登陆注册
5248400000125

第125章 Going on Holiday 旅游文化(4)

自助旅游是一种相当精致有特色的旅游形态。自助旅游使所有的花费都可依自己的喜好来支配,行程可弹性调整,又可深入了解当地的民情风俗。自助旅游绝非玩得多、花得少的旅游方式,而是一种在同一地方花上较多的时间深入了解该地的特色,接触当地的人与事,看自己想看的东西,走自己想走的路。

Key words & Sentences

关键词句全知道

Just how comfortable is your sofa? Would you be prepared to let a stranger crash out there for the night? And, on the basis of a bit of email correspondence and seeing a photo of the sofa belonging to “An。 Unknown”, would you travel halfway across the world to do the same? It might sound crazy, but this is exactly what millions of people have done whilst participating in an activity known as couch surfing。

你的沙发舒适吗?你愿意让一个陌生人在你的沙发上过夜吗?在只有邮件来往、只看了一个“陌生人”传来的沙发照片后,你会到地球的另一边在他家的沙发上过夜吗?这些听起来可能有点疯狂,不过这恰恰是数百万参与“沙发漫游”的人曾经做过的事情。

Couch surfing is travelling on a budget, using a broad network of contacts in order to get overnight accommodation for free, or at as little cost as possible。

“沙发漫游”是一种经济的旅游方式,可以通过一个庞大的关系网免费或者用尽量低的费用在旅游目的地过夜。

Participants, dubbed couch surfers, join dedicated websites, providing as much information about themselves as possible in order to make others feel comfortable hosting them, or using them as a host。

“沙发漫游者”一般会加入专门的网站,并尽可能多地提供他们的个人信息以使其他会员愿意为他们提供住宿或跟他们换房旅游。

Various safety features are generally available in such online networks, like verification of names and addresses, personal references, and ’vouching for’ a particular member as a reliable host or guest。

这类网站一般都会有安全认证程序,比如核实姓名和地址、个人推荐以及“担保”某位会员为可靠房主或房客等。

As well as the financial advantages of couch surfing, participants also claim that the practice gives them a more unique, authentic travel experience, allowing them to experience culture and cuisine through the locals, rather than from the confines of sanitized tourist accommodation。

除了省钱这个优势外,“沙发漫游者”还认为这种旅游方式让他们有一段更加独特、更加真实的旅行体验,能够让他们通过当地人体会那里的文化和美食,而不是整天被困在旅游团队的住地。

In Seoul, hiring a taxi is another good way to find your way around。

在首尔,坐出租车是找到你的路的很好的方法。

Taxis are inexpensive and drivers don’t expect a tip, but finding an available one can take time in Seoul。

在首尔,出租车也不贵,司机也不期待小票,但是找到一辆合适的车要花些时间。

Compared to deluxe taxis, regular taxis are a good deal and are cheaper than the bus or subway for three people making a short trip。

相对于豪华出租车,普通出租车是一个很好的交易,比坐公车或三个人做一个短途旅行地铁便宜。

For individual travellers, however, it is easier and usually quicker to travel around Seoul by subway。

对于一个人旅行的人,在首尔,坐地铁往往是更迅速和更容易的方式。

Seoul’s subway system is modern, fast, frequent, safe and cheap, but try to avoid rush hours。

首尔的地铁系统现代、快速、频繁,安全而且便宜,但是应该避开高峰时间。

Taking the subway costs about 6 yuan, and buses are around 5 or 6 yuan。

坐地铁大概要六块钱,坐公共汽车要五块或者六块钱。

Meanwhile, with the appearance of self service travel, e-commerce is becoming more and more popular with yong travelers。

与此同时,自助游的崛起,也使旅游电子商务越来越受到年轻旅游者的青睐。

Unless you’d rather be skiing, in which case there’s the best ski resort, Whistler-Blackcomb, in Canada’s British Columbia。 Lift tickets here are 43 US dollars。

喜欢滑雪的人要留意这个滑雪胜地了——加拿大不列颠哥伦比亚省的惠斯勒黑梳山,缆车票价是43美元一张。

The mountains are just fantastic, wonderful restaurants, wonderful nightlife, and a great family atmosphere as well。

奇异雄伟的山景、一流的餐馆、美妙的夜生活,很适合一家大小来玩。

Looking for a good deal? Try the best bargain getaway—Las Vegas。

想找些便宜去处?试试最价廉物美的去处——拉斯维加斯吧。

There’s so many hotels in Las Vegas right now, vying for your dollars, that they are battling for customers。 The way they’re battling is by lowering the prices。

现在拉斯维加斯有很多家旅馆为了争取盈利正在抢夺顾客。他们竞争的方法就是降低房价。

Maybe you’re looking for something more family oriented。 T&L’s pick for best family getaway is the US Virgin Islands。

也许你想找个更适合全家出游的地方。《旅游与休闲》杂志为你挑选最适合全家出游的去处是:美属维尔京群岛。

Whether it’s St。 Crois, St。 Thomas or St。 John, the Virgin Islands offer a wide array of great beaches, water sports, hiking and nightlife。 Prices run the gamut。

无论是圣科罗斯岛、圣托玛斯岛,还是圣约翰岛,维尔京群岛为你提供了大片宽阔的海滩、水上运动、远足,还有丰富的夜生活。

But if it’s the ultimate you crave, the best Fantasy Getaway is Bora Bora in French Polynesia。

但是如果你想要终极享受,最妙的去处就是法属玻利尼西亚的波拉波拉山。

Bora Bora is a tall, high green mountain surrounded by a ring of small islets called Motus。 It is right in the middle of a dark blue lagoon that just is going to be heart-stopping once you see it。

波拉波拉山是一座高耸、挺拔、苍翠的山脉,四周环绕着茅图斯小群岛。它位于深蓝色的泻湖中央,那种美看了让人屏息。

Bora Bora’s not cheap。 The Bora Bora Nooee Resort and Spa runs $505 per night。 But if you crave the ultimate, this is your fantasy island!

波拉波拉山的消费并不便宜。波拉波拉山的奴伊温泉度假胜地每晚要505美元。不过如果你渴望终极享受的话,这就是你梦想中的国度!

If you want to hit the links, there’s Travel and Leisure’s pick for best golf getaway, the Grand Cypress in Orlando, Florida。

如果你想打高尔夫球,《旅游与休闲》为您挑选打高尔夫的最好去处:佛罗里达州奥兰多的大塞普里斯。

Let’s Talk!

开始交流吧!

Amy: National Day, finally。

艾米:国庆节终于到了!

Mark: Great! I am so glad that I can have a long holiday again。 I want to travel around。

迈克:是啊!太高兴了!又可以放长假了。我想出去旅游。

Amy: Good idea! But it’s too crowded in the sight spots during the holiday, and everywhere is filled with people。 Where are you going?

艾米:好主意。不过十一的时候旅游景区都太拥挤了,不管哪儿都挤死人了。你打算去哪儿?

Mark: I wan to go to XinJiang and Yunnan。 It’s very beautiful there, and the weather is quite different, what’s more, I can have some delicious special local food。 Maybe I will meet a pretty minority girl there。

迈克:我想去新疆和云南。那里风光秀丽,气候也和北京差别很大,应该还会有一些好吃的土特产,说不定还能碰到漂亮的少数民族姑娘。

Amy: Are you going to follow a tour group or travel by yourself?

艾米:你打算报旅游团还是自助游?

Mark: I plan to travel by myself, but worry about the ticket。 And tour group’s plans are not flexible, quite boring。

迈克:我打算自助游,但是又担心买不到票。旅游团太死板了,集体活动没意思。

Amy: DIY Travel will be more interesting。 And you can be more free。

艾米:还是自助游吧,这样会更有趣,而且更自由。

Mark: Sounds good。 What’s your plan?

迈克:说得也有道理。你假期有什么打算?

Amy: I want to go back to my hometown。 My parents miss me very much, and the traditional Middle Autumn Day is during the holiday, so I want to stay together with them。

艾米:我打算回一趟老家。我父母都很想念我,传统的中秋节也在十一期间,我要回去和他们团圆!

Mark: What a filial daughter!

迈克:真是个孝顺的孩子。

Factory Tour

工业旅游

工业旅游是伴随着人们对旅游资源理解的拓展而产生的一种旅游新概念和产品新形式。工业旅游在发达国家由来已久,特别是一些大企业,利用自己的品牌效应吸引游客,同时也使自己的产品家喻户晓。在我国,有越来越多的现代化企业开始注重工业旅游。近年来,我国著名工业企业如青岛海尔、上海宝钢、广东美的等相继向游人开放,许多项目获得了政府的高度重视。

Realize Factory Tour

认识工业旅游

1工业旅游简介

同类推荐
  • 日语零起点 拿起就会说

    日语零起点 拿起就会说

    学好一门外语,就是掌握一门技能。但如何才算是掌握了这门技能呢?语言是交流的工具,所以只有学有所用、能够流畅地用外语与他人进行交流,才算是学好了这门外语。
  • 火合牛供养仪轨

    火合牛供养仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英语常用短语大全集

    英语常用短语大全集

    创想外语研发团队编著的《英语常用短语大全集》不是要讲述英语短语高深的语法,也不是对其进行深入细致的研究,而是从学习、记忆和运用的目的出发,让学习者能准确记忆每一个短语,能准确运用每一短语,这就是编写本书的初衷。本书精选日常学习生活中常见的短语,剔除了那些比较生僻的内容,在一定程度上减轻了学习者的负担,而且更具有针对性。
  • 社交英语口语,看这本就够

    社交英语口语,看这本就够

    因为本书是我社英语编辑部耗时2年8个月,诚邀十几位中外籍资深英语教师参与撰写、编辑、审校等工作才制作完成的,其目的就是为了给广大英语学习者打造一套“真正实用的社交英语口语大全”。本书共分为7大类:衣、食、住、行、乐、情、节日,全面涵盖老外在社交中谈得最多的100个话题。
  • 翻开就能用 出国旅游英语

    翻开就能用 出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
热门推荐
  • 第二十四封情书

    第二十四封情书

    本文共计讲述二十四个故事,从一个大学毕业刚步入社会的年轻人入手,从友情、亲情、爱情等角度讲述成长的快乐和烦恼。愿每个正经历成长磨砺的年轻人,都能感受到真诚和力量。
  • 字迹清秀的时光

    字迹清秀的时光

    这是个集子,中学时代的点滴记录,涉及青春、校园、乡村等生活图景,以及那个季节里懵懵懂懂的各种情感。
  • 女主人回来了

    女主人回来了

    《男神老爸》红了洛永嘉、安安大小两位男神,活在被他们占领的世界里,沈依依郁闷:不就是没有讨厌的女主人么。后来,她成了那个讨厌的女主人。
  • 龙皓的足球生涯

    龙皓的足球生涯

    一个高考失败的学生,通过了光明之城足球俱乐部的考核,进入了该队,由于底子较厚,所以顺利成为铁打的主力,通过了U21联赛的历练,他成长了许多,并最终进入了职业球队,于是开启了一段传奇的篇章……
  • 灵界神域

    灵界神域

    曾今炽热的少年梦,千古绝世,傲世绝扬,血界任我逍遥
  • 为爱彷徨

    为爱彷徨

    两个明明互相深爱的人,因为世俗的看法种下种种误会,在苦苦揣摩对方心思下,渐渐被孤单所包围,身边的异性却在这个时候大胆追求他们,是最终遗憾终生还是毅然放弃别人的关怀继续承受孤单,一切尽在为爱彷徨!!
  • 逆袭:情有独宠

    逆袭:情有独宠

    她是刚刚毕业的大学生,阴差阳错在人才市场认聘上苏大BOSS的助理,她这个助理和别的助理不一样,别的助理坐在办公室整理文件敲敲键盘。她呢,大BOSS:“少油少盐少调料,我的胃不好。”唐助理惊恐,他壮得能吃下一头牛,这是胃不好的良好表现吗???
  • 神族传说传说再现

    神族传说传说再现

    在大陆一个遥远的角落存在一个不为人知的种族——神族,他们负责守护维持人类平衡的两大元素——光与暗。神族之为是世袭制,然而这一届的神皇之子却喜欢到人类世界去玩,对神族之位。然而当他这次来到人类时神族却发生了意想不到的事……
  • 妃色撩人:爆笑宠妃萌萌哒

    妃色撩人:爆笑宠妃萌萌哒

    穿越?好吧,可是为毛别人不是公主就是小姐偏偏给她个丫环,为什么她又要猪吃老虎的撩拨某色狼王爷……“唔,放开我。”“怎么许你三番五次的撩拨勾引本王,就不许本王偶尔偷香窃玉?”“……”“说好的高冷呢?说好的男神呢?说好的不近女色,坐怀不乱呢?”某女终于发飙。“高冷?男神?恩在你面前不需要,而且谁对自己的王妃不近女色,坐怀不乱啊?再说是谁先扑倒谁的啊!”某男反扑倒。
  • 匿名高手

    匿名高手

    赵丰回到西南市,老鬼的故人秦叔,不仅把女儿下嫁给他,还威胁他,不娶就要他的命,娶了还不准反悔!否则绝不善罢甘休……”什……什么情况?“