登陆注册
16237600000023

第23章 ACT III(6)

Helmer.What do you mean by serious?

Nora.In all these eight years--longer than that--from the very beginning of our acquaintance,we have never exchanged a word on any serious subject.

Helmer.Was it likely that I would be continually and forever telling you about worries that you could not help me to bear?

Nora.I am not speaking about business matters.I say that we have never sat down in earnest together to try and get at the bottom of anything.

Helmer.But,dearest Nora,would it have been any good to you?

Nora.That is just it;you have never understood me.I have been greatly wronged,Torvald--first by papa and then by you.

Helmer.What!By us two--by us two,who have loved you better than anyone else in the world?

Nora (shaking her head).You have never loved me.You have only thought it pleasant to be in love with me.

Helmer.Nora,what do I hear you saying?

Nora.It is perfectly true,Torvald.When I was at home with papa,he told me his opinion about everything,and so Ihad the same opinions;and if I differed from him Iconcealed the fact,because he would not have liked it.

He called me his doll-child,and he played with me just as I used to play with my dolls.And when I came to live with you--Helmer.What sort of an expression is that to use about our marriage?

Nora (undisturbed).I mean that I was simply transferred from papa's hands into yours.You arranged everything according to your own taste,and so I got the same tastes as your else Ipretended to,I am really not quite sure which--I think sometimes the one and sometimes the other.When I look back on it,it seems to me as if I had been living here like a poor woman--just from hand to mouth.I have existed merely to perform tricks for you,Torvald.But you would have it so.You and papa have committed a great sin against me.

It is your fault that I have made nothing of my life.

Helmer.How unreasonable and how ungrateful you are,Nora!Have you not been happy here?

Nora.No,I have never been happy.I thought I was,but it has never really been so.

Helmer.Not--not happy!

Nora.No,only merry.And you have always been so kind to me.

But our home has been nothing but a playroom.I have been your doll-wife,just as at home I was papa's doll-child;and here the children have been my dolls.I thought it great fun when you played with me,just as they thought it great fun when I played with them.That is what our marriage has been,Torvald.

Helmer.There is some truth in what you say--exaggerated and strained as your view of it is.But for the future it shall be different.Playtime shall be over,and lesson-time shall begin.

Nora.Whose lessons?Mine,or the children's?

Helmer.Both yours and the children's,my darling Nora.

Nora.Alas,Torvald,you are not the man to educate me into being a proper wife for you.

Helmer.And you can say that!

Nora.And I--how am I fitted to bring up the children?

Helmer.Nora!

Nora.Didn't you say so yourself a little while ago--that you dare not trust me to bring them up?

Helmer.In a moment of anger!Why do you pay any heed to that?

Nora.Indeed,you were perfectly right.I am not fit for the task.There is another task I must undertake first.I must try and educate myself--you are not the man to help me in that.I must do that for myself.And that is why I am going to leave you now.

Helmer (springing up).What do you say?

Nora.I must stand quite alone,if I am to understand myself and everything about me.It is for that reason that I cannot remain with you any longer.

Helmer.Nora,Nora!

Nora.I am going away from here now,at once.I am sure Christine will take me in for the night--Helmer.You are out of your mind!I won't allow it!I forbid you!

Nora.It is no use forbidding me anything any longer.I will take with me what belongs to myself.I will take nothing from you,either now or later.

Helmer.What sort of madness is this!

Nora.Tomorrow I shall go home--I mean,to my old home.It will be easiest for me to find something to do there.

Helmer.You blind,foolish woman!

Nora.I must try and get some sense,Torvald.

Helmer.To desert your home,your husband and your children!And you don't consider what people will say!

Nora.I cannot consider that at all.I only know that it is necessary for me.

Helmer.It's shocking.This is how you would neglect your most sacred duties.

Nora.What do you consider my most sacred duties?

Helmer.Do I need to tell you that?Are they not your duties to your husband and your children?

Nora.I have other duties just as sacred.

Helmer.That you have not.What duties could those be?

Nora.Duties to myself.

Helmer.Before all else,you are a wife and a mother.

Nora.I don't believe that any longer.I believe that before all else I am a reasonable human being,just as you are--or,at all events,that I must try and become one.I know quite well,Torvald,that most people would think you right,and that views of that kind are to be found in books;but I can no longer content myself with what most people say,or with what is found in books.I must think over things for myself and get to understand them.

Helmer.Can you not understand your place in your own home?

Have you not a reliable guide in such matters as that?--have you no religion?

Nora.I am afraid,Torvald,I do not exactly know what religion is.

Helmer.What are you saying?

Nora.I know nothing but what the clergyman said,when I went to be confirmed.He told us that religion was this,and that,and the other.When I am away from all this,and am alone,I will look into that matter too.I will see if what the clergyman said is true,or at all events if it is true for me.

Helmer.This is unheard of in a girl of your age!But if religion cannot lead you aright,let me try and awaken your conscience.Isuppose you have some moral sense?Or--answer me--am I to think you have none?

Nora.I assure you,Torvald,that is not an easy question to answer.

I really don't know.The thing perplexes me altogether.I only know that you and I look at it in quite a different light.

同类推荐
  • The American Claimant

    The American Claimant

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘子遗书

    刘子遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 扬州清曲曲词卷

    扬州清曲曲词卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑关子益禅师语录

    剑关子益禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗经

    诗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfboys冥洛盛夏

    tfboys冥洛盛夏

    我是喜欢甜文宠文的,但是没有虐的话就不太好,所以适当虐,木啊
  • 仙界至尊之三人组

    仙界至尊之三人组

    三个基友的逗逼修行,一路打怪升级其乐无穷
  • 虐渣进行计划

    虐渣进行计划

    当面对一片空白的世界,她才想起,她失去了啊,失去了那个重要的人,系统嘟嘟找上了她,说可以让她许一次愿望。虐渣?当然要虐!虐虐更健康嘛。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 花千骨之愿长守

    花千骨之愿长守

    这是,自己的选择,他没有做错,我不要再失去他,我只想一直一直的留在他身边。
  • 拒幽梧枫:公主殿下,请回家

    拒幽梧枫:公主殿下,请回家

    独自出逃是什么感觉?杀的人是未婚夫是什么感觉?感觉就是……被那个自称为未婚夫的恶魔无下限壁咚!真正简介:她是血族的公主,拒绝嫁给安排的未婚夫独自出逃,在人类世界混的风生水起,嗨得很,奖金一大堆,接任务还得看心情。只是……Excuseme?为什么她在一百个任务中看中的唯一一个任务的内容是去杀她未婚夫?某恶魔邪魅一笑:“不发布这样一个任务,怎么把你弄回家?”前冰山一座,后无耻一枚!某女气急,正欲再次逃走,恶魔倾身而上:“公主殿下,我们回家了。”
  • 执子之手与子偕老:忆江南

    执子之手与子偕老:忆江南

    死生挈阔与子成说执子之手与子偕老有些爱,是藏在心底的。
  • 胖子进化论

    胖子进化论

    这是一个胆小又猥琐的胖子,为人类生存进化,而奋斗的故事。在游戏中的挣扎打拼,在现实中的另类大明星。看胖子如何挽救人类!
  • 特权玩家

    特权玩家

    一觉醒来,叶阳发现自己穿越到了异世界,俗称为二次元世界。这里有骑乘巨龙的龙骑士,有手持法杖呼风唤雨的魔法师,有手持巨剑的屠龙勇士,也有鬼魅无比的暗夜主宰,还有令人敬畏的武道宗师。而叶阳发现自己仅有一个超神特权。特权一:经验值乘十倍。特权二:武学值乘十倍。特权三:金钱乘十倍。特权四:商城兑换一折。......特权一百:一拳无敌。
  • 踏幽冥

    踏幽冥

    你有什么梦想?脚踏幽冥路,剑破苍穹天!少年洛枫如此说道。