登陆注册
16123700000003

第3章

CHRYSOTHEMIS

Nay,if thou art wise in thine own eyes,be such wisdom thine;by and by,when thou standest in evil plight,thou wilt praise my words.

(CHRYSOTHEMIS goes into the palace.)

CHORUS (singing)

strophe 1

When we see the birds of the air,with sure instinct,careful to nourish those who give them life and nurture,why do not we pay these debts in like measure?Nay,by the lightning-flash of Zeus,by Themis throned in heaven,it is not long till sin brings sorrow.

Voice that comest to the dead beneath the earth,send a piteous cry,I pray thee,to the son of Atreus in that world,a joyless message of dishonour;antistrophe 1

tell him that the fortunes of his house are now distempered;while,among his children,strife of sister with sister hath broken the harmony of loving days.Electra,forsaken,braves the storm alone;she bewails alway,hapless one,her father's fate,like the nightingale unwearied in lament;she recks not of death,but is ready to leave the sunlight,could she but quell the two Furies of her house.Who shall match such noble child of noble sire?

strophe 2

No generous soul deigns,by a base life,to cloud a fair repute,and leave a name inglorious;as thou,too,O my daughter,hast chosen to mourn all thy days with those that mourn,and hast spurned dishonour,that thou mightest win at once a twofold praise,as wise,and as the best of daughters.

antistrophe 2

May I yet see thy life raised in might and wealth above thy foes,even as now it is humbled beneath their hand!For I have found thee in no prosperous estate;and yet,for observance of nature's highest laws,winning the noblest renown,by thy piety towards Zeus.

(ORESTES enters,with PYLADES

and two attendants,one of them carrying a funeral urn.)ORESTES

Ladies,have we been directed aright,and are we on the right path to our goal?

LEADER OF THE CHORUS

And what seekest thou?With what desire hast thou come?

ORESTES

I have been searching for the home of Aegisthus.

LEADER

Well,thou hast found it;and thy guide is blameless.

ORESTES

Which of you,then,will tell those within that our company,long desired,hath arrived?

LEADER

This maiden,-if the nearest should announce it.

ORESTES

I pray thee,mistress,make it known in the house that certain men of Phocis seek Aegisthus.

ELECTRA

Ah,woe is me!Surely ye are not bringing the visible proofs of that rumour which we heard?

ORESTES

I know nothing of thy 'rumour';but the aged Strophius charged me with tidings of Orestes.

ELECTRA

What are they,sir?Ah,how I thrill with fear!

ORESTES

He is dead;and in a small urn,as thou seest,we bring the scanty relics home.

ELECTRA

Ah me unhappy!There,at last,before mine eyes,I see that woful burden in your hands ORESTESIf thy tears are for aught which Orestes hath suffered,know that yonder vessel holds his dust.

ELECTRA

Ah,sir,allow me,then,I implore thee,if this urn indeed contains him,to take it in my hands,-that I may weep and wail,not for these ashes alone,but for myself and for all our house therewith!

ORESTES (to the attendants)

Bring it and give it her,whoe'er she be;for she who begs this boon must be one who wished him no evil,but a friend,or haply a kinswoman in blood.

(The urn is placed in ELECTRA'S hands.)

ELECTRA

Ah,memorial of him whom I loved best on earth!Ah,Orestes,whose life hath no relic left save this,-how far from the hopes with which I sent thee forth is the manner in which I receive thee back!

Now I carry thy poor dust in my hands;but thou wert radiant,my child,when I sped the forth from home!Would that I had yielded up my breath,ere,with these hands,I stole thee away,and sent thee to a strange land,and rescued the from death;that so thou mightest have been stricken down on that self-same day,and had thy portion in the tomb of thy sire!

But now,an exile from home and fatherland,thou hast perished miserably,far from thy sister;woe is me,these loving hands have not washed or decked thy corpse,nor taken up,as was meet,their sad burden from the flaming pyre.No!at the hands of strangers,hapless one,thou hast had those rites,and so art come to us,a little dust in a narrow urn.

Ah,woe is me for my nursing long ago,so vain,that I oft bestowed on thee with loving toil I For thou wast never thy mother's darling so much as mine;nor was any in the house thy nurse but I;and by thee I was ever called 'sister.'But now all this hath vanished in a day,with thy death;like a whirlwind,thou hast swept all away with thee.Our father is gone;I am dead in regard to thee;thou thyself hast perished:our foes exult;that mother,who is none,is mad with joy,-she of whom thou didst oft send me secret messages,thy heralds,saying that thou thyself wouldst appear as an avenger.But our evil fortune.thine and mine,hath reft all that away,and hath sent thee forth unto me thus,-no more the form that I loved so well,but ashes and an idle shade.

Ah me,ah me!O piteous dust!Alas,thou dear one,sent on a dire journey,how hast undone me,-undone me indeed,O brother mine!

Therefore take me to this thy home,me who am as nothing,to thy nothingness,that I may dwell with thee henceforth below;for when thou wert on earth,we shared alike;and now I fain would die,that I may not be parted from thee in the grave.For I see that the dead have rest from pain.

LEADER

Bethink thee,Electra,thou art the child of mortal sire,and mortal was Orestes;therefore grieve not too much.This is a debt which all of us must pay.

ORESTES

Alas,what shall I say?What words can serve me at this pass?Ican restrain my lips no longer!

ELECTRA

What hath troubled thee?Why didst thou say that?

ORESTES

Is this the form of the illustrious Electra that I behold?

ELECTRA

It is;and very grievous is her plight.

ORESTES

Alas,then,for this miserable fortune!

ELECTRA

Surely,sir,thy lament is not for me?

ORESTES

O form cruelly,godlessly misused!

ELECTRA

Those ill-omened words,sir,fit no one better than me.

ORESTES

Alas for thy life,unwedded and all unblest!

ELECTRA

Why this steadfast gaze,stranger,and these laments?

ORESTES

How ignorant was I,then,of mine own sorrows!

ELECTRA

By what that hath been said hast thou perceived this?

ORESTES

By seeing thy sufferings,so many and so great.

ELECTRA

And yet thou seest but a few of my woes.

ORESTES

Could any be more painful to behold?

ELECTRA

This,that I share the dwelling of the murderers.

ORESTES

Whose murderers?Where lies the guilt at which thou hintest?

ELECTRA

My father's;-and then I am their slave perforce.

ORESTES

Who is it that subjects thee to this constraint?

ELECTRA

A mother-in name,but no mother in her deeds.

ORESTES

How doth she oppress thee?With violence or with hardship?

ELECTRA

With violence,and hardships,and all manner of ill.

ORESTES

And is there none to succour,or to hinder?

ELECTRA

None.I had one;and thou hast shown me his ashes.

ORESTES

Hapless girl,how this sight hath stirred my pity!

ELECTRA

Know,then,that thou art the first who ever pitied me.

ORESTES

No other visitor hath ever shared thy pain.

ELECTRA

Surely thou art not some unknown kinsman?

ORESTES

I would answer,if these were friends who hear us.

ELECTRA

Oh,they are friends;thou canst speak without mistrust.

ORESTES

Give up this urn,then,and thou shalt be told all.

ELECTRA

Nay,I beseech thee be not so cruel to me,sir!

ORESTES

Do as I say,and never fear to do amiss.

ELECTRA

I conjure thee,rob me not of my chief treasure!

ORESTES

Thou must not keep it.

ELECTRA

Ah woe is me for thee,Orestes,if I am not to give thee burial ORESTESHush!-no such word!-Thou hast no right to lament.

ELECTRA

No right to lament for my dead brother?

ORESTES

It is not meet for thee to speak of him thus.

ELECTRA

Am I so dishonoured of the dead?

ORESTES

Dishonoured of none:-but this is not thy part.

ELECTRA

Yes,if these are the ashes of Orestes that I hold.

ORESTES

They are not;a fiction dothed them with his name.

(He gently takes the urn from her.)

ELECTRA

And where is that unhappy one's tomb?

ORESTES

There is none;the living have no tomb.

ELECTRA

What sayest thou,boy?

ORESTES

Nothing that is not true.

ELECTRA

The man is alive?

ORESTES

If there be life in me.

ELECTRA

What?Art thou he?

ORESTES

Look at this signet,once our father's,and judge if I speak truth.

ELECTRA

O blissful day!

ORESTES

Blissful,in very deed!

ELECTRA

Is this thy voice?

ORESTES

Let no other voice reply.

ELECTRA

Do I hold thee in my arms?

ORESTES

As mayest thou hold me always!

ELECTRA

Ah,dear friends and fellow-citizens,behold Orestes here,who was feigned dead,and now,by that feigning hath come safely home!

LEADER

We see him,daughter;and for this happy fortune a tear of joy trickles from our eyes.

(The following lines between ORESTES

and ELECTRA are chanted responsively.)

ELECTRA

strophe Offspring of him whom I loved best,thou hast come even now,thou hast come,and found and seen her whom thy heart desired!

ORESTES

I am with thee;-but keep silence for a while.

ELECTRA

What meanest thou?

ORESTES

'Tis better to be silent,lest some one within should hear.

ELECTRA

Nay,by ever-virgin Artemis,I will never stoop to fear women,stay-at-homes,vain burdens of the ground!

ORESTES

Yet remember that in women,too,dwells the spirit of battle;thou hast had good proof of that,I ween.

ELECTRA

Alas!ah me!Thou hast reminded me of my sorrow,one which,from its nature,cannot be veiled,cannot be done away with,cannot forget!

ORESTES

I know this also;but when occasion prompts,then will be the moment to recall those deeds.

ELECTRA

antistrophe Each moment of all time,as it comes,would be meet occasion for these my just complaints;scarcely now have I had my lips set free.

ORESTES

I grant it;therefore guard thy freedom.

ELECTRA

What must I do?

ORESTES

When the season serves not,do not wish to speak too much.

ELECTRA

Nay,who could fitly exchange speech for such silence,when thou hast appeared?For now I have seen thy face,beyond all thought and hope!

ORESTES

Thou sawest it,when the gods moved me to come...

ELECTRA

Thou hast told me of a grace above the first,if a god hath indeed brought thee to our house;I acknowledge therein the work of heaven.

ORESTES

I am loth,indeed,to curb thy gladness,but yet this excess of joy moves my fear.

ELECTRA

epode O thou who,after many a year,hast deigned thus to gladden mine eyes by thy return,do not,now that thou hast seen me in all my woe-ORESTES

What is thy prayer?

ELECTRA

-do not rob me of the comfort of thy face;do not force me to forego it!

ORESTES

I should be wroth,indeed,if I saw another attempt it.

ELECTRA

My prayer is granted?

ORESTES

Canst thou doubt?

ELECTRA

Ah,friends,I heard a voice that I could never have hoped to hear;nor could I have restrained my emotion in silence,and without cry,when I heard it.

Ah me!But now I have thee;thou art come to me with the light of that dear countenance,which never,even in sorrow,could I forget.

(The chant is concluded.)

ORESTES

Spare all superfluous words;tell me not of our mother's wickedness,or how Aegisthus drains the wealth of our father's house by lavish luxury or aimless waste;for the story would not suffer thee to keep due limit.Tell me rather that which will serve our present need,-where we must show ourselves,or wait in ambush,that this our coming may confound the triumph of our foes.

And look that our mother read not thy secret in thy radiant face,when we twain have advanced into the house,but make lament,as for the feigned disaster;for when we have prospered,then there will be leisure to rejoice and exult in freedom.

ELECTRA

Nay,brother,as it pleases thee,so shall be my conduct also;for all my joy is a gift from thee,and not mine own.Nor would Iconsent to win great good for myself at the cost of the least pain to thee;for so should I ill serve the divine power that befriends us now.

But thou knowest how matters stand here,I doubt not:thou must have beard that Aegisthus is from home,but our mother within;-and fear not that she will ever see my face lit up with smiles;for mine old hatred of her hath sunk into my heart;and,since I have beheld thee,for very joy I shall never cease to weep.How indeed should Icease,who have seen thee come home this day,first as dead,and then in life?Strangely hast thou wrought on me;so that,if my father should return alive,I should no longer doubt my senses,but should believe that I saw him.Now,therefore,that thou hast come to me so wondrously,command me as thou wilt;for,had I been alone,I should have achieved one of two things,-a noble deliverance,or a noble death.

ORESTES

Thou hadst best be silent;for I hear some one within preparing to go forth.

ELECTRA (to ORESTES and PYLADES)

Enter,sirs;especially as ye bring that which no one could repulse from these doors,though he receive it without joy.

(The PAEDAGOGUS enters from the palace.)

PAEDAGOGUS

Foolish and senseless children!Are ye weary of your lives,or was there no wit born in you,that ye see not how ye stand,not on the brink,but in the very midst of deadly perils?Nay,had I not kept watch this long while at these doors,your plans would have been in the house before yourselves;but,as it is,my care shielded you from that.Now have done with this long discourse,these insatiate cries of joy,and pass within;for in such deeds delay is evil,and 'tis well to make an end.

ORESTES

What,then,will be my prospects when I enter?

PAEDAGOGUS

Good;for thou art secured from recognition.

ORESTES

Thou hast reported me,I presume,as dead?

PAEDAGOGUS

Know that here thou art numbered with the shades.

ORESTES

Do they rejoice,then,at these tidings?Or what say they?

PAEDAGOGUS

I will tell thee at the end;meanwhile,all is well for us on their party-even that which is not well.

ELECTRA

Who is this,brother?I pray thee,tell me.

ORESTES

Dost thou not perceive?

ELECTRA

I cannot guess.

ORESTES

Knowest thou not the man to whose hands thou gavest me once?

ELECTRA

What man?How sayest thou?

ORESTES

By whose hands,through thy forethought,I was secretly conveyed forth to Phocian soil.

ELECTRA

Is this he in whom,alone of many,I found a true ally of old,when our sire was slain?

ORESTES

'Tis he;question me no further.

ELECTRA

O joyous day!O sole preserver of Agamemnon's house,how hast thou come?Art thou he indeed,who didst save my brother and myself from many sorrows?O dearest hands;O messenger whose feet were kindly servants!How couldst thou be with me so long,and remain unknown,nor give a ray of light,but afflict me by fables,while possessed of truths most sweet?Hail,father,-for 'tis a father that I seem to behold!All hail,-and know that I have hated thee,and loved thee,in one day,as never man before!

PAEDAGOGUS

Enough,methinks;as for the story of the past,many are the circling nights,and days as many,which shall show it thee,Electra,in its fulness.(To ORESTES and PYLADES)But this is my counsel to you twain,who stand there-now is the time to act;now Clytemnestra is alone,-no man is now within:but,if ye pause,consider that ye will have to fight,not with the inmates alone,but with other foes more numerous and better skilled.

ORESTES

Pylades,this our task seems no longer to crave many words,but rather that we should enter the house forthwith,-first adoring the shrines of my father's gods,who keep these gates.

(ORESTES and PYLADES enter the Palace,followed by the PAEDAGOGUS.-ELECTRA remains outside.)ELECTRA

O King Apollo!graciously hear them,and hear me besides,who so oft have come before thine altar with such gifts as my devout hand could bring!And now,O Lycean Apollo,with such vows as I can make,Ipray thee,I supplicate,I implore,grant us thy benignant aid in these designs,and show men how impiety is rewarded by the gods!

(ELECTRA enters the palace.)

CHORUS (singing)

Behold how Ares moves onward,breathing deadly vengeance,against which none may strive!

Even now the pursuers of dark guilt have passed beneath yon roof,the hounds which none may flee.Therefore the vision of my soul shall not long tarry in suspense.

The champion of the spirits infernal is ushered with stealthy feet into the house,the ancestral palace of his sire,bearing keen-edged death in his hands;and Hermes,son of Maia,who hath shrouded the guile in darkness,leads him forward,even to the end,and delays no more.

(ELECTRA enters from the palace.)

ELECTRA

strophe Ah,dearest friends,in a moment the men will do the deed;-but wait in silence.

CHORUS

How is it?-what do they now?

ELECTRA

She is decking the urn for burial,and those two stand close to her CHORUSAnd why hast thou sped forth?

ELECTRA

To guard against Aegisthus entering before we are aware.

CLYTEMNESTRA (within)

Alas!Woe for the house forsaken of friends and filled with murderers!

ELECTRA

A cry goes up within:-hear ye not,friends?

CHORUS

I heard,ah me,sounds dire to hear,and shuddered!

CLYTEMNESTRA (within)

O hapless that I am!-Aegisthus,where,where art thou?

ELECTRA

Hark,once more a voice resounds I

CLYTEMNESTRA (within)

My son,my son,have pity on thy mother!

ELECTRA

Thou hadst none for him,nor for the father that begat him.

CHORUS

Ill-fated realm and race,now the fate that hath pursued thee day by day is dying,-is dying!

CLYTEMNESTRA (within)

Oh,I am smitten!

ELECTRA

Smite,if thou canst,once more!

CLYTEMNESTRA (within)

Ah,woe is me again!

ELECTRA

Would that the woe were for Aegisthus too!

CHORUS

The curses are at work;the buried live;blood flows for blood,drained from the slayers by those who died of yore.

(ORESTES and PYLADES enter from the palace.)antistrophe Behold,they come!That red hand reeks with sacrifice to Ares;nor can I blame the deed.

ELECTRA

Orestes,how fare ye?

ORESTES

All is well within the house,if Apollo's oracle spake well.

ELECTRA

The guilty one is dead?

ORESTES

Fear no more that thy proud mother will ever put thee to dishonour.

CHORUS

Cease;for I see Aegisthus full in view.

ELECTRA

Rash boys,back,back!

ORESTES

Where see ye the man?

ELECTRA

Yonder,at our mercy,be advances from the suburb,full of joy.

CHORUS

Make with all speed for the vestibule;that,as your first task prospered.so this again may prosper now.

ORESTES

Fear not,-we will perform it.

ELECTRA

Haste,then,whither thou wouldst.

ORESTES

See,I am gone.

ELECTRA

I will look to matters here.

(ORESTES and PYLADES go back into the palace.)CHORUS

'Twere well to soothe his ear with some few words of seeming gentleness,that he may rush blindly upon the struggle with his doom.

(AEGISTHUS enters.)

AEGISTHUS

Which of you can tell me,where are those Phocian strangers,who,'tis said,have brought us tidings of Orestes slain in the wreck of his chariot?Thee,thee I ask,yes,thee,in former days so bold,-for methinks it touches thee most nearly;thou best must know,and best canst tell.

ELECTRA

I know assuredly;else were I a stranger to the fortune of my nearest kinsfolk.

AEGISTHUS

Where then may be the strangers?Tell me.

ELECTRA

Within;they have found a way to the heart of their hostess.

AEGISTHUS

Have they in truth reported him dead?

ELECTRA

Nay,not reported only;they have shown him.

AEGISTHUS

Can I,then,see the corpse with mine own eyes?

ELECTRA

Thou canst,indeed;and 'tis no enviable sight.

AEGISTHUS

Indeed,thou hast given me a joyful greeting,beyond thy wont.

ELECTRA

Joy be thine,if in these things thou findest joy.

AEGISTHUS

Silence,I say,and throw wide the gates,for all Mycenaeans and Argives to behold;that,if any of them were once buoyed on empty hopes from this man,now,seeing him dead,they may receive my curb,instead of waiting till my chastisement make them wise perforce!

ELECTRA

No loyalty is lacking on my part;time hath taught me the prudence of concord with the stronger.

(The central doors of the palace are thrown open and a shrouded corpse is disclosed.ORESTES and PYLADES stand near it.)AEGISTHUS

O Zeus,I behold that which hath not fallen save by the doom of jealous Heaven;but,if Nemesis attend that word,be it unsaid!

Take all the covering from the face,that kinship,at least,may receive the tribute of lament from me also.

ORESTES

Lift the veil thyself;not my part this,but thine,to look upon these relics,and to greet them kindly.

AEGISTHUS

'Tis good counsel,and I will follow it.-(To ELECTRA)But thou-call me Clytemnestra,if she is within.

ORESTES

Lo,she is near thee:turn not thine eyes elsewhere.

(AEGISTHUS removes the face-cloth from the corpse.)AEGISTHUS

O,what sight is this!

ORESTES

Why so scared?Is the face so strange?

AEGISTHUS

Who are the men into whose mid toils I have fallen,hapless that Iam?

ORESTES

Nay,hast thou not discovered ere now that the dead,as thou miscallest them,are living?

AEGISTHUS

Alas,I read the riddle:this can be none but Orestes who speaks to me!

ORESTES

And,though so good a prophet,thou wast deceived so long?

AEGISTHUS

Oh lost,undone!Yet suffer me to say one word...

ELECTRA

In heaven's name,my brother,suffer him not to speak further,or to plead at length!When mortals are in the meshes of fate,how can such respite avail one who is to die?No,-slay him forthwith,and cast his corpse to the creatures from whom such as he should have burial,far from our sight!To me,nothing but this can make amends for the woes of the past.

ORESTES (to AEGISTHUS)

Go in,and quickly;the issue here is not of words,but of thy life.

AEGISTHUS

Why take me into the house?If this deed be fair,what need of darkness?Why is thy hand not prompt to strike?

ORESTES

Dictate not,but go where thou didst slay my father,that in the same place thou mayest die.

AEGISTHUS

Is this dwelling doomed to see all woes of Pelops'line,now,and in time to come?

ORESTES

Thine,at least;trust my prophetic skill so far.

AEGISTHUS

The skill thou vauntest belonged not to thy sire.

ORESTES

Thou bandiest words,and our going is delayed.Move forward!

AEGISTHUS

Lead thou.

ORESTES

Thou must go first.

AEGISTHUS

Lest I escape thee?

ORESTES

No,but that thou mayest not choose how to die;I must not spare thee any bitterness of death.And well it were if this judgment came straight-way upon all who dealt in lawless deeds,even the judgment of the sword:so should not wickedness abound.

(ORESTES and PYLADES drive AEGISTHUS into the palace.)CHORUS (singing)

O house of Atreus,through how many sufferings hast thou come forth at last in freedom,crowned with good by this day's enterprise!

-THE END-

同类推荐
  • 谢文庄公集

    谢文庄公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青乌经

    青乌经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 比丘尼僧祇律波罗提木叉戒经

    比丘尼僧祇律波罗提木叉戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西村诗集

    西村诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄箓斋十天尊仪

    黄箓斋十天尊仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 红楼别梦

    红楼别梦

    她和他,青梅竹马,俩小无猜,本是千古情缘,却一个死,一个癫;只因她是寄养孤女,无依无靠,他却是皇亲国戚,嫡子独苗。本就岌岌可危的爱情,却横遭“金玉良缘”的阻扰,流水意,落花情,自古多情已被无情恼,红楼别梦,重续木石前盟……
  • EXO之承诺太伤醉了那个夏

    EXO之承诺太伤醉了那个夏

    如果可以我宁愿当初不认识,起码不会像现在这样心都丢了。
  • 九重赋

    九重赋

    沧海桑田,抵不过世道无情。一世安宁,只不过痴人说梦。想挣脱宿命,却被玩弄鼓掌,神又如何,人又如何,你欺我一分,我还你一丈。打小,她便知道自己不一样,师父告诫,除了自己,谁也不可信。第一眼,她就认出了他,却也认错了他。因为宿命,为他迎亲三千里,因为宿命,她自封三万年,因为宿命,她甘愿化净半身修为。第一眼的冷,第一次的暖,他记着,却又不能记着,是怨是恨,只愿她好,就好。於终,招摇山上“爹爹,云彩之后是什么?”一年轻女子转身,巧盼浅笑兮。“九重天。”“喵喵说,娘亲在上面?”白发男子停顿片刻,眼神清冷,“不在,上头的都是欠你娘亲的……”--情节虚构,请勿模仿
  • 超少年密码之红眼

    超少年密码之红眼

    夏常安重生后是人类,谌浩轩变成红眼AI,隋玉是人类,249复活,故事就从这里开始……
  • 雪球专刊第033期:职场·创业·财务自由

    雪球专刊第033期:职场·创业·财务自由

    本身在行业里的佼佼者。情商高、有技术、有勤奋、有悟性,能看到行业竞争中的空白或落后领域,由此决定投入,有行业资源,能吸引团队支持,这样的人创业成功概率最高。做的都是自己熟悉并擅长的事,可能也有一定客户资源,即使创业暂时受挫,也存有容错时间和纠偏能力,可以调整后再战。最后能做大做强的都是这类创业者。
  • 王俊凯因为遇见你

    王俊凯因为遇见你

    因为遇见你,我学会珍惜,就算面对再多暴风雨打击……两人为了爱情,经历了风吹雨打,才得以在一起。
  • tfboys之他们得痴恋

    tfboys之他们得痴恋

    有时候,我们喜欢一个人,不单只是喜欢眼前的他,也喜欢他没有长大的,美好的那部分。他们从,相遇后便是朋友,可她却因被曾经的山盟海誓伤得遍体鳞伤,从此关闭心扉的她会有什么样故事。当身为挚友的他表达心意的时候到底应不应该接受?还是任性地让自己再伤一次?三只与三个女孩,会有什么样的誓言。家人们可以把自己当成故事里的女主角。嘿嘿,这是我看小说的方法。
  • 改变世界的理化大发明(走进科学丛书)

    改变世界的理化大发明(走进科学丛书)

    原始社会初期,人类使用的劳动工具主要是石器,是简单而粗糙的石块。当时人们就借助这样的工具猎取野兽,挖掘可食植物的根茎。历史上把这个时期称为旧石器时代。在二三百万年漫长的旧石器时代里,人们慢慢学会制造磨光的、比较精致的石头工具,于是人类社会逐渐进入新石器时代。根据历史学家和考古学家的研究和考证,在新石器时代里人类已经使用火了。
  • 《曾经:那个熟悉又陌生的字眼》

    《曾经:那个熟悉又陌生的字眼》

    曾经,是一个微弱的词,它会随着时间的流逝随风飘去····曾经是虚幻的----曾经看过的朝阳,写过的日记,听过的CD,都被时间掩埋,化成泡沫···时间的沙漏沉淀着无法逃避的过往,记忆的双手总是拎起那明媚的忧伤···她们---互相依靠却又互相伤害她们在各自的小路上匆匆行走,一直都未停过~不知道下个秋天还能不能看见那个调皮可爱的少女~~~
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)