【撰主简介】
李(594-669),本姓徐,名世,字懋功。唐曹州离狐(今山东境内)人。曾参加隋末瓦岗寨起义军。后降唐,赐姓李,因避太宗李世民名讳,单名。后跟随唐太宗灭王世充,擒窦建德,破刘黑闼;又同李靖一道打败了东突厥,封英国公。曾任并州都督达16年之久,突厥不敢南向。高宗时任尚书左仆射(宰相),进位司空(三公之一)。卒赠太尉,谥号“贞武”。
李病危时,其弟李弼赶来省视,李命奏乐宴饮,列子孙于庭下。宴饮快结束时,对李弼说了一段意味深长的话,并把自己子孙尔后的教育工作托付给他。这是一篇极具时代特色的《家训》,今特加以钩沉索隐,发掘剖析,以飨读者。
遗言教子
【原文】
我即死,欲有言,恐悲哭不得尽,故一诀耳[1]。我见房玄龄[2]、杜如晦[3]、高季辅[4]皆辛苦立门户,亦望诒后[5],悉为不肖子败之。我子孙今以付汝,汝可慎察,有不厉言行[6]、交非类者,急榜杀以闻[7],毋令后人笑吾,犹吾笑房、杜也。
——节录自《新唐书·李传》
【注释】
[1]诀:诀别。
[2]房玄龄:唐初政治家。身死后,长子遗直李继承爵位,次子遗爱娶太宗女合浦公主为妻,拜驸马都尉。后公主与遗爱谋反,遗爱被处死,公主被赐死,遗直被废为平民。李系统地总结了他教子失败的经验教训。
[3]杜如晦:唐初政治家。其子杜荷,娶太宗女城阳公主,与太子承乾谋反被杀,其兄杜构受株连被流放。李勋系统地总结了他教子失败的经验教训。
[4]高季辅:唐初政治家。其子正业因受上官仪案的牵连,被贬于岭表。李系统地总结了他教子失败的经验教训。
[5]诒后:传后。
[6]不厉言行:不约束检点自己的言行。
[7]榜杀:鞭打、杀死。
【译文】
我快要死了,有话要说,怕悲哀哭泣不能把我要说的话说完,所以找大家来诀别。我见房玄龄、杜如晦、高季辅等人都费尽千辛万苦建立门户,并希望能传给后人,却都被不肖子孙给败坏了。现在,我将我的子孙托付给你,你要慎重地考察他们,如有不约束检点自己的言行,或者与坏人交往的,就将他们马上打死,再报告朝廷。
不要让后人笑我,就好像我笑房玄龄、杜如晦一样。
【评析】
李临终前不让儿孙们哭哭啼啼,而是奏乐宴饮,临结束时说出了这么一段毫不含糊的遗训,极其严肃地以房、杜后人的惨痛教训教育自己的子孙,叮嘱儿孙们小心谨慎,引为鉴戒。他不愧为封建社会的政治家、军事家、战略家。他的《遗训》确有高明之处,反映出时代特色,时至今日仍有一定的借鉴和启迪意义!