王韩建冷笑着说道:没错,就是那个家伙,不仅经常旷课去网吧,上课睡觉看小说,有他在,我们班的平均分都要低山一二十分!张子舟听到了他们谈论一个学生,好奇的问道:这个叫陈小川的学生,成绩非常差?
当然很差,你看他这英语考的,听力部分已经错了五六道了----咦?这道题他居然答对了?真是瞎猫撞死耗子。
张子舟走过去扫了一眼,不仅轻笑了起来:这字母写得很不错啊.。嗯?这道题应该没错吧?
张子舟指着王韩建人为是错误的题目。
王韩建一愣,又重新审了一遍题,笑道:张校长,你也会看走眼啊,根据语法,他选择这道题是错误的。呃..。
张子舟愣了一下,
这道题也错了,这个陈小川,平时上课不听讲,就知道看小说玩游戏,简直就是个废物。
王韩建一改卷子一边说着陈小川的坏话。
张子舟眉头微皱,站在旁边看着王韩建改卷。
选择题的时候王韩建改的还有些心惊胆战,因为陈小川连着选对了好几道选择题,可改到完形填空和阅读理解时他又放心了。
这家伙写的都是什么啊..这单词怎么能用在这里?语法是这么用的吗?简直是让人笑掉大牙!
王韩建毫不犹豫的打了个大大的叉:出去了要是说我是他英语老师。简直就是丢我的人!
张,旁边看了一会的茱蒂忍不住开口了,这些.。好像都没错吧?
茱蒂一开口,办公室听了半天的那些老师都愣了,齐刷刷的看向了王韩建,说起来,茱蒂可是土生土长的美国人母语她会看错?
可王韩建改错了?应该不会啊.。他可是教了十几年的英语啊,老教师怎么会犯错?
怎么会?王韩建不服气的举起手中的卷子,指着其中一个句子,看看这个,donthaveacow?不要一头牛?Nobonesaboutit?没有骨头他自己生编硬造的词也好意思写上来!
小王啊..。
张子舟迟疑了片刻,摇摇头,叹了口气说道:donthaveacow的意思是别大惊小怪,Nobonesaboutit的意思是真实而诚恳的,这些都是美式俚语,一般只有在美国住段时间的人才会知道的,用在这里完全没问题.。。美式俚语.。
王韩建,包括办公室里的其他老师都愣了,一辈子没出过国门的他们怎么会知道美式俚语是什么?
在我看来这个叫陈小川的学生不但没写错,而且所有人中,他的英语才是最好的。
难以置信的的王韩建直摇头:再说了,这些语句从语法上看完全是错误的这么说小李,张子舟打断了王韩建的话,眼神莫名的犀利,你是觉得我和茱蒂对英语的认识程度还不如你?
张子舟在国外留学十几年,他太太都是美国人,平时可是把英语当母语用的,茱蒂更是一个土生土长的美国人,王韩建和他们比英语?简直就是不自量力。
不,不是!王韩建急忙为自己解释:我觉得这个学生可能在生搬硬造词,恰好组成了这些俚语--我认为他不是有意要利用这些俚语的,所以应该给他判错。
张子舟忍不住直摇头:小王啊,你太让我失望了。
连茱蒂也忍不住直摇头:你们这样的教育是在摧毁一个学生的天赋,也是在侮辱你们教师的身份。
靠!怎么这样!
《今天刚下班有点累了今天就到这明天继续王韩建改错卷下》