登陆注册
16243500000001

第1章 ACT I(1)

Great George Street,Westminster,is the address of Doyle and Broadbent,civil engineers.On the threshold one reads that the firm consists of Mr Lawrence Doyle and Mr Thomas Broadbent,and that their rooms are on the first floor.Most of their rooms are private;for the partners,being bachelors and bosom friends,live there;and the door marked Private,next the clerks'office,is their domestic sitting room as well as their reception room for clients.Let me describe it briefly from the point of view of a sparrow on the window sill.The outer door is in the opposite wall,close to the right hand corner.Between this door and the left hand corner is a hatstand and a table consisting of large drawing boards on trestles,with plans,rolls of tracing paper,mathematical instruments and other draughtsman's accessories on it.In the left hand wall is the fireplace,and the door of an inner room between the fireplace and our observant sparrow.

Against the right hand wall is a filing cabinet,with a cupboard on it,and,nearer,a tall office desk and stool for one person.

In the middle of the room a large double writing table is set across,with a chair at each end for the two partners.It is a room which no woman would tolerate,smelling of tobacco,and much in need of repapering,repainting,and recarpeting;but this it the effect of bachelor untidiness and indifference,not want of means;for nothing that Doyle and Broadbent themselves have purchased is cheap;nor is anything they want lacking.On the walls hang a large map of South America,a pictorial advertisement of a steamship company,an impressive portrait of Gladstone,and several caricatures of Mr Balfour as a rabbit and Mr Chamberlain as a fox by Francis Carruthers Gould.

At twenty minutes to five o'clock on a summer afternoon in 1904,the room is empty.Presently the outer door is opened,and a valet comes in laden with a large Gladstone bag,and a strap of rugs.He carries them into the inner room.He is a respectable valet,old enough to have lost all alacrity,and acquired an air of putting up patiently with a great deal of trouble and indifferent health.The luggage belongs to Broadbent,who enters after the valet.He pulls off his overcoat and hangs it with his hat on the stand.Then he comes to the writing table and looks through the letters which are waiting for him.He is a robust,full-blooded,energetic man in the prime of life,sometimes eager and credulous,sometimes shrewd and roguish,sometimes portentously solemn,sometimes jolly and impetuous,always buoyant and irresistible,mostly likeable,and enormously absurd in his most earnest moments.He bursts open his letters with his thumb,and glances through them,flinging the envelopes about the floor with reckless untidiness whilst he talks to the valet.

BROADBENT [calling]Hodson.

HODSON [in the bedroom]Yes sir.

BROADBENT.Don't unpack.Just take out the things I've worn;and put in clean things.

HODSON [appearing at the bedroom door]Yes sir.[He turns to go back into the bedroom.

BROADBENT.And look here![Hodson turns again].Do you remember where I put my revolver?

HODSON.Revolver,sir?Yes sir.Mr Doyle uses it as a paper-weight,sir,when he's drawing.

BROADBENT.Well,I want it packed.There's a packet of cartridges somewhere,I think.Find it and pack it as well.

HODSON.Yes sir.

BROADBENT.By the way,pack your own traps too.I shall take you with me this time.

HODSON [hesitant].Is it a dangerous part you're going to,sir?

Should I be expected to carry a revolver,sir?

BROADBENT.Perhaps it might be as well.I'm going to Ireland.

HODSON [reassured].Yes sir.

BROADBENT.You don't feel nervous about it,I suppose?

HODSON.Not at all,sir.I'll risk it,sir.

BROADBENT.Have you ever been in Ireland?

HODSON.No sir.I understand it's a very wet climate,sir.I'd better pack your india-rubber overalls.

BROADBENT.Do.Where's Mr Doyle?

HODSON.I'm expecting him at five,sir.He went out after lunch.

BROADBENT.Anybody been looking for me?

HODSON.A person giving the name of Haffigan has called twice to-day,sir.

BROADBENT.Oh,I'm sorry.Why didn't he wait?I told him to wait if I wasn't in.

HODSON.Well Sir,I didn't know you expected him;so I thought it best to--to--not to encourage him,sir.

BROADBENT.Oh,he's all right.He's an Irishman,and not very particular about his appearance.

HODSON.Yes sir,I noticed that he was rather Irish.

BROADBENT.If he calls again let him come up.

HODSON.I think I saw him waiting about,sir,when you drove up.

Shall I fetch him,sir?

BROADBENT.Do,Hodson.

HODSON.Yes sir [He makes for the outer door].

BROADBENT.He'll want tea.Let us have some.

HODSON [stopping].I shouldn't think he drank tea,sir.

BROADBENT.Well,bring whatever you think he'd like.

HODSON.Yes sir [An electric bell rings].Here he is,sir.Saw you arrive,sir.

BROADBENT.Right.Show him in.[Hodson goes out.Broadbent gets through the rest of his letters before Hodson returns with the visitor].

HODSON.Mr Affigan.

Haffigan is a stunted,shortnecked,smallheaded,redhaired man of about 30,with reddened nose and furtive eyes.He is dressed in seedy black,almost clerically,and might be a tenth-rate schoolmaster ruined by drink.He hastens to shake Broadbent's hand with a show of reckless geniality and high spirits,helped out by a rollicking stage brogue.This is perhaps a comfort to himself,as he is secretly pursued by the horrors of incipient delirium tremens.

HAFFIGAN.Tim Haffigan,sir,at your service.The top o the mornin to you,Misther Broadbent.

BROADBENT [delighted with his Irish visitor].Good afternoon,Mr Haffigan.

TIM.An is it the afthernoon it is already?Begorra,what I call the mornin is all the time a man fasts afther breakfast.

BROADBENT.Haven't you lunched?

TIM.Divil a lunch!

BROADBENT.I'm sorry I couldn't get back from Brighton in time to offer you some;but--TIM.Not a word,sir,not a word.Sure it'll do tomorrow.

同类推荐
热门推荐
  • 棺门弟子

    棺门弟子

    体赤狼心狗肺,血溢寒蝮冷血,此乃孕育鬼王胎儿之道。作为棺门的关门弟子,看我如何光大落魄门派,斩杀极凶大恶之胎。
  • 前世今生之狐遇

    前世今生之狐遇

    一个萌萌哒的千年狐仙VS一个冷清女孩的故事
  • 妾心依旧:冷宫弃妃

    妾心依旧:冷宫弃妃

    十年的生死相随,换来一句,终身不再相见。姜玉晚觉得,这是她自己的选择,她不悔,亦不恨。可是,当她看见他一个妃子一个妃子地接进宫来的时候,她心底很难过很难过,发疯般地妒忌。某日,她终于忍不住了,偷偷跑进他的寝殿,“沈盈之!老娘要给你生猴子!”沈盈之愣了两秒,笑了,“想生多少?”生多少?她掰着手指开始数,“一、二、三……”空气中有布帛破裂的声音,沈盈之哑着嗓音,“娘子,长夜漫漫,咱们去床上慢慢数……”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 傲雪剑豪

    傲雪剑豪

    北方门派梅花庄一个普通弟子,机缘巧合解开身世之谜,与此同时,西域武林中正酝酿着,颠覆中原武林的阴谋,乱世之中,人生百味。
  • 拒宫逃后:赫连倾城

    拒宫逃后:赫连倾城

    赫连墨,楚国墨后,容貌虽倾国倾城,可性子懦弱不堪,一直以来深受宫中各路嫔妃的欺负,也不得皇帝宠爱。忽一日,墨后性情大变,懂谋略,真性情,伶牙俐齿,琴棋书画样样精通。夺得芳心。东方蚩尤,一个有着远古怪物名字的神秘阁主,温柔如水,如薄荷般清新,深不可测。
  • 晨起宸落

    晨起宸落

    万年之前,创世之神以六界为盘,万物为棋,布下了这一绝世之局。万年之后,她与他能否十指相扣,破了这惊天之局。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 晚菊

    晚菊

    本卷收录了十余篇林芙美子不同时期的中短篇小说代表作。这些作品质朴真实地反映了下层民众的疾苦。其中《风琴与鱼町》以少女的视角,描写了一家人走街串巷、以卖药为生的艰难生活。《牡蛎》的主角为谋生从四国的高知跑到东京,辛勤劳作,却被现实所逼,精神分裂。《杜鹃》中女性追求金钱与幸福的坎坷命运,《晚菊》中年老色衰的旧日艺伎的心理活动,都引人唏嘘。《河虾虎》则通过一位因战争与丈夫分离四年的女人令人同情的遭遇,从侧面揭示了战争的残酷。而在《作家手记》中,作者大声疾呼“我们不能忘记这场战争”,表现了鲜明的反战思想。
  • 幻殇物语

    幻殇物语

    纵使是科技打开了人类生活的另一扇大门,世间一切也许都是归于幻念,历经了三次浩劫的伤痛洗礼,人类,真的能看到启示吗?天赐原本只是普普通通的一个学生,准确来说是一个被称为性格不太好的孩子,本来只是想这么简简单单的庸庸碌碌的生活,却因为一个意外的转校生的闯入,整个生命发生了质的转变,跟随着这个“来历不明,身世成谜”的转校生,天赐开始了对本来毫无兴趣的这个世界产生了微妙的感觉上的变化,开始了一段不可思议的故事……