登陆注册
16209800000005

第5章 The Dog and the Sparrow

A sheep dog had not a good master, but, on the contrary, one who let him suffer hunger. As he could stay no longer with him, he went quite sadly away.On the road he met a sparrow who said:“Brother dog, why are you so sad?”The dog replied:“I am hungry, and have nothing to eat.”Then said the sparrow:“Dear brother, come into the town with me, and I will satisfy your hunger.”So they went into the town together, and when they came in front of a butcher's shop the sparrow said to the dog:“Stay there, and I will pick a bit of meat down for you,”and he alighted on the stall, looked about him to see that no one was observing him, and pecked and pulled and tore so long at a piece which lay on the edge, that it slipped down.Then the dog seized it, ran into a corner, and devoured it.The sparrow said:“Now come with me to another shop, and then I will get you one more piece that you may be satisfied.”When the dog had devoured the second piece as well, the sparrow asked:“Brother dog, have you now had enough?”“Yes, I have had meat enough,”he answered,“but I have had no bread yet.”said the sparrow:“You shall have that also, come with me.”Then he took him to a baker's shop, and pecked at a couple of little buns till they rolled down, and as the dog wanted still more, he led him to another stall, and again got bread for him. When that was consumed, the sparrow said:“Brother dog, have you now had enough?”“Yes,”he replied,“now we will walk awhile outside the town.”

Then they both went out on to the highway. The weather was warm, however, and when they had walked a little way the dog said:“I am tired, and would like to sleep.”“Well, do sleep,”answered the sparrow,“and in the meantime I will seat myself on a branch.”So the dog lay down on the road, and fell fast asleep.Whilst he lay sleeping there, a waggoner came driving by, who had a cart with three horses, laden with two barrels of wine.The sparrow, however, saw that he was nor going to turn aside, but was staying in the wheel track in which the dog was lying, so it cried:“Waggoner, don't do it, or I will make you poor.”But the waggoner growled to himself:“You will not make me poor,”and cracked his whip and drove the cart over the dog, and the wheels killed him.Then the sparrow cried:“You have run over my brother dog and killed him, it shall cost you your cart and horses.”“Cart and horses indeed!”said the waggoner.“What harm can you do me?”and drove onwards.Then the sparrow crept under the cover of the cart, and pecked so long at the same bung-hole that he got the bung out, and then all the wine ran out without the driver noticing it.But once when he was looking behind him he saw that the cart was dripping, and looked at the barrels and saw that one of them was empty.“Unfortunate fellow that am I,”cried he.“Not unfortunate enough yet,”said the sparrow, and flew on to the head of one of the horses and pecked his eyes out.When the driver saw that, he drew out his axe and wanted to hit the sparrow, but the sparrow flew into the air, and he hit his horse on the head, and it fell down dead.“Oh, what an unfortunate man am I,”cried he.“Not unfortunate enough yet,”said the sparrow, and when the driver drove on with the two horses, the sparrow again crept under the cover, and pecked the bung out of the second cask, so all the wine was spilt.When the driver became aware of it, he again cried:“Oh, what an unfortunate man am I.”but the sparrow replied:“Not unfortunate enough yet,”and seated himself on the head of the second horse, and pecked his eyes out.The driver ran up to it and raised his axe to strike, but the sparrow flew in the air and the blow struck the horse, which fell.“Oh, what an unfortunate man am I.”“Not unfortunate enough yet,”said the sparrow, and lighted on the third horse's head, and pecked out his eyes.The driver, in his rage, struck at the sparrow without looking round, and did not hit him, but killed his third horse likewise.“Oh, what an unfortunate man am I,”cried he.“Not unfortunate enough yet,”answered the sparrow.“Now will I make you unfortunate in your home,”and flew away.

The driver had to leave the waggon standing, and full of anger and vexation went home.“Ah,”said he to his wife,“what misfortunes I have had!My wine has run out, and the horses are all three dead!”“Alas, husband,”she answered,“what a malicious bird has come into the house!It has gathered together every bird there is in the world, and they have fallen on our corn up there, and are devouring it.”Then he went upstairs, and thousands and thousands of birds were sitting in the loft and had eaten up all the corn, and the sparrow was sitting in the midst of them. Then the driver cried:“Oh, what an unfortunate man am I!”

“Not unfortunate enough yet!”answered the sparrow;“waggoner, it shall cost you your life as well,”and flew out.

Then the waggoner had lost all his property, and he went downstairs into the room, sat down behind the stove and was quite furious and bitter. But the sparrow sat outside in front of the window, and cried:“Waggoner, it shall cost you your life.”Then the waggoner snatched the axe and threw it at the sparrow, but it only broke the window, and did not hit the bird.The sparrow now hopped in, placed itself on the stove and cried:“Waggoner, it shall cost you your life.”The latter, quite mad and blind with rage, smote the stove in twain, and as the sparrow flew from one place to another so it fared with all his household furniture, looking-glass, benches, table, and at last the walls of his house, and yet he could not hit the bird.At length, however, he caught it with his hand.Then his wife said:“Shall I kill it?”“No,”cried he,“that would be too merciful.It shall die much more cruelly,”and he took it and swallowed it whole.The sparrow, however, began to flutter about in his body, and fluttered up again into the man's mouth;then it stretched out its head, and cried:“Waggoner, it shall still cost you your life.”The driver gave the axe to his wife, and said:“Wife, kill the bird in my mouth for me.”The woman struck, but missed her blow, and hit the waggoner square on his head, so that he fell dead.But the sparrow flew up and away.

同类推荐
  • 可以钻的牛角尖

    可以钻的牛角尖

    内容紧贴当下建设创新型国家与培养创造型人才的实际需要,特别富有创造性的启示,是老少皆宜的创造启蒙读物。书中介绍的创造知识有助于摆脱某些传统习惯的桎梏,有利于开发人们的创造力。《最贴近孩子的寓言读本:可以钻的牛角尖(精美彩绘版)》内容丰富多彩,融知识性、趣味性于一体,让读者轻松阅读,在感悟中获得创造科学知识,提升创新时代必备的创新素质,十分有益于创造型人才的成长。
  • 放飞想象的翅膀

    放飞想象的翅膀

    思维能力是各种能力的核心。思维包括分析、综合、概括、抽象、推理、想象等过程。我们应通过概念的形成、规律的得出、模型的建立、知识的应用等培养思维能力。因此,在学习过程中,不但要学到知识,还要学到科学的思维方法,发展思维能力。
  • 体育世界

    体育世界

    人类的历史就是一部向大自然不断发出呐喊、挑战的历史。那无尽的天空宇宙,那波涛汹涌的江湖诲洋,那险峻阴喑的高山密林,那人迹罕至的沙漠洞穴,那神秘瑰丽的南北两极…… 在这套丛书里,你可以看到历史上古今中外的勇士们、英雄们可歌可泣的事迹和感人肺腑的壮举,请不要忘记他们。该书具体介绍了50个体育英雄最为辉煌的故事:英雄刘翔、飞人乔丹、球王马拉多纳、中国女排、棋后谢军……追求竞技体育超越自我生理极限,追求“更高、更快、更强”的精神,更强调参与和勇敢精神,追求超越心理障碍时所获得的愉悦感和成就感。
  • 孟子(读好书系列)

    孟子(读好书系列)

    《孟子》“四书 ”之一。战国中期孟子及其弟子万章、公孙丑等著。为孟子、孟子弟子、再传弟子的记录。最早见于赵岐《孟子题辞》:“此书,孟子之所作也,故总谓之《孟子》”。《汉书·艺文志》著录《孟子》十一篇,现存七篇十四卷。总字数三万五千余字,286章。相传另有《孟子外书》四篇,已佚(今本《孟子外书》系明姚士粦伪作)。书中记载有孟子及其弟子的各项活动,涉及政治、教育、哲学、伦理等学说和思想
  • 国王皇后的故事

    国王皇后的故事

    童话是世界儿童文学中永不凋谢的花冠,是与我们少年儿童捉迷藏的小朋友。童话王国简直就是一个多姿多彩的万花筒,在那些语言浅显、妙趣盎然的美丽童话故事里,有的蕴藏着严肃的人生准则,富于哲理,发人深省;有的反映了社会的真实现象,揭露了黑暗、鞭打了丑恶;有的揭示了大自然的奥秘,使人增长知识,开拓视野。童话奠定了我们的人生基础,影响着我们的一生。因此应该把那些名篇珍品传给后代,陶冶后代。为此,我们编辑了这套《世界经典童话故事全集》丛书,把世界各国许多童话名篇佳作装在一个美丽的花篮里,让它熠熠闪烁的光辉照耀下一代人茁壮成长,使孩子们梦幻般地度过金色的童年。
热门推荐
  • 妈妈的柴火灶

    妈妈的柴火灶

    吃人的嘴短,拿人的手软。这些年,我吃二毛的太多了,腊猪头、牦牛肉、卤水大肠、粉蒸肉——这些来自人间来自民间的食材,在二毛的手中推陈出新翻云覆雨,化作一个又一个夜晚的美好滋味。可惜,美味太美,美酒太浓,此中有真义,欲辨已忘言。
  • 星辰绝恋:傲娇殿下请靠边

    星辰绝恋:傲娇殿下请靠边

    青春飞扬的蒲公英,初次相遇,高傲强势的尹家大少霸道来袭,什么我是他的未婚妻?那么,尹大少爷,请接招!你是乖乖束手就擒,还是被我屈打成招!外表乖巧内心猖狂的伪淑女对上外表高冷内心腹黑的傲娇男,究竟鹿死谁手,谁主沉浮。四目相对,她仰着小脸,脸不红,心不跳的说:“你眸中的那个女生可真漂亮啊!”他黑眸中带着一丝溺宠,似笑非笑,镇定的说:“那是当然,在我眼里你最美。”
  • 上错贼船之全民公敌

    上错贼船之全民公敌

    三尺龙泉万卷书,上天生我意何如,不能报国平天下,我是谁的丈夫?文能提笔安天下,武能上马定乾坤。上炕认识娘儿们,下炕认识鞋!以上这些是一个活泼开朗幽默大方的高三学生吕彤的座右铭。突然有天吕彤的父母发生车祸横死街头。吕彤突遭变故又加上无力承担自己的学费和生活费,无奈之下吕彤想到自杀,不巧路遇死神没能自杀成功结果却被死神蛊惑。把自己的灵魂卖给了死神。从此吕彤走上了一条挣钱养家、没有回头路只能勇往直前的离奇之路。
  • 总裁一抱误终身

    总裁一抱误终身

    一夜醉酒,几乎全城都知道一个来历不明的女人把江城最有权有钱有颜的男人给睡了。所以他亲自上门美其名曰要她负责:要么赔人要么赔钱!他捧她上天宠她入骨,只有她知道他的无耻程度究竟有多深:“知道自己在吃软饭,那晚上干活就卖力点!”她一脸无辜,假装自己听不懂的样子:“卖力干活,是不是发工钱?”“嗯。把我发给你了。”呜,请问霍大少我能嫌弃你吗?
  • 湘西神兵

    湘西神兵

    “兵”非兵员,亦非兵器,而是多种神奇,玄妙功夫的代称。这些功夫并非武侠小说里所描写的那样,注重一招一式的贯通,所发出的力道讲究稳,准,狠。然而湘西神兵与武术截然不同,它是由唐朝初期的法恋姊妹,美女三娘而传,跟远古时的东山圣公,南山圣母所传功夫相似,俗话称,“大把戏七十二套,小把戏多如牛毛。”无论施展何种神功皆百发百中,绝无疏漏,威力大小都在一念之间,令人防不胜防,凡对手过招,虽非武力也九死一生,令人叹为观止。
  • 裂空门

    裂空门

    疾式、钧式、御式、旋式、影式、心式,身怀大陆闻所未闻的“风雷六剑”的少年雷克,其实毕生的心愿只是做个有钱人,娶上几房美妾,再四处游山玩水而已。拥有奇异箭技的和治疗能力的猎人,神秘的暴力歌姬,异常强悍拳术家一个接一个地加入队伍。一夜之间,他们就成为了“S级”的最强佣兵队伍。看似无锋的钝剑实际却拥有斩开一切的剑意!请看命运的齿轮如何推动着天性懒散的雷克走上俯览世间的最强之路。【新人发书,求点击求推荐,求点评求支持~】
  • 宠夫

    宠夫

    贺婉雯幼年失怙,机缘巧合下,她养了几只宠物,谁知,这一个两个的,都想做她的夫。本文非NP,三观不正者面壁去。
  • 逆乱争锋

    逆乱争锋

    一次事故,使得少年立下了疯狂的目标抛头颅,洒热血心不弃,战无尽
  • 至言总卷

    至言总卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生军嫂:农家媳逆袭

    重生军嫂:农家媳逆袭

    安心重生回到了1996年。前世她是个孤儿。这一世老天爷可怜她,不仅给了她家人,还给了她一枚丈夫!就是身高一米八,宽肩窄腰,穿衣显瘦脱衣有肉的那种……