斜阳西时南雁迁,
一触乡愁惹无数。
消魂不过泪未尽,
一指天涯恨心头。
度日如年谁相知,
相思哪能易放留。
残阳如血千山暮,
心随南雁远千重。
【注释】
消魂:这里指极度伤心的样子。
泪未尽:指泪没干。
易:容易。
暮:傍晚。
千重:千重山。
【解释】
斜阳西下时见大雁正往南方迁徒,一触激起我心中对故乡无数思念。
极度伤心的我只是眼泪没有流干,只因自己生活在他乡怨恨在心里。
生活在异乡度日如年有谁能理解,对自己故乡的思念哪能轻易放下。
天边残阳红如鲜血傍晚千山暗淡,而我那归乡的心以随雁远去千山。