弱柳初染嫩叶黄,
双燕又临旧时居。
余寒轻暖正午宜,
春日迟迟递花香。
青楼庭院秋千女,
秀发不整懒修妆。
怕是春色惹愁起,
独自愣神对远天。
【注释】
递:送。
青楼:泛指女子所居之楼。
修妆:指装饰,打扮。
愣神:发呆的眼神。
【解释】
瘦弱的柳枝才点缀上浅黄色的嫩芽,一对燕子飞来住进以前住过的旧巢。
此季节尚且还带余寒中午才觉暖和,不过春日迟迟还是送来花儿的芳香。
一处青楼院里一位女子坐在秋千上,连头发也不梳理也不装饰扮成红妆。
怕不是因这春色无限而惹她生愁吧,独自一个人坐在那里发呆望着远方。