登陆注册
16242300000003

第3章

Although,throughout the day,the husband and wife had offered her the pleasing spectacle of complete happiness,Camille wondered why one of the most superior men she had ever met,and whom she had seen too in Paris drawing-rooms,remained as Consul-General at Genoa when he possessed a fortune of a hundred odd thousand francs a year.But,at the same time,she had discerned,by many of the little nothings which women perceive with the intelligence of the Arab sage in /Zadig/,that the husband was faithfully devoted.These two handsome creatures would no doubt love each other without a misunderstanding till the end of their days.So Camille said to herself alternately,"What is wrong?--Nothing is wrong,"following the misleading symptoms of the Consul's demeanor;and he,it may be said,had the absolute calmness of Englishmen,of savages,of Orientals,and of consummate diplomatists.

In discussing literature,they spoke of the perennial stock-in-trade of the republic of letters--woman's sin.And they presently found themselves confronted by two opinions:When a woman sins,is the man or the woman to blame?The three women present--the Ambassadress,the Consul's wife,and Mademoiselle des Touches,women,of course,of blameless reputations--were without pity for the woman.The men tried to convince these fair flowers of their sex that some virtues might remain in a woman after she had fallen.

"How long are we going to play at hide-and-seek in this way?"said Leon de Lora.

"/Cara vita/,go and put your children to bed,and send me by Gina the little black pocket-book that lies on my Boule cabinet,"said the Consul to his wife.

She rose without a reply,which shows that she loved her husband very truly,for she already knew French enough to understand that her husband was getting rid of her.

"I will tell you a story in which I played a part,and after that we can discuss it,for it seems to me childish to practise with the scalpel on an imaginary body.Begin by dissecting a corpse."Every one prepared to listen,with all the greater readiness because they had all talked enough,and this is the moment to be chosen for telling a story.This,then,is the Consul-General's tale:--"When I was two-and-twenty,and had taken my degree in law,my old uncle,the Abbe Loraux,then seventy-two years old,felt it necessary to provide me with a protector,and to start me in some career.This excellent man,if not indeed a saint,regarded each year of his life as a fresh gift from God.I need not tell you that the father confessor of a Royal Highness had no difficulty in finding a place for a young man brought up by himself,his sister's only child.So one day,towards the end of the year 1824,this venerable old man,who for five years had been Cure of the White Friars at Paris,came up to the room I had in his house,and said:

"'Get yourself dressed,my dear boy;I am going to introduce you to some one who is willing to engage you as secretary.If I am not mistaken,he may fill my place in the event of God's taking me to Himself.I shall have finished mass at nine o'clock;you have three-quarters of an hour before you.Be ready.'

"'What,uncle!must I say good-bye to this room,where for four years I have been so happy?'

"'I have no fortune to leave you,'said he.

"'Have you not the reputation of your name to leave me,the memory of your good works----?'

"'We need say nothing of that inheritance,'he replied,smiling.'You do not yet know enough of the world to be aware that a legacy of that kind is hardly likely to be paid,whereas by taking you this morning to M.le Comte'--Allow me,"said the Consul,interrupting himself,"to speak of my protector by his Christian name only,and to call him Comte Octave.--'By taking you this morning to M.le Comte Octave,Ihope to secure you his patronage,which,if you are so fortunate as to please that virtuous statesman--as I make no doubt you can--will be worth,at least,as much as the fortune I might have accumulated for you,if my brother-in-law's ruin and my sister's death had not fallen on me like a thunder-bolt from a clear sky.'

"'Are you the Count's director?'

"'If I were,could I place you with him?What priest could be capable of taking advantage of the secrets which he learns at the tribunal of repentance?No;you owe this position to his Highness,the Keeper of the Seals.My dear Maurice,you will be as much at home there as in your father's house.The Count will give you a salary of two thousand four hundred francs,rooms in his house,and an allowance of twelve hundred francs in lieu of feeding you.He will not admit you to his table,nor give you a separate table,for fear of leaving you to the care of servants.I did not accept the offer when it was made to me till I was perfectly certain that Comte Octave's secretary was never to be a mere upper servant.You will have an immense amount of work,for the Count is a great worker;but when you leave him,you will be qualified to fill the highest posts.I need not warn you to be discreet;that is the first virtue of any man who hopes to hold public appointments.'

"You may conceive of my curiosity.Comte Octave,at that time,held one of the highest legal appointments;he was in the confidence of Madame the Dauphiness,who had just got him made a State Minister;he led such a life as the Comte de Serizy,whom you all know,I think;but even more quietly,for his house was in the Marais,Rue Payenne,and he hardly ever entertained.His private life escaped public comment by its hermit-like simplicity and by constant hard work.

同类推荐
  • The Lure of the Dim Trails

    The Lure of the Dim Trails

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 画继

    画继

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异闻总录

    异闻总录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经藏室纂微手钞

    道德真经藏室纂微手钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西清笔记

    西清笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大小姐的辣手保镖

    大小姐的辣手保镖

    身为保镖,能打是关键,心狠手辣那是标准配置,卑鄙无耻、不讲规矩,更是必备天赋。而萧辰是保镖领域的集大成者,技能全面,配置齐全,软硬件完美兼容,以至于各种世家千金、白领丽人、清纯萝莉、傲娇校花都纷纷跪倒在他石榴裤下,花前月下任其差遣……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 吸血鬼世纪———猎人瑞克

    吸血鬼世纪———猎人瑞克

    传说,血族的十三氏族曾展开一场千年圣战,这场战争威胁着人类的生存,因此,吸血鬼猎人这个职业出现了。他们搅乱了这场战争,血族的成员只剩下了不足十分之一。为了免受灭绝之灾,十三氏族彼此结盟。但这并不是十三血宿愿意看到的景象。血宿之一曾放言:当我觉醒之时,世间再没有黑夜,烈日高悬,化凡人为蒸气,化血族为松粉。神将收回的,只有一片焦土。21世纪,便是十三血宿觉醒之时,因此这个世纪被称为吸血鬼世纪。吸血鬼世纪的再次圣战,十三血宿究竟谁能登顶?那个名为Rick的猎人有着什么不为人知的身份?这是一个普通又朴实的开端,一群无畏又无所谓的猎人,一场血族和血猎的战争,一个猜得到却又猜错了的结局......
  • 养老院交响曲

    养老院交响曲

    善良的退休大学教师宋薇,一直很关注老人问题,于是在孩子们的支持下,在城郊开办了一所养老院。随着老人的陆续入住,各种问题纷至沓来。单身老人杜美仙,因为新房子与儿子杨旭产生了矛盾,闹得水火不容,鸡犬不宁;靠儿子赡养的农民孙学堂,为了遗产,被儿子逼的放弃了自己的爱情;被夫妻矛盾折磨,躲到养老院的孟谦和,因为刁蛮的爱人,给养老院带来了很大的负面影响;勇敢追求爱情的知识女性何日莲,经过曲折的感情经历,最终获得完美结局;残疾孤儿李小毛的坎坷人生,催人泪下;养老院出现的以上的矛盾,宋薇和儿子王棪,通过各种努力分别予以圆满的解决。使老人们感到了温暖、幸福、和欢乐;看到了生活的美好和希望。
  • 许在摩天轮上的约定

    许在摩天轮上的约定

    是个传说!当摩天轮达到最高点时,如果与恋人亲吻,就会……………………………………………………灵!这一次,我绝对不会放手!灵!我爱你
  • 看风沙成雪

    看风沙成雪

    得不到的似乎永远都是最好的
  • 傲娇帝王霸宠腹黑女

    傲娇帝王霸宠腹黑女

    上官灵儿本来是二十一世纪的大小姐。却因一场意外被砸中脑袋,最后竟然穿越了?还是上官家的大小姐。她去街上买糖葫芦的时候,遇到了一个风度翩翩的男子,跟她抢糖葫芦然后父母让她去皇宫里参加选秀,但自己怎么这么倒霉?竟然见到了街上和她抢糖葫芦的男人。“艾玛,本小姐怎么那么倒霉啊……”这是某女穿越后说的第一句话。“宝贝,我饿了……”“饿了就去御膳房吃饭。”“不要~我吃你就够了。”说完扑了上去。封面制作:纸攸笙
  • 我们的未来在哪儿

    我们的未来在哪儿

    年少无知的我们总是喜欢用自己的方式解决一个问题,然而最终的我们只是用逃避一切现实把伤害一点一点的刻在彼此的记忆里。多想问一问我们怎么了,我们的未来去哪了。
  • 萝莉仙姬:神君魔头一锅炖

    萝莉仙姬:神君魔头一锅炖

    陈国公主被捞上岸,诶呀失忆了!陈国皇帝卖女求荣,就把她卖给了晋国,尼玛太子是断袖!唔~她好像一不小心欣赏了晋国皇帝的美男出浴图,呃不对,皇帝是她岳父大人好吗?!而后她岳父大人将她扣在床上:“你每日吃晋国的用晋国的,陪嫁早已花光,不如钱债肉偿?”青羽抓狂:“父王,我不想红杏出墙啊!”
  • 海岛环潮

    海岛环潮

    你是被海环绕的岛,我是上不了岸的潮,你懂你的孤独,我有我的依靠。