烟雨偷催暮春,
衔泥燕归旧时檐。
做冷欺花,
新绿通南浦。
犹记三年官渡,
春潮晚急送别。
何等凄凉是,
泪随淮水病半年。
明知去不归,
每每还登临。
误几回,识得兰舟住,
日日倚阑凭。
【注释】
南浦:南面的水边,后常用称送别之地。
官渡:官设的渡口,现泛指船码头。这里指安徽蚌埠港口。
每每:常常,不止一次。
兰舟:对船的美称。
【解释】
烟雨蒙蒙暗暗催促着晚春迟暮,燕子衔泥飞回往年住过的檐下。
春风细雨挟带着冷气欺凌花朵,那新生的草儿一直绿遍到岸边。
还记得三年前我在这蚌埠码头,傍晚突然春潮涨起我为她送别。
那离别时的情景是多么的凄凉,眼泪随淮水流淌一病半年才好。
明明知道她此去不会再回来了,而我还常常登高临远把她相望。
误以为是她归来的船一次一次,如今仍然还天天独自倚栏期盼。