刘庭信,原名廷玉、行五,身长而黑,人称“黑刘五”,益都(今属山东)人,工散曲,“风晨月夕,唯以填词(曲)为事”(《录鬼簿续编》)。今存散曲小令39首,套数7套。
醉太平
忆旧
泥金小简、白玉连环,牵情惹恨两三番。好光阴等闲。景阑珊绣帘风软杨花散、泪阑干绿窗雨洒梨花绽。锦洲斑香闺券老杏花残。奈薄情末还。
(泥金小简)用金粉绘饰的短小简帖。
(等闲)轻易耗置。
(阑珊)残败、衰落貌。
(阂干)纵横散乱貌。
(斓斑)亦作斑斓,灿烂多彩。
塞鸿秋
悔悟
苏卿写下金山限,双生得个风流信。亚仙不是夫人分、元和终受十年困、冯魁到底村,双渐从来嫩,思量惟有王魁俊。
(苏卿)二句,取宋元间广为流传的苏卿、双渐相爱故事。庐州妓女苏小卿与书生双渐相爱,双渐求官久未还,小卿被茶商冯魁买去,小卿在金山寺院留下书信。双渐中状元后寻找小卿,追至金山,得小卿信,又赶至临安(杭州)夺回小卿,结为夫妇口曲中仅取前半截故事。
(亚仙)二句:取白行简传奇小说《李娃传》故事:荣阳公子郑元和与长安妓女李娃(亚仙)相爱,被父亲鞭打,抛弃街头,后得李娃救护,终成夫妇。曲中只取前半部分。
(村)愚蠢、粗俗。
(王魁)亦取王魁负佳英前半截。
寨儿令
戒嫖荡二首
没算当,不斟量,舒着乐心钻套项。今日东墙。明日西厢,着你当不过连珠箭急三枪。鼻凹里抹上些砂糖,舌尖上送与些丁香。假若你便铜脊梁,者莫你是铁肩膀,也擦磨成风月担儿疮。
搭扶定,推磨杆,寻思了两三番。把郎君儿曾是人也似看?只争不背上驮鞍,口内街环,脖项上把套头拴。咫尺的月缺花残,滴溜着枕冷袭真。早回头寻个破绽,没忽的得些空闲,荒撇下风月担儿赸。
(者莫)也作“折莫”。尽管,任凭。
(风月)指男女情事。
(没忽的)说不定之意,说一下子。
(荒撇下)急忙抛下。
(赴)走开、离去。
折桂令
想人生最苦离别,三八字细细分开,凄凄凉凉无了无歇。别字儿半响痴呆、离字儿一时拆散,苦字儿两下里堆叠。他那儿鞍儿马儿身子儿劣怯。我这里眉儿眼儿脸脑儿也斜。侧着头叫一声行者,搁着泪说一句听者,得官时先报期程,丢丢抹抹远远的迎接。
(劣怯)脚步踉跄、站不稳的样子。曲中形容离人情不自胜、神情馄惚的样子。
(也斜)斜视。曲中形容离别在即、离人难堪、女主人公不忍正视的情状。
(丢丢抹抹)打扮、妆扮。
折桂令
想人生最苦离别,雁杳鱼沉,信断音绝。娇模样其实丢抹,好时光准曾受用,穷家活逐日绷拽。才过了一百五日上坟的日月,早来到二十四夜祭灶的时节。
笃笃莫寞终岁巴结,孤孤另另彻夜咨嗟;欢欢喜喜盼的他回来,凄凄冻凉老了人也!
(绷拽)比喻辛劳生活。
(一百零五)寒食日这一天距上一年冬至口刚好一百零五夭。
(二十四夜)每年农历腊月二十四(或二十三)夜间祭灶。
(丢抹)羞噪。惭愧。
(笃笃寞寞)转来转去。
(巴结)攀援、结交,此处指尽力祀奉神鬼以祈福。
折桂令
想人生最苦离别。不甫能喜喜欢欢,翻做了哭哭啼啼。事到今朝,休言去后,卫问归期。看时节勤勤的饮食沿路上好好的将息。娇滴滴一捻儿年纪,藤磕磕两下里分飞;急煎煎盼不见雕鞍、呆答孩软弱身己。
(不甫能)才能够、好不容易。
(破磕破)凄惨、悲惨。
(呆答孩)呆呆的。
(身己)即身体。