登陆注册
5257900000073

第73章 英文(42)

Julia was twenty-six years old. She lived in a hostel with thirty other girls (“Always in the stink of women! How I hate women!” she said parenthetically), and she worked, as he had guessed, on the novel-writing machines in the Fiction Department. She enjoyed her work, which consisted chiefly in running and servicing a powerful but tricky electric motor. She was “not clever”, but was fond of using her hands and felt at home with machinery. She could describe the whole process of composing a novel, from the general directive issued by the Planning Committee down to the final touching-up by the Rewrite Squad. But she was not interested in the finished product. She “didn’t much care for reading,” she said. Books were just a commodity that had to be produced, like jam or bootlaces.She had no memories of anything before the early sixties and the only person she had ever known who talked frequently of the days before the Revolution was a grandfather who had disappeared when she was eight. At school she had been captain of the hockey team and had won the gymnastics trophy two years running. She had been a troop-leader in the Spies and a branch secretary in the Youth League before joining the Junior Anti-Sex League. She had always borne an excellent character. She had even (an infallible mark of good reputation) been picked out to work in Pornosec, the sub-section of the Fiction Department which turned out cheap pornography for distribution among the proles. It was nicknamed Muck House by the people who worked in it, she remarked. There she had remained for a year, helping to produce booklets in sealed packets with titles like or One Night in a Girls.

School, to be bought furtively by proletarian youths who were under the impression that they were buying something illegal.

“What are these books like?” said Winston curiously.

“Oh, ghastly rubbish. They’re boring, really. They only have six plots, but they swap them round a bit. Of course I was only on the kaleidoscopes. I was never in the Rewrite Squad. I’m not literary, dear — not even enough for that.”

He learned with astonishment that all the workers in Pornosec, except the heads of the departments, were girls. The theory was that men, whose sex instincts were less controllable than those of women, were in greater danger of being corrupted by the filth they handled.

“They don’t even like having married women there,” she added. Girls are always supposed to be so pure. Here’s one who isn’t, anyway.

She had had her first love-affair when she was sixteen, with a Party member of sixty who later committed suicide to avoid arrest. “And a good job too,” said Julia, “otherwise they’d have had my name out of him when he confessed.” Since then there had been various others. Life as she saw it was quite simple. You wanted a good time; “they”, meaning the Party, wanted to stop you having it; you broke the rules as best you could. She seemed to think it just as natural that “they” should want to rob you of your pleasures as that you should want to avoid being caught. She hated the Party, and said so in the crudest words, but she made no general criticism of it. Except where it touched upon her own life she had no interest in Party doctrine. He noticed that she never used Newspeak words except the ones that had passed into everyday use. She had never heard of the Brotherhood, and refused to believe in its existence. Any kind of organized revolt against the Party, which was bound to be a failure, struck her as stupid. The clever thing was to break the rules and stay alive all the same. He wondered vaguely how many others like her there might be in the younger generation people who had grown up in the world of the Revolution, knowing nothing else, accepting the Party as something unalterable, like the sky, not rebelling against its authority but simply evading it, as a rabbit dodges a dog.

They did not discuss the possibility of getting married. It was too remote to be worth thinking about. No imaginable committee would ever sanction such a marriage even if Katharine, Winston’s wife, could somehow have been got rid of. It was hopeless even as a daydream.

“What was she like, your wife?” said Julia.

“She was — do you know the Newspeak word goodthinkful? Meaning naturally orthodox, incapable of thinking a bad thought?”

“No, I didn’t know the word, but I know the kind of person, right enough.”

He began telling her the story of his married life, but curiously enough she appeared to know the essential parts of it already. She described to him, almost as though she had seen or felt it, the stiffening of Katharine’s body as soon as he touched her, the way in which she still seemed to be pushing him from her with all her strength, even when her arms were clasped tightly round him. With Julia he felt no difficulty in talking about such things: Katharine, in any case, had long ceased to be a painful memory and became merely a distasteful one.

“I could have stood it if it hadn’t been for one thing,” he said. He told her about the frigid little ceremony that Katharine had forced him to go through on the same night every week. “She hated it, but nothing would make her stop doing it. She used to call it — but you’ll never guess.”

“Our duty to the Party,” said Julia promptly.

“How did you know that?”

“I’ve been at school too, dear. Sex talks once a month for the over-sixteens. And in the Youth Movement. They rub it into you for years. I dare say it works in a lot of cases. But of course you can never tell; people are such hypocrites.”

She began to enlarge upon the subject. With Julia, everything came back to her own sexuality. As soon as this was touched upon in any way she was capable of great acuteness. Unlike Winston, she had grasped the inner meaning of the Party’s sexual puritanism. It was not merely that the sex instinct created a world of its own which was outside the Party’s control and which therefore had to be destroyed if possible. What was more important was that sexual privation induced hysteria, which was desirable because it could be transformed into war-fever and leader-worship. The way she put it was:

同类推荐
  • 山里山外

    山里山外

    家乡是一本无字的书,只不过是漂泊在外,回转身来才真正懂得了它的意蕴。我成熟于那片“穷乡僻壤”,也许在那片土地上拾掇流失的岁月,才能体味自然和生命的原始况味,这样写出的散文才有可能引起读者的共鸣,为读者提供片刻小憩的心灵乐园。
  • 烦躁不安

    烦躁不安

    《烦躁不安》:揭示底层打工族的灵肉沧桑,书写当代都市人的精神困惑。
  • 高叫你的名字

    高叫你的名字

    本书为“中国小小说名家档案”丛书之一,收录了刘建超的小小说作品,作品立意深刻,构思巧妙,情节曲折,于质朴中见幽默,于调侃中见温情,于娓娓叙述中蕴含人生哲理,展现了作者对生活的深厚体验和独特思考,对广大读者和写作者有着极其特殊的启悟意义。
  • 大山作证

    大山作证

    此次出版的三部作品,是由我区资深文学编辑、作家组成的重点作品审读委员会对多部长篇作品认真阅读,提出宝贵的修改意见,经作者反复认真修改后推出的。它们有的以国有企业为背景,反映了两代领导人奋斗精神及感情纠葛;有的撷取了从公元969年至公元1075年这一百零六年间历史,反映了宋、辽、夏这一历史时代发展的轨迹和人生百态;有的通过人类对动物仇视、残杀到和平相处的画卷,呼唤人类善待一切动物的美好愿望,表达了一种大自然和谐平衡的理念。这些作品各具特色,反映了我区长篇小说创作新的实绩,为“金骆驼”丛书增添新的光彩,是我区文坛的又一收获。
  • 血泪春秋

    血泪春秋

    江山不易,不易江山。斗争获得江山——共产党领导人民过上幸福生活,而幸福不忘斗争。让那些赤胆忠贞,坚贞不渝,不畏强暴,坚忍不拔——华夏儿女的这种伟大的抱负、胆略、意志,情怀、情操,载入历史史册——漫漫长河,源远流长。
热门推荐
  • 幻习录

    幻习录

    世上事,纷繁复杂;世上人,复去更迭。岁月流转间,有多少事被掩盖,又有多少人被雪藏。自古至今,奇人无数,然而世人却知之寥寥。幻习录将带你一步步走进这个奇异的世界,去了解那些曾今遗忘而至今仍在延续的国度。
  • 腾龙心经

    腾龙心经

    武道漫漫。“武帝之下皆蝼蚁”令大陆的武者们为之疯狂。但武帝之后的奥秘,又有谁说得清楚?武道何其漫长。太昊山中走出的少年,背负着千古迷局,关乎着武帝的秘密,是少年终将拨开迷雾,还是徒做嫁衣?且看少年如何破局!
  • 大乘掌珍论

    大乘掌珍论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琴有独钟

    琴有独钟

    潇潇琴音,瑟瑟独弦,最干净的双手才能弹出最无瑕的乐,回荡在心中的音色,那将是打过天下的利器。世界是自己的,没有人可以左右他,这个名为言澄的少年!
  • 青春岁月中的校园

    青春岁月中的校园

    在成长的过程中我们会经历各种各样的事情,无论是快乐,还是难过,等到我们长大时来回忆都是甜蜜的
  • 王源之真爱在天涯

    王源之真爱在天涯

    每一份真爱,来的十分不容易!天涯出,可记得你与我手把手一起漫步在大海边?可还记得烟花下,你许给我的承偌,说一辈子都不分开,生生世世都要在一起?可是,有一个人在后面破坏他们感情,她到底是谁?王源,我林梦沫定要将你追到手!一辈子都不分离!
  • 血怒传说

    血怒传说

    一夜之间,存在六年的911208小队只剩薛林一人。他需要考虑的的不再是如何完成任务,而是如何生存。他带着慢慢苏醒的古老血脉,在这一点一点展开的残酷世界的画卷中——狂奔在血色的路上,否则沉眠在深渊中。
  • 作为魔剑主人的我竟然向往光明

    作为魔剑主人的我竟然向往光明

    某一天,身为普通人的我拿到了魔剑.......可是你告诉我里面为什么会住着一只万年萝莉!!!而且她还让我光复魔界!!!向往光明的我被强行拉到了魔界
  • 恶魔小姐修仙记

    恶魔小姐修仙记

    她是二十一世纪杀手,冷酷无情,是杀手界的无冕之王却意外穿越到了一个废柴白痴身上,看废柴小姐如何逆转乾坤。
  • EXO之明星梦

    EXO之明星梦

    无限好书尽在阅文。