新月如眉秋雨后,
园中枫叶初显红。
单衣不适久中坐,
秋虫唧令入耳嗡。
断鸿声击长空夜,
勾得乡愁千里远。
人瘦不过天涯外,
最怕离愁上心头。
【注释】
眉:眼眉。
唧令:唧咕。这里指秋虫的声音。
离愁:离别后的忧愁。
【解释】
一轮新月如眼眉弯弯的升起在秋雨之夜,园内那棵枫叶树树叶开始转成浅红色来。
这种夜晚里不适应穿着单衣久坐在月下,秋虫在夜里唧咕唧咕声声传入我的耳中。
夜空里一只孤雁声声呼唤长空回荡远方,却又勾起我对家乡的思念远去在千里外。
身体消瘦那是因为人在他乡过度的思念,所以最怕想到那些离别后的忧愁上心头。