登陆注册
5248400000006

第6章 Introduction of China介绍中国(5)

Chinese Kungfu possesses an important and extensive cross-cultural significance。 Western culture has, of course, a great influence on the path of Chinese modernization。 Meanwhile Chinese culture is also making an impact on Western culture; the popularity of Chinese Kungfu, including Taijiquan, Qigong, etc。, is not limited to China but has become a worldwide phenomenon; it thus is a typical example of this reverse impact。 As it includes different aspects such as fighting exercise and health care, daily life and academic study, natural state and social scope, research on Kungfu could shed a wholly new light on these interrelated phenomena in an intercultural context。

Bruce Lee was born in San Francisco, California, and raised in Hong Kong。 His Hong Kong and Hollywood-produced films elevated the traditional Hong Kong martial arts film to a new level of popularity and acclaim。 Lee’s life is short, but is similar to a dazzling comet to delimit the international martial arts world sky actually。 He made a tremendous contribution to the modern art of attack and defense technique as well as the development of movie performing arts。 The Chinese Kungfu is also world famous along with it。 In many foreign language dictionaries appeared a new word——Kungfu。 In many foreigners’ mind Kungfu was the Chinese martial arts。 Lee has also become the Kungfu incarnation in the period。

2李小龙的作品和功夫分类

(1)李小龙的主要影视作品

Jing wu men精武门

Enter the dragon龙争虎斗

The big boss唐山大兄

(2)功夫的分类

Wushu (Kungfu) is also called national skill。 It is a kind of Chinese traditional sport item。 It contains series of actions and many actions like fit kick, strike, tumble, hold, fall, cleave together in some certain rules。 People spoke highly of it。 It is a precious and varied culture bequest which Chinese accumulate during the long social practice。

Chinese boxing拳术

weapons exercise器械

combat对练

collective performance集体表演

attack and defense攻防技术

中国功夫是一种中国特色的文化,是在长期的生产劳动、与大自然的搏斗和冷兵器时代的战争中逐步形成与发展起来的体育项目。它历史悠久,内容丰富,形式多样,具有竞技和健身价值,极具东方文化内涵,深受不同文化背景人们的喜爱。 李小龙是功夫界的一个传奇,他将功夫展现给了全世界,也让全世界记住了这个来自东方的武功高手。

Key words & Sentences

关键词句全知道

Bruce Lee (November 27th, 1940–July 20th, 1973) was an American-born martial artist, philosopher, instructor, martial arts actor and the founder of the Jeet Kune Do combat form。

李小龙(1940年11月27日—1973年7月20日)生于美国,是一个武术家,哲学家,音乐家,武士表演者和截拳道的创始人。

He was widely regarded as the most influential martial artist in the twentieth century在20世纪,李小龙被公认为是最具影响力的武术明星。

He was also the father of actor Brandon Lee and of actress Shannon Lee。

演员李国豪和李香凝是他的子女。

His personal motto is “treat the unlimited as limited”。

他的座右铭是以无法为有法,以无限为有限。

He said: “Water is invisible。 If you put water into a cup, it will be a cup shape; into the bottle, it is a shape of the bottle; into the pot, that is, the shape of the pot。 Water is my friend。”

李小龙有句名言:“水是无形的。如果你把水倒进杯子里,它就会成为杯子的形状;把水倒进瓶子里,它就是瓶子的形状;倒进茶壶里,就是茶壶的形状。水是我的朋友。”

Bruce Lee said: “To know and hope is not enough, we should learn to use and do it。”

李小龙说过:“光是知道是不够的,必须加以运用,光是希望是不够的,非去做不可。”

Only by cleaning your cup up can you fill it。

清空你的杯子,方能再次注满。

His Kungfu movies are popular overseas。

他主演的功夫片风行海外。

Chinese martial art represents the enormous variety of martial arts originated in China。 It’s commonly called Wushu or Kungfu。

中国搏击术是对源于中国的各种搏击技艺的总称,俗称功夫或者武术。

Kung fu meaning “learned skill” or “great achievement” in Chinese has now given rise to more than 1,000 styles of martial arts。 The Shaolin style is still the most famous of all。

功夫中文含义是“学到的技艺”或者“伟大的成就”,如今已发展出上千种武术流派。少林派仍然是其中最有名的派系。

Bruce Lee: “You will be in deep misery, if you live a dramatic life”。

李小龙说:“生活在戏剧化的人生里,结果使自己陷于不能自拔的深渊。”

Bruce Lee: “Why we are scared? Because we can not make a prompt decision, even withdraw from advancing。 But, if we can make a clear judgment of something, weather it is valuable or not, we will not shrink back。”

李小龙说:“我们为什么会害怕?这是由于我们做事不能当机立断,一旦犹豫不决的时候,我们便会畏缩。但如果能够对某件事作明确的判断时,不论有无价值,我们都不会畏缩。”

He wrote many books about Kungfu, such as Tao of Jeet Kune Do。 Bruce Lee: Dao of Kungfu。

李小龙写过很多关于武术的书,例如《截拳道之道》、《李小龙:功夫之道》。

Yewen is Lee’s master。

叶问是李小龙的师父。

Drunken Boxing, because of its multi-roll or flapping movements, it is also considered to be one kind of “ditang boxing”。

醉拳由于其内容中有很多跌扑滚翻动作,故又被认为是“地趟拳”的一种。

In modern times, Chinese Kung-fu was first introduced to the United States by Chinese-American Kung-fu master Bruce Lee。

在现代,李小龙是第一个把中国功夫带到美国的美籍华人。

Chinese Kung Fu developed with the Chinese social society。

中国功夫伴随着中国社会的发展而发展。

The highest level of most Wushu (martial arts) is Qigong。

多种功夫中最高的境界是气功。

In Hollywood, there are two famous KungFu stars called Jet Li and Jackie Chan。

成龙和李连杰是好莱坞中两个很出名的功夫明星。

Bruce Lee won the Cha Cha Champion of Hong Kong in 1958。

1958年,李小龙获全港恰恰舞公开大赛冠军。

Let’s Talk!

开始交流吧!

Mary: What’s your favorite sport?

玛丽:你最喜欢什么体育项目?

John: My favorite sport is Chinese Kung Fu。

约翰:我喜欢中国功夫。

Mary: Oh, Chinese Kung Fu is the pride of our country, have you learnt it?

玛丽:哦,中国功夫可是我们国家的骄傲啊,你学过吗?

John: For three months。

约翰:学3个月了。

Mary: How deep you have achieved? Can you practice a little to me?

玛丽:你学到什么程度啦,可以打两下吗?

John: Ah, it’s a little bit difficult。 I just start my study, and I don’t practice the actions well。

约翰:呵呵,这个有点难,我只是刚学到皮毛,那动作还没熟练。

Mary: En, what do you think of Chinese Kung Fu?

玛丽:嗯,你觉得中国功夫怎么样?

John: Kung fu was originally intended for self-defense, but it became something more than defense skills now。 Today we are apt to treat it as an art。

约翰:最开始功夫是用来自卫的,但现在它不仅仅是打斗技术了。如今我们更爱把它看成一门艺术。

Mary: Bingo, isn’t there a phrase, “martial arts”, in your language? This is the best explanation of it。

玛丽:这说对了,你们英文里不是有个词组叫martial arts吗?这就是对功夫的最好解释啊。

John: Yeah, it’s popular all over the world now。

约翰:对啊,中国功夫在全世界都很流行啊。

Mary: Do you know some Kung Fu stars?

玛丽:你知道哪些功夫明星吗?

John: Bruce Lee, Jet Li and Jackie Chan are very popular in movies circle。

约翰:李小龙、李连杰、成龙等红遍了世界影坛。

Mary: En, they are the most famous action stars in the field, especially Bruce Lee。

玛丽:嗯,他们是功夫界最出名的三个武打明星,特别是李小龙。

John: I heard that he is the representative of Kungfu, and you are admiring of him, right?

约翰:我听说他是中国功夫的代表,你们都很崇拜他,是这样的吗?

Mary: Right, he is the master of martial art forever in our heart。

玛丽:是啊,他是我们心中永远的武术宗师。

同类推荐
  • 世界500强企业员工都在说的英语口语大全

    世界500强企业员工都在说的英语口语大全

    本书以分类场景为着眼点,筛选出各种不同场景下的口语表达,分门别类,一应俱全。书中将人们共有23个场景单元,涉及生活、交际、工作、学习、交通、态度、情感等老外从早到晚都在用的话题,涵盖了工作、生活的方方面面。
  • 计算机英语

    计算机英语

    本书共九章,包括:计算机的发展及总体介绍,计算机硬件,计算机操作系统,数据库系统,软件工程,计算机网络和因特网,办公自动化系统,多媒体技术以及计算机安全。每个章节都配有正文的参考译文,帮助读者更加方便地学习和理解。每章的后面配有练习题并附参考答案,以利于对本单元内容进行巩固。课后的附录包含了单词表,词组表,计算机英语语法及科技英语写作要点,全方位地给读者提供丰富的相关知识。
  • The Flying U's Last Stand

    The Flying U's Last Stand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 美国名家短篇小说赏析(高级)

    美国名家短篇小说赏析(高级)

    本书精选了八位美国文学巨匠的8篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
热门推荐
  • 我们最初的回忆

    我们最初的回忆

    其实我们很早就相遇了,不记得我了吗?没关系,重新来过吧!失忆了没关系,我会陪着你。放心,我会守护你的。
  • 解梦100问(人生运势500问)

    解梦100问(人生运势500问)

    梦,这个字充满着无尽的遐想,它陪伴我们度过了人生中一个又一个夜晚。从古至今,我们一直在猜测梦,想知道它变幻莫测的内容是否预示着什么。我们想了解梦,想破解梦,更想掌握梦,而解梦学说也从未离开过人类的发展史。从上古的猜测迷信,到现今的科学分析,解梦学说一直在发展。许多已经得到证实的解梦理论不仅帮助我们解答了梦中的疑惑,更帮助我们了解到了人生的种种。我们的情感、意志、思想、健康都能在梦中得到反映,科学的解梦可以促使我们更加深入自己的生活,不仅仅是一种乐趣,更是一种渴望。
  • 东北往事之学生时代

    东北往事之学生时代

    这部书可以当作者的闲述,也可以一笑置之,做个消遣,主人公生于一个古老的家族,有着极其严格的家规,学生时代故事的跌宕,家族与集团内部的风云故事,商道政治官道,一个真实的世界,关于人性的思考与批判,希望大家多多关注
  • 最傻小师妹的治病之旅

    最傻小师妹的治病之旅

    青云派最美的人是谁?我知道,是狮虎。最傻弟子是谁?不知道,反正我觉得自己最聪明。
  • 废材二少

    废材二少

    这世界的一切,皆为一人而出现,万物陪葬,万物苏醒,一瞬之间只为一人覆灭,布下一万年的大局终究一触即发!天道,究竟何为天道,穿越,亦是偶然,也是必然!登圣冥,覆天灵,一人只手遮天,一人将逍遥世间!
  • 千秋醉江山梦

    千秋醉江山梦

    齐国末年,齐尽帝祁阳昏庸无道,民不聊生,天下四分五裂,季芳若,莫澜雪,玉清歌三个出身不同,经历不同的女子,又有着怎样的命运?乱世浮沉,英雄少年,最终,又是谁,拥得佳人,陪伴她踏遍天涯;又是谁,历经磨难,最终坐拥天下;又是谁,失去一切,僧庐修行洗冤孽?权谋斗争,究竟失去了什么,赢得了什么?看她伴他半生戎马权倾天下。
  • 书童驾到公子快闪开

    书童驾到公子快闪开

    她原来是他,更是他身边一直乖乖巧巧的小书童,他以为他自己有了问题,竟然学那些纨绔子弟染了断袖之癖,却不曾想“他”本是红妆,穿越女都有的美男呢,还有美颜呢,为何她长得这么普通还得围在个冷漠穷小子旁,“还我美人”,“哼,难得我还不够美吗”“你不过马马虎虎啦,美人自然越多越好,冷漠公子遇上腹黑狐狸,殊更胜一筹。
  • 外国文学简编(欧美部分)

    外国文学简编(欧美部分)

    本教材分为上中下三编十三章,分别论述古代至18世纪、19世纪和20世纪欧美文学的发展。本书是国内文革后第一部冲破禁锢编纂而成的高校教材,现已成书20余年,历经5次精心修订(特别是2004年作了较大幅度的修改),累计印数200万,是一部经受时间考验又不断追踪学术前沿、受到一代代师生(读者)欢迎的跨世纪精品教材,被许多综合性大学和师范院校中文系和外语系长期采用。随着时间的推移,书中一些章节设置、观点和论述已经不太符合当前教学的实际需要,现安排修订以保持教材的先进性。
  • 时光让我遇见你

    时光让我遇见你

    当她明白自己已经爱他爱得深入骨髓时,却出现了一个又一个的意外,一次又一次让他们分开。谁也阻止不了时间前进的脚步,但至少那些属于我们的青春,是遗忘不了的:你记得我们在那千年槐树下的悄悄话吗?你还记得我们在田里捉泥鳅时满身的泥巴吗?你还记得我们在海边玩水时全身湿漉漉的样子吗?你还记得……我相信你记得,如果今生我们有缘,那就一定会在一起,等我,我很快就会到来。
  • 还珠之和婉公主

    还珠之和婉公主

    一个现代的姑娘爱新觉罗启画在对红遍大江南北的《还珠格格》,《新月格格》,《梅花烙》等文大加吐槽时,穿越了......什么?我的阿玛是我祖宗?什么什么?四爷还活着?什么什么什么?我嫁给了我的初恋?......