登陆注册
16242700000234

第234章 BOOK XIII(10)

And everych held as fell them by adventure.Here leaveth the tale of Sir Gawaine and his fellows,and speak we of Sir Galahad.

CHAPTER XVII

How Sir Galahad met with Sir Launcelot and Sir Percivale,and smote them down,and departed from them.

So when Sir Galahad was departed from the Castle of Maidens he rode till he came to a waste forest,and there he met with Sir Launcelot and Sir Percivale,but they knew him not,for he was new disguised.Right so Sir Launcelot,his father,dressed his spear and brake it upon Sir Galahad,and Galahad smote him so again that he smote down horse and man.And then he drew his sword,and dressed him unto Sir Percivale,and smote him so on the helm,that it rove to the coif of steel;and had not the sword swerved Sir Percivale had been slain,and with the stroke he fell out of his saddle.

This jousts was done to-fore the hermitage where a recluse dwelled.And when she saw Sir Galahad ride,she said:God be with thee,best knight of the world.

Ah certes,said she,all aloud that Launcelot and Percivale might hear it:An yonder two knights had known thee as well as I do they would not have encountered with thee.Then Sir Galahad heard her say so he was adread to be known:therewith he smote his horse with his spurs and rode a great pace froward them.Then perceived they both that he was Galahad;and up they gat on their horses,and rode fast after him,but in a while he was out of their sight.And then they turned again with heavy cheer.Let us spere some tidings,said Percivale,at yonder recluse.Do as ye list,said Sir Launcelot.

When Sir Percivale came to the recluse she knew him well enough,and Sir Launcelot both.But Sir Launcelot rode overthwart and endlong in a wild forest,and held no path but as wild adventure led him.And at the last he came to a stony cross which departed two ways in waste land;and by the cross was a stone that was of marble,but it was so dark that Sir Launcelot might not wit what it was.Then Sir Launcelot looked by him,and saw an old chapel,and there he weened to have found people;and Sir Launcelot tied his horse till a tree,and there he did off his shield and hung it upon a tree,and then went to the chapel door,and found it waste and broken.And within he found a fair altar,full richly arrayed with cloth of clean silk,and there stood a fair clean candlestick,which bare six great candles,and the candlestick was of silver.And when Sir Launcelot saw this light he had great will for to enter into the chapel,but he could find no place where he might enter;then was he passing heavy and dismayed.

Then he returned and came to his horse and did off his saddle and bridle,and let him pasture,and unlaced his helm,and ungirt his sword,and laid him down to sleep upon his shield to-fore the cross.

CHAPTER XVIII

How Sir Launcelot,half sleeping and half waking,saw a sick man borne in a litter,and how he was healed with the Sangreal.

AND so he fell asleep;and half waking and sleeping he saw come by him two palfreys all fair and white,the which bare a litter,therein lying a sick knight.And when he was nigh the cross he there abode still.All this Sir Launcelot saw and beheld,for he slept not verily;and he heard him say:O sweet Lord,when shall this sorrow leave me?and when shall the holy vessel come by me,wherethrough I shall be blessed?For I have endured thus long,for little trespass.A full great while complained the knight thus,and always Sir Launcelot heard it.With that Sir Launcelot saw the candlestick with the six tapers come before the cross,and he saw nobody that brought it.Also there came a table of silver,and the holy vessel of the Sangreal,which Launcelot had seen aforetime in King Pescheour's house.And therewith the sick knight set him up,and held up both his hands,and said:Fair sweet Lord,which is here within this holy vessel;take heed unto me that I may be whole of this malady.And therewith on his hands and on his knees he went so nigh that he touched the holy vessel and kissed it,and anon he was whole;and then he said:Lord God,I thank thee,for I am healed of this sickness.

So when the holy vessel had been there a great while it went unto the chapel with the chandelier and the light,so that Launcelot wist not where it was become;for he was overtaken with sin that he had no power to rise again the holy vessel;wherefore after that many men said of him shame,but he took repentance after that.Then the sick knight dressed him up and kissed the cross;anon his squire brought him his arms,and asked his lord how he did.Certes,said he,I thank God right well,through the holy vessel I am healed.But I have marvel of this sleeping knight that had no power to awake when this holy vessel was brought hither.I dare right well say,said the squire,that he dwelleth in some deadly sin whereof he was never confessed.By my faith,said the knight,whatsomever he be he is unhappy,for as I deem he is of the fellowship of the Round Table,the which is entered into the quest of the Sangreal.Sir,said the squire,here I have brought you all your arms save your helm and your sword,and therefore by mine assent now may ye take this knight's helm and his sword:and so he did.And when he was clean armed he took Sir Launcelot's horse,for he was better than his;and so departed they from the cross.

CHAPTER XIX

How a voice spake to Sir Launcelot,and how he found his horse and his helm borne away,and after went afoot.

THEN anon Sir Launcelot waked,and set him up,and bethought him what he had seen there,and whether it were dreams or not.Right so heard he a voice that said:Sir Launcelot,more harder than is the stone,and more bitter than is the wood,and more naked and barer than is the leaf of the fig tree;therefore go thou from hence,and withdraw thee from this holy place.And when Sir Launcelot heard this he was passing heavy and wist not what to do,and so departed sore weeping,and cursed the time that he was born.

For then he deemed never to have had worship more.

同类推荐
  • 每天都是精彩:英语诵读美文240篇(英汉对照)

    每天都是精彩:英语诵读美文240篇(英汉对照)

    《每天都是精彩:英语诵读美文240篇(英汉对照)》按照自然时间排序,每一月份收录的小品文风格各异、体裁不同,但却相辅相成、相得益彰,便于你把脉时光的步伐,体味四季的轮回。每篇小品文后都列有生词注音释义,便于你诵读记忆,扩大词汇量。
  • 我的最后一本日语语法书,看这本真的够了

    我的最后一本日语语法书,看这本真的够了

    翻开这本基础日语书。这里也许没有大受吹捧的“抛开语法学日语”,但这里有循序渐进的语法讲解和会话分析;这里也许没有“2000句让你走遍日本”的噱头,但这里有深入浅出的单词详解和表达方式;这里也许没有“15天包你精通日语”的虚假诱惑,但这里有举一反三的地道敬语表达。在琳琅满目的日语学习书前徘徊,你要知道,自己需要的是什么。不是色彩缤纷、引人入胜的图画书;也并非东拼西凑、生搬硬套的词典;更不是让你只知其然而不知其所以然的教科书;而是基础扎实、内容丰富、表达地道的这本——《我的最后一本日语语法书,看这本真的够了》。
  • 从零开始学西班牙语:“袋”着走

    从零开始学西班牙语:“袋”着走

    这本《从零开始学西班牙语,"袋"着走》满足了初学者的基本诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从最基础的西班牙语字母和发音规则入门,到日常生活、交流表达、当地生活、求学职场、文化概况等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去西班牙语国家旅游生活或是工作能够用到的各个方面。
  • 文秘英语对答如流

    文秘英语对答如流

    该书内容真实鲜活,共包括电话、客户来访、邮电通讯、招聘、培训和面试、秘书人际关系、安排行程和会议、日常工作用语、与外宾交流、办公事务英语以及处理紧急事件十个章节。该书内容编排上有以下几个特点:互动问答、高频精句、场景会话、金词放送、精彩片段。
  • 用英语介绍中国:这里是上海

    用英语介绍中国:这里是上海

    阅读可以提升人格情操,增长知识,提高语言文化的综合素质,其更本质、更核心的意义在于培养学习者的兴趣,而兴趣才是一切学习者的学习动力、成功源泉。本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的上海历史文化、城市风景、上海生活、名人逸事等,带您全方位地了解上海。读者在学习英语的同时,又能品味这座东方文化名城的独特魅力。
热门推荐
  • 信力入印法门经

    信力入印法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 独爱:乖乖老婆碗里来

    独爱:乖乖老婆碗里来

    二十四岁,她成为了一名弃妇,一次邂逅,一次逼迫,一夜未了情,她带着前夫留下的种嫁给了B城最风流腹黑的唐家大少,成为他的秘妻。一段猝不及防的婚姻,他玩味,她复仇,他食髓知味,她一爱成魔。她逃了那么多年,始终没有逃出它的牢笼。犹如金丝笼一般的唐家,住着的不是贵族,而是一个个变态。想要欺凌嫂子的弟弟,花心玩感情的前夫,初恋萌动时的暗恋对象……她夹在男人之间,在感情中苦苦挣扎,她和闺蜜斗,和自己堂妹斗,和各种小三斗,为的,只是不甘心!只愿斗破小三!前半生的羁绊,可否换来她下半生的幸福?那一句:“怜心,只盼一生婚长。”刺痛了谁的心扉!
  • 梦渡枉

    梦渡枉

    梦渡枉,一家贩卖梦境的小店,这里有抠到死的老板,有软萌的杂工,有高冷的员工,只要九九八,为您量身打造的梦境就能拥有啦!不满意也不会退款哦!(小剧场:“老板老板,我要申请放假!”某员工。“不许,你的工作还没完成。”某老板。“╭(╯^╰)╮哼!”某员工亮出杀手锏,“老公~你和老板关系好,说说情嘛!”某员工家属=_=“……老板,你看……”“去吧去吧,眼不见心不烦!”某老板妥协。排雷指南:全文苏苏苏,爽爽爽,亲,真的不来一发吗?)
  • 傻傻丫头火辣辣

    傻傻丫头火辣辣

    冷盛宇两年前因为一件事与风欣雪闹得不可开交,风欣雪躲去多了美国.......两年后,风欣雪回国没想到和冷盛宇一个学校还是一个班的...........
  • 看似缘浅

    看似缘浅

    妻奴贱渣攻×女王忠犬受看似不为人知的感情背后是细水长流的细腻和温柔,虐中带甜,绝对HE。攻是笨蛋受也是,两个笨蛋的感情最后只能用笨蛋的方式来解决!
  • 风雨太行:张德善回忆录

    风雨太行:张德善回忆录

    本书是一部纪实、资料、教育、故事性颇强的回忆录。讲述了一位老战士的坎坷一生,折射了民族百年历史风雨。全书精心选编了80多幅珍贵图片。
  • 最强食神系统

    最强食神系统

    原本味觉失灵厨艺道路暗淡的陈少哲,有朝一日忽然得到最强美食系统的帮助。打脸不肖徒儿,怒斥黑心老板,从此开个小店悠然赚钱,让全世界的人都膜拜在自己的厨艺之下。“他是东方美食界的食神,他是全球美食界的教父,他就是20xx年蓝星年度风云人物——陈少哲。”——《时代周刊》
  • 道法破天

    道法破天

    柳天附身到了东方帝国八大世家之一的柳家家主长子柳天阳的身上。柳天本以为可以享受美好生活时,却悲催的发现,他的灵脉不知被那个王八蛋给废了,无法修炼道气,他成为了一个废物。世人欺他辱他,嘲讽耻笑他,万鬼谷,三生林,六道碑,人族四禁地,万兽血屠,十帝血战,四圣断臂,魔祖头颅,他不屈服,不妥协,道子,道者,道士,道人,道师,道王,道帝,道尊,道圣。修道九重天,一步一登天。他披荆斩棘,从世俗的不屑嘲讽中一步步成为天地间的至强者。那一刻,他向天地发出强者高傲的宣言:不敬天,不拜地,与天地并列!有爱有恨!有喜有悲!但不管怎样,它总是生活!
  • 拐个皇帝回现代

    拐个皇帝回现代

    本书已经改编电视剧《拐个皇帝回现代》:1、皇帝走在21世纪的大街上,他的谋生第一招:体会小人物的卑微。平素九五之尊,现在贱如尘土,如何翻身?2、被皇帝大人虐了,临走时就顺便捞了皇帝大人一起回去。目的是看他到了21世纪怎么猖狂。武打替身、选秀、炒股、踢足球……从草根变身高富帅的小人物逆袭,正能量……
  • 星际名门攻略

    星际名门攻略

    无尽长河浸染幽幽夜色,那是她眸中的颜色。指尖卷带起镇魂歌,徘徊在混沌海的守护者。七芒星紧握在她的衣角,审判之剑为她折腰。展开青色回忆之牢,伊斯索尔的眼在微笑。第九座棺椁已被尘封,你是人间最后的荣光。涅槃的火焰让你浴火成凰,黑夜加冕你是最后的帝王!——星际第十纪年?夜帝列传————————————————一句话简介,民国世家大小姐穿越未来,走上成皇之路