各种阻碍以及机遇。。。。
  • 重生之黑科技手机

    重生之黑科技手机

    “如果人有来生,那么我一定不会想这样憋屈的活,我要这个世界都知道我张小羽"