——李白
噫吁嚱,危乎高哉!
蜀道之难,难于上青天!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然。
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨嵋巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈方钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰肋息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还,畏途巉岩不可攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜。
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧豗,泪崖转石万壑雷。
其险也若此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,难于上青天!
侧身西望长咨嗟。
【译诗】
啊!何其高峻,何其峭险!蜀道之艰难,难于上青天!蚕丛与鱼凫,古蜀国先王。开国的事迹久远渺茫。岁月漫漫又过去四万八千年,蜀道还未与秦地通人烟。唯有小鸟展翅飞,能从太白抵峨眉。山崩地裂,压死迎亲的五壮士,方才修成栈道,与陡峭的山路相接。
上有入云的高峰,驾龙的日神也被挡回,下有湍急的河川,冲波倒流漩涡转。翱翔高飞的黄鹤尚不能越渡,攀援敏捷的猿猱更一筹莫展。纡曲盘桓的青泥河,走一百步就有九道弯。伸手可触星辰,快快屏住呼吸,坐下抚胸长叹息。请问你,西方游历何时归?险道峭岩怎么能攀登!只看见,古树枝头鸟哀号,雄雌相随林间绕。又听见,月夜里杜鹃声声啼,悲声回荡空山响,愁难消。
蜀道之艰难,难于上青天,听此话,顿时憔悴变容颜!绵延的山峰离天不到一尺远,倒挂的枯松斜倚绝壁悬崖边。瀑布飞泻激流涌,争相喧嚣,冲山崖、转巨石,万山如同雷鸣响。蜀道这般艰险,叹你远方人为何来此地?
剑阁关,高峻又险恶,一人把关,万人攻不破。
守关人若信不过,即会变豺狼,酿成大灾祸。早上躲猛虎,晚间避长蛇。虎蛇磨牙吸人血,杀人好比斩乱麻。锦城中虽说能享乐,不如早回家。蜀道之艰难,难于上青天!回身向西望,禁不住怅惘长叹。
【赏析】
奇险壮丽的景象,融汇古今,将历史、现实、神话交织在一起,纵横开阖,惝恍迷离,句式也随着感情的变化参差交错,充满极浓厚的浪漫主义色彩。通篇紧扣一个“难”字,瑰丽而又神奇,怪不得诗人初入京都,贺知章一读此诗就大为赞赏,称之为“谪仙人”。
也确实没有人能写出这样的作品。