秋风一过绿叶黄,
北方鸿雁趁时忙。
异乡已去七八载,
回首年少哪烦恼。
东风虽暗换,
眷念依旧在。
每逢佳节登高远,
唯有愁思深。
几回欲把春留住,
费力却难挽。
无计上心头,
蹉跎岁月恼。
【注释】
佳节:逢年过节。
欲把:想要的意思。
难挽:难以挽回。
无计:想不出办法的意思。
【解释】
秋季里的秋风吹来草木开始慢慢变黄了,北方的大雁趁着这季节也忙向南方迁徒。
我在北方打工的生活也有七八年时间了,回想自己年少的时候哪里会有这些烦恼。
虽然岁月催人时光也暗换了我的年华去,但我那颗眷念故乡的心依旧保存着完好。
特别是在每逢过年过节我都会登高远望,唯独只有那颗深埋的心越来越带着乡愁。
有几次我真心的想把那春天来永远留住,但费尽了全部力量却也无法挽回那春色。
最终使我再也想不出其他什么好的办法,而那蹉跎的岁月呀让异乡的人更加苦恼。