登陆注册
16117400000031

第31章 THE STORY OF MUHAMMAD DIN

"Who is the happy man?He that sees in his own house at home little children crowned with dust,leaping and falling and crying."Munichandra,translated by Professor Peterson.

The polo-ball was an old one,scarred,chipped,and dinted.It stood on the mantelpiece among the pipe-stems which Imam Din,khitmatgar,was cleaning for me.

"Does the Heaven-born want this ball?"said Imam Din,deferentially.

The Heaven-born set no particular store by it;but of what use was a polo-ball to a khitmatgar?

"By Your Honor's favor,I have a little son.He has seen this ball,and desires it to play with.I do not want it for myself."No one would for an instant accuse portly old Imam Din of wanting to play with polo-balls.He carried out the battered thing into the verandah;and there followed a hurricane of joyful squeaks,a patter of small feet,and the thud-thud-thud of the ball rolling along the ground.Evidently the little son had been waiting outside the door to secure his treasure.But how had he managed to see that polo-ball?

Next day,coming back from office half an hour earlier than usual,Iwas aware of a small figure in the dining-room--a tiny,plump figure in a ridiculously inadequate shirt which came,perhaps,half-way down the tubby stomach.It wandered round the room,thumb in mouth,crooning to itself as it took stock of the pictures.Undoubtedly this was the "little son."He had no business in my room,of course;but was so deeply absorbed in his discoveries that he never noticed me in the doorway.Istepped into the room and startled him nearly into a fit.He sat down on the ground with a gasp.His eyes opened,and his mouth followed suit.I knew what was coming,and fled,followed by a long,dry howl which reached the servants'quarters far more quickly than any command of mine had ever done.In ten seconds Imam Din was in the dining-room.Then despairing sobs arose,and I returned to find Imam Din admonishing the small sinner who was using most of his shirt as a handkerchief.

"This boy,"said Imam Din,judicially,"is a budmash,a big budmash.He will,without doubt,go to the jail-khana for his behavior."Renewed yells from the penitent,and an elaborate apology to myself from Imam Din.

"Tell the baby,"said I,"that the Sahib is not angry,and take him away."Imam Din conveyed my forgiveness to the offender,who had now gathered all his shirt round his neck,string-wise,and the yell subsided into a sob.The two set off for the door."His name,"said Imam Din,as though the name were part of the crime,"is Muhammad Din,and he is a budmash."Freed from present danger,Muhammad Din turned round,in his father's arms,and said gravely:--"It is true that my name is Muhammad Din,Tahib,but I am not a budmash.I am a MAN!"From that day dated my acquaintance with Muhammad Din.Never again did he come into my dining-room,but on the neutral ground of the compound,we greeted each other with much state,though our conversation was confined to "Talaam,Tahib"from his side and "Salaam Muhammad Din"from mine.Daily on my return from office,the little white shirt,and the fat little body used to rise from the shade of the creeper-covered trellis where they had been hid;and daily I checked my horse here,that my salutation might not be slurred over or given unseemly.

Muhammad Din never had any companions.He used to trot about the compound,in and out of the castor-oil bushes,on mysterious errands of his own.One day I stumbled upon some of his handiwork far down the ground.He had half buried the polo-ball in dust,and stuck six shrivelled old marigold flowers in a circle round it.Outside that circle again,was a rude square,traced out in bits of red brick alternating with fragments of broken china;the whole bounded by a little bank of dust.The bhistie from the well-curb put in a plea for the small architect,saying that it was only the play of a baby and did not much disfigure my garden.

Heaven knows that I had no intention of touching the child's work then or later;but,that evening,a stroll through the garden brought me unawares full on it;so that I trampled,before I knew,marigold-heads,dust-bank,and fragments of broken soap-dish into confusion past all hope of mending.Next morning I came upon Muhammad Din crying softly to himself over the ruin I had wrought.

Some one had cruelly told him that the Sahib was very angry with him for spoiling the garden,and had scattered his rubbish using bad language the while.Muhammad Din labored for an hour at effacing every trace of the dust-bank and pottery fragments,and it was with a tearful apologetic face that he said,"Talaam Tahib,"when I came home from the office.A hasty inquiry resulted in Imam Din informing Muhammad Din that by my singular favor he was permitted to disport himself as he pleased.Whereat the child took heart and fell to tracing the ground-plan of an edifice which was to eclipse the marigold-polo-ball creation.

For some months,the chubby little eccentricity revolved in his humble orbit among the castor-oil bushes and in the dust;always fashioning magnificent palaces from stale flowers thrown away by the bearer,smooth water-worn pebbles,bits of broken glass,and feathers pulled,I fancy,from my fowls--always alone and always crooning to himself.

A gayly-spotted sea-shell was dropped one day close to the last of his little buildings;and I looked that Muhammad Din should build something more than ordinarily splendid on the strength of it.Nor was I disappointed.He meditated for the better part of an hour,and his crooning rose to a jubilant song.Then he began tracing in dust.It would certainly be a wondrous palace,this one,for it was two yards long and a yard broad in ground-plan.But the palace was never completed.

Next day there was no Muhammad Din at the head of the carriage-drive,and no "Talaam Tahib"to welcome my return.I had grown accustomed to the greeting,and its omission troubled me.Next day,Imam Din told me that the child was suffering slightly from fever and needed quinine.He got the medicine,and an English Doctor.

"They have no stamina,these brats,"said the Doctor,as he left Imam Din's quarters.

A week later,though I would have given much to have avoided it,Imet on the road to the Mussulman burying-ground Imam Din,accompanied by one other friend,carrying in his arms,wrapped in a white cloth,all that was left of little Muhammad Din.

同类推荐
热门推荐
  • 流离佩

    流离佩

    枫素家族百年迷局,流离玉佩千年玄机,一场颠沛流离,满目苍夷皆为你。为了挽救自身命运的攸桐离开西域,寻找流离佩的有缘人,一个是温文俊逸的辰安公子,一个是真挚果敢的溪冷阁主,一个是伟岸坚毅归鸿大将,一个是青梅竹马的师兄苌楚,到头来,一个是心系他人,一个是有缘无分,一个是遥不可及,一个是迷途未归。常言道是:心若没有栖息的地方,到哪里都像是在流浪,待流离散去之日,吾心安处便是家。
  • 寒灰集:郁达夫作品精选

    寒灰集:郁达夫作品精选

    文学作品是以语言为手段塑造形象来反映社会生活、表达作者思想感情的一种艺术,是我们的一面镜子,对于我们的人生具有潜移默化的巨大启迪作用,能够开阔我们的视野,增长我们的知识,陶冶我们的情操。文学大师是一个时代的开拓者和各种文学形式的集大成者,他们的作品来源于他们生活的时代,记载了那个时代社会生活的缩影,包含了作家本人对社会、生活的体验与思考,影响着社会的发展进程,具有永恒的魅力。他们是我们心灵的工程师,能够指导我们的人生发展,给予我们心灵鸡汤般的精神滋养。这正如泰戈尔在谈到文学与我们人类未来的关系时所说:“用文学去点燃未来的万家灯火。”
  • 穿越女的冰山王爷

    穿越女的冰山王爷

    两个被仇人追杀的女孩,意外闯进一个诡异的店,穿越了。穿越后倒霉连连,落水,受伤,被抓……被赐婚于王爷。结婚当夜遭刺杀……
  • Henry Ossian Flipper

    Henry Ossian Flipper

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道士日记

    道士日记

    从前有坐山,山上有座道观,道观里两个道士,一个老道士和一个小道士。一天,老道士对小道士讲了一个故事:从前有个村名曰江水村···
  • 无限穿越系统流

    无限穿越系统流

    主角一出场就死了?!啊哈,死亡即使新的展开,为了重生努力打工打工再打工吧,什么?还有漂亮妹纸随身带?不不不,咱可不是要成为后宫之主的男人啊!
  • 易直烊装玺欢你

    易直烊装玺欢你

    她,一个简单又迷糊的女孩,总是察觉不到他的情感;他,一个温柔而谦和的少年,却对她无法盘交出内心。自是念,自是恋。可,谁都不敢说。还记得初见,他一身蓝白相间的校服身处在红枫小路上,她亦一身相同的校服仓惶的站在他面前不知所措。“叶--桃--子?”这是他对她说的第一句话。“是叶桃孑,那个字不念子。”这是她对他说的第一句话。“哦,是我看错了。”他仔细看了看纸上的名字恍然大悟,嘴角扬了扬。梨涡浅浅,笑容微微,有一瞬间她晃了神。清风徐来,红枫满天,不知是被这红枫迷了眼,还是被那少年夺了心。
  • TFBOYS:与你相遇前世今生

    TFBOYS:与你相遇前世今生

    (第一次写可能不太好)前世的记忆铭刻在心,误入原地,你竟还在等待。王俊凯:如果你愿意,我可以不顾国家,与你到你的世界,只因我爱你王源:我虽傻,但懂爱,我知道你是我这辈子唯一爱的人。易烊千玺:你我本深爱,为了你我不惜挑起战争,而你却再无音序。
  • 世界最具震撼性的战争故事(4)

    世界最具震撼性的战争故事(4)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 荣耀怒瑞玛

    荣耀怒瑞玛

    一场事故引发的故事,地球废柴牙医李君被外星人带到了怒瑞玛星球,只要找到外星人想要的东西,李君就能够重回地球扭转悲催人生!“你使我承受的屈辱,我定要加倍奉还!你,给我等着!”李君是否能够成功,他能否回归地球逆转人生?且看,荣耀怒瑞玛。