登陆注册
16117400000001

第1章 LISPETH

Look,you have cast out Love!What Gods are these You bid me please?

The Three in One,the One in Three?Not so!

To my own Gods I go.

It may be they shall give me greater ease Than your cold Christ and tangled Trinities.

The Convert.

She was the daughter of Sonoo,a Hill-man,and Jadeh his wife.One year their maize failed,and two bears spent the night in their only poppy-field just above the Sutlej Valley on the Kotgarth side;so,next season,they turned Christian,and brought their baby to the Mission to be baptized.The Kotgarth Chaplain christened her Elizabeth,and "Lispeth"is the Hill or pahari pronunciation.

Later,cholera came into the Kotgarth Valley and carried off Sonoo and Jadeh,and Lispeth became half-servant,half-companion to the wife of the then Chaplain of Kotgarth.This was after the reign of the Moravian missionaries,but before Kotgarth had quite forgotten her title of "Mistress of the Northern Hills."Whether Christianity improved Lispeth,or whether the gods of her own people would have done as much for her under any circumstances,I do not know;but she grew very lovely.When a Hill girl grows lovely,she is worth traveling fifty miles over bad ground to look upon.Lispeth had a Greek face--one of those faces people paint so often,and see so seldom.She was of a pale,ivory color and,for her race,extremely tall.Also,she possessed eyes that were wonderful;and,had she not been dressed in the abominable print-cloths affected by Missions,you would,meeting her on the hill-side unexpectedly,have thought her the original Diana of the Romans going out to slay.

Lispeth took to Christianity readily,and did not abandon it when she reached womanhood,as do some Hill girls.Her own people hated her because she had,they said,become a memsahib and washed herself daily;and the Chaplain's wife did not know what to do with her.Somehow,one cannot ask a stately goddess,five foot ten in her shoes,to clean plates and dishes.So she played with the Chaplain's children and took classes in the Sunday School,and read all the books in the house,and grew more and more beautiful,like the Princesses in fairy tales.The Chaplain's wife said that the girl ought to take service in Simla as a nurse or something "genteel."But Lispeth did not want to take service.She was very happy where she was.

When travellers--there were not many in those years--came to Kotgarth,Lispeth used to lock herself into her own room for fear they might take her away to Simla,or somewhere out into the unknown world.

One day,a few months after she was seventeen years old,Lispeth went out for a walk.She did not walk in the manner of English ladies--a mile and a half out,and a ride back again.She covered between twenty and thirty miles in her little constitutionals,all about and about,between Kotgarth and Narkunda.This time she came back at full dusk,stepping down the breakneck descent into Kotgarth with something heavy in her arms.The Chaplain's wife was dozing in the drawing-room when Lispeth came in breathing hard and very exhausted with her burden.Lispeth put it down on the sofa,and said simply:

"This is my husband.I found him on the Bagi Road.He has hurt himself.We will nurse him,and when he is well,your husband shall marry him to me."This was the first mention Lispeth had ever made of her matrimonial views,and the Chaplain's wife shrieked with horror.However,the man on the sofa needed attention first.He was a young Englishman,and his head had been cut to the bone by something jagged.Lispeth said she had found him down the khud,so she had brought him in.

He was breathing queerly and was unconscious.

He was put to bed and tended by the Chaplain,who knew something of medicine;and Lispeth waited outside the door in case she could be useful.She explained to the Chaplain that this was the man she meant to marry;and the Chaplain and his wife lectured her severely on the impropriety of her conduct.Lispeth listened quietly,and repeated her first proposition.It takes a great deal of Christianity to wipe out uncivilized Eastern instincts,such as falling in love at first sight.Lispeth,having found the man she worshipped,did not see why she should keep silent as to her choice.She had no intention of being sent away,either.She was going to nurse that Englishman until he was well enough to marry her.This was her little programme.

After a fortnight of slight fever and inflammation,the Englishman recovered coherence and thanked the Chaplain and his wife,and Lispeth--especially Lispeth--for their kindness.He was a traveller in the East,he said--they never talked about "globe-trotters"in those days,when the P.&O.fleet was young and small--and had come from Dehra Dun to hunt for plants and butterflies among the Simla hills.No one at Simla,therefore,knew anything about him.He fancied he must have fallen over the cliff while stalking a fern on a rotten tree-trunk,and that his coolies must have stolen his baggage and fled.He thought he would go back to Simla when he was a little stronger.He desired no more mountaineering.

He made small haste to go away,and recovered his strength slowly.

Lispeth objected to being advised either by the Chaplain or his wife;so the latter spoke to the Englishman,and told him how matters stood in Lispeth's heart.He laughed a good deal,and said it was very pretty and romantic,a perfect idyl of the Himalayas;but,as he was engaged to a girl at Home,he fancied that nothing would happen.Certainly he would behave with discretion.He did that.Still he found it very pleasant to talk to Lispeth,and walk with Lispeth,and say nice things to her,and call her pet names while he was getting strong enough to go away.It meant nothing at all to him,and everything in the world to Lispeth.She was very happy while the fortnight lasted,because she had found a man to love.

Being a savage by birth,she took no trouble to hide her feelings,and the Englishman was amused.When he went away,Lispeth walked with him,up the Hill as far as Narkunda,very troubled and very miserable.The Chaplain's wife,being a good Christian and disliking anything in the shape of fuss or scandal--Lispeth was beyond her management entirely--had told the Englishman to tell Lispeth that he was coming back to marry her."She is but a child,you know,and,I fear,at heart a heathen,"said the Chaplain's wife.So all the twelve miles up the hill the Englishman,with his arm around Lispeth's waist,was assuring the girl that he would come back and marry her;and Lispeth made him promise over and over again.She wept on the Narkunda Ridge till he had passed out of sight along the Muttiani path.

Then she dried her tears and went in to Kotgarth again,and said to the Chaplain's wife:"He will come back and marry me.He has gone to his own people to tell them so."And the Chaplain's wife soothed Lispeth and said:"He will come back."At the end of two months,Lispeth grew impatient,and was told that the Englishman had gone over the seas to England.She knew where England was,because she had read little geography primers;but,of course,she had no conception of the nature of the sea,being a Hill girl.

There was an old puzzle-map of the World in the House.Lispeth had played with it when she was a child.She unearthed it again,and put it together of evenings,and cried to herself,and tried to imagine where her Englishman was.As she had no ideas of distance or steamboats,her notions were somewhat erroneous.It would not have made the least difference had she been perfectly correct;for the Englishman had no intention of coming back to marry a Hill girl.He forgot all about her by the time he was butterfly-hunting in Assam.He wrote a book on the East afterwards.Lispeth's name did not appear.

At the end of three months,Lispeth made daily pilgrimage to Narkunda to see if her Englishman was coming along the road.It gave her comfort,and the Chaplain's wife,finding her happier,thought that she was getting over her "barbarous and most indelicate folly."A little later the walks ceased to help Lispeth and her temper grew very bad.The Chaplain's wife thought this a profitable time to let her know the real state of affairs--that the Englishman had only promised his love to keep her quiet--that he had never meant anything,and that it was "wrong and improper"of Lispeth to think of marriage with an Englishman,who was of a superior clay,besides being promised in marriage to a girl of his own people.Lispeth said that all this was clearly impossible,because he had said he loved her,and the Chaplain's wife had,with her own lips,asserted that the Englishman was coming back.

"How can what he and you said be untrue?"asked Lispeth.

"We said it as an excuse to keep you quiet,child,"said the Chaplain's wife.

"Then you have lied to me,"said Lispeth,"you and he?"The Chaplain's wife bowed her head,and said nothing.Lispeth was silent,too for a little time;then she went out down the valley,and returned in the dress of a Hill girl--infamously dirty,but without the nose and ear rings.She had her hair braided into the long pig-tail,helped out with black thread,that Hill women wear.

"I am going back to my own people,"said she."You have killed Lispeth.There is only left old Jadeh's daughter--the daughter of a pahari and the servant of Tarka Devi.You are all liars,you English."By the time that the Chaplain's wife had recovered from the shock of the announcement that Lispeth had 'verted to her mother's gods,the girl had gone;and she never came back.

She took to her own unclean people savagely,as if to make up the arrears of the life she had stepped out of;and,in a little time,she married a wood-cutter who beat her,after the manner of paharis,and her beauty faded soon.

"There is no law whereby you can account for the vagaries of the heathen,"said the Chaplain's wife,"and I believe that Lispeth was always at heart an infidel."Seeing she had been taken into the Church of England at the mature age of five weeks,this statement does not do credit to the Chaplain's wife.

Lispeth was a very old woman when she died.She always had a perfect command of English,and when she was sufficiently drunk,could sometimes be induced to tell the story of her first love-affair.

It was hard then to realize that the bleared,wrinkled creature,so like a wisp of charred rag,could ever have been "Lispeth of the Kotgarth Mission."

同类推荐
  • 思无邪小记

    思无邪小记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • H069

    H069

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 匋雅

    匋雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Annajanska, the Bolshevik Empress

    Annajanska, the Bolshevik Empress

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忆平泉杂咏 忆春耕

    忆平泉杂咏 忆春耕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 美丽天庭

    美丽天庭

    神龙九变万龙之祖美丽天庭人人如龙神州浩瀚少年崛起于微末
  • 无良闲妃:腹黑邪尊,我不玩

    无良闲妃:腹黑邪尊,我不玩

    一朝穿越,成了南府草包大小姐~欺我辱我打我?通通加倍奉还!出南府,发展事业,南夕不小心掉入某人的木桶!“女人,快放开你的手!”“切,谁稀罕你这玩意儿!”
  • 忆梦录:奇妙之旅

    忆梦录:奇妙之旅

    新家里,她的床内侧墙壁上却有一个奇怪的复古欧风大镜子,令她好奇不已,因为这种摆设很是奇怪。果然在第二天早上,就莫名其妙的多出来一个妖孽男子,既颜控,又外向的她很快就镇定了,反而还开始问这个奇怪的男子在那里整的容,却不想,他们曾有着千丝万缕的关系……
  • 网游之最强病毒

    网游之最强病毒

    祸害完一个游戏不够,还要继续祸害。某岚在江湖中纵横多年,玩残的网游没有十个,也有八九。某岚:这款游戏看起来不错?(?_??)游戏公司:大神,求放过!!(??﹏??)
  • EXO想和哥哥在一起

    EXO想和哥哥在一起

    那日,边伯贤闹着想要一个妹妹,边爸边妈从孤儿院带来一个智商不高的女孩。"伯贤喜欢云儿。""云儿也喜欢哥哥。"
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 九凤舞凰:至尊二公主

    九凤舞凰:至尊二公主

    墨眸睁开,她再也不是21世纪那个翻手为云覆手为雨的特工界一姐,而是鸣凰大陆岚凤国二公主。鸣力觉醒惊人天赋,封印破开背后出现凤凰图腾,千年前的神凰女的遗诏灵验,她,注定是拯救大陆的古凰女!“炎祀,你能不能别那么不要脸?”“娘子,为夫只对你不要脸。”他一脸委屈。“凤凤,我喜欢你。”“我不是你的良人。”
  • 邪魅王妃:废材五小姐

    邪魅王妃:废材五小姐

    她是二十一世纪最牛逼的国际刑警,他是古代的天之骄子,她是曾经让人唾弃的废材,他是让人羡慕的天才,不知天才与废材的搭配会擦出怎样和火花
  • 超级仙武

    超级仙武

    我为人族,则人族大兴,百代不绝!我入魔道,魔焰涛涛,血海漂橹!我为圣贤时,兼济苍生,普渡天下!我称帝时,八方臣服、唯吾独尊!我成道时,亦随先贤,战歌一曲,唱盛世悲凉,血洒仙路!
  • 黄山剑侠传

    黄山剑侠传

    本故事讲了一个修仙的故事,一个穿越者从黄山开始的修仙故事。练功升级,卖萌装逼;寻宝探秘,金钱美女。一般故事有的,本故事都可以有。襄儿问情,蹙了峨眉;龙女痴等,终了南山。提起峨眉,我最先想到的人是郭襄芷若之流。如果,以后提起黄山,您能想到无邪,将是我最大的欣慰。本人羡诗词,慕玄幻,可以从修仙的角度为您解一曲《鹊桥仙》。