登陆注册
16114000000005

第5章 PREFACE THERE(1)

Would not,perhaps,be a more pleasant or profitable study,among those which have their principal end in amusement,than that of travels or voyages,if they were wrote as they might be and ought to be,with a joint view to the entertainment and information of mankind.If the conversation of travelers be so eagerly sought after as it is,we may believe their books will be still more agreeable company,as they will in general be more instructive and more entertaining.But when I say the conversation of travelers is usually so welcome,I must be understood to mean that only of such as have had good sense enough to apply their peregrinations to a proper use,so as to acquire from them a real and valuable knowledge of men and things,both which are best known by comparison.If the customs and manners of men were everywhere the same,there would be no office so dull as that of a traveler,for the difference of hills,valleys,rivers,in short,the various views of which we may see the face of the earth,would scarce afford him a pleasure worthy of his labor;and surely it would give him very little opportunity of communicating any kind of entertainment or improvement to others.

To make a traveler an agreeable companion to a man of sense,it is necessary,not only that he should have seen much,but that he should have overlooked much of what he hath seen.Nature is not,any more than a great genius,always admirable in her productions,and therefore the traveler,who may be called her commentator,should not expect to find everywhere subjects worthy of his notice.It is certain,indeed,that one may be guilty of omission,as well as of the opposite extreme;but a fault on that side will be more easily pardoned,as it is better to be hungry than surfeited;and to miss your dessert at the table of a man whose gardens abound with the choicest fruits,than to have your taste affronted with every sort of trash that can be picked up at the green-stall or the wheel-barrow.If we should carry on the analogy between the traveler and the commentator,it is impossible to keep one's eye a moment off from the laborious much-read doctor Zachary Gray,of whose redundant notes on Hudibras I shall only say that it is,I am confident,the single book extant in which above five hundred authors are quoted,not one of which could be found in the collection of the late doctor Mead.

As there are few things which a traveler is to record,there are fewer on which he is to offer his observations:this is the office of the reader;and it is so pleasant a one,that he seldom chooses to have it taken from him,under the pretense of lending him assistance.Some occasions,indeed,there are,when proper observations are pertinent,and others when they are necessary;but good sense alone must point them out.I shall lay down only one general rule;which I believe to be of universal truth between relator and hearer,as it is between author and reader;this is,that the latter never forgive any observation of the former which doth not convey some knowledge that they are sensible they could not possibly have attained of themselves.

But all his pains in collecting knowledge,all his judgment in selecting,and all his art in communicating it,will not suffice,unless he can make himself,in some degree,an agreeable as well as an instructive companion.The highest instruction we can derive from the tedious tale of a dull fellow scarce ever pays us for our attention.There is nothing,I think,half so valuable as knowledge,and yet there is nothing which men will give themselves so little trouble to attain;unless it be,perhaps,that lowest degree of it which is the object of curiosity,and which hath therefore that active passion constantly employed in its service.This,indeed,it is in the power of every traveler to gratify;but it is the leading principle in weak minds only.

To render his relation agreeable to the man of sense,it is therefore necessary that the voyager should possess several eminent and rare talents;so rare indeed,that it is almost wonderful to see them ever united in the same person.And if all these talents must concur in the relator,they are certainly in a more eminent degree necessary to the writer;for here the narration admits of higher ornaments of style,and every fact and sentiment offers itself to the fullest and most deliberate examination.It would appear,therefore,I think,somewhat strange if such writers as these should be found extremely common;since nature hath been a most parsimonious distributor of her richest talents,and hath seldom bestowed many on the same person.But,on the other hand,why there should scarce exist a single writer of this kind worthy our regard;and,whilst there is no other branch of history (for this is history)which hath not exercised the greatest pens,why this alone should be overlooked by all men of great genius and erudition,and delivered up to the Goths and Vandals as their lawful property,is altogether as difficult to determine.And yet that this is the case,with some very few exceptions,is most manifest.Of these I shall willingly admit Burnet and Addison;if the former was not,perhaps,to be considered as a political essayist,and the latter as a commentator on the classics,rather than as a writer of travels;which last title,perhaps,they would both of them have been least ambitious to affect.Indeed,if these two and two or three more should be removed from the mass,there would remain such a heap of dullness behind,that the appellation of voyage-writer would not appear very desirable.I am not here unapprised that old Homer himself is by some considered as a voyage-writer;and,indeed,the beginning of his Odyssey may be urged to countenance that opinion,which I shall not controvert.

But,whatever species of writing the Odyssey is of,it is surely at the head of that species,as much as the Iliad is of another;and so far the excellent Longinus would allow,I believe,at this day.

同类推荐
热门推荐
  • 破境随元

    破境随元

    好男儿志在四方,达天知命,揽山海,纵八荒,不达巅峰誓不休。解空、天、界、法、则、道六境,成就巅峰,但欲达而必有所悟,不悟不立,不解不成。三十六境,三十六天,遍览天下又有谁能成为这当世之峰?
  • 神级搓澡工

    神级搓澡工

    胡小乐是个白白净净的大学生,他来澡堂打工,不是为了想看看谁的小伙伴比自己的大,也跟扔肥皂捡肥皂没有半毛钱关系。和大多数打工仔一样,他只想通过自己的双手,赚点儿生活费,一日三餐,填饱肚子。直到有一天晚上,一个抱着兔子的美眉闯进了男澡堂,一个满怀把他撞倒在了地上,他的人生从此发生了改变……“厉害了我的哥,你真能搓掉霉运?”面对大学宿舍那几个畜生喋喋不休的追问,胡小乐眼皮一耷拉:“次奥,别听他们胡说……”……【书友交流群:39401772】
  • 气霸乾坤

    气霸乾坤

    天外来客----凤七因缘入世。身世之谜,悬疑莫测,引出一桩桩离奇事件。亲人,兄弟,爱人,交织出一曲爱恨情仇的离歌遮天黑幕,原来自己-----凤七。只是一份独一无二,活着的祭品。看凤七如何挥刀救赎自己,救赎这个破碎而即将消失的世界!(玄士、玄者、玄君、玄灵君、玄皇、玄星尊、玄天宗、玄圣、玄帝。新人,新书,求各位多多的推荐,收藏!!在此拜谢!!!!)
  • 天命术士

    天命术士

    这是一个术士的世界。术士的等级分为:初级术士、中术士、大术士、术师、天命术士(每一个等级共有三个阶段,为初期,中期,后期。)术士根据不同的术属性,可分为风、土、雷、冰、火、暗六种类型。在术士世界里还有四大异术:傀儡术、瞳术、蛊术、幻术。
  • 明月之天斗

    明月之天斗

    生在历史七国之乱,大秦虎视眈眈,势一统天下,成就万古霸业,威名震慑千万。孔子游历诸国,三千弟子声明远播。诸子百家,各为其主。鬼谷传人,横空出世,帝王怒,江山碎。燕国境内,小子阿斗,此阿斗,可乎阿斗?
  • 星尘落凡

    星尘落凡

    她,是天上的一颗孤独而寂寞的星,名唤星尘。得罪了星王,被贬出仙界,贬下凡间。她,在一户还算富裕的人家出生,记忆恢复以后,父母双亡。功力恢复,决定报仇。他,不过只是天煞孤星罢了,是人间的帝王,谁都不知道他是谁,可星尘便知道。他说:我若在你心上,情敌三千又何妨?嘴勾出完美的弧线:那我是什么。弯弯一笑:你是独一无二的,你是我的唯一。
  • 我与校花的朦胧求学记

    我与校花的朦胧求学记

    校园美好的回忆,总有些让我们怀念,心有体会
  • 深宫倾城笑

    深宫倾城笑

    相依、相守、相思、相忘……此生,不为位置多高,只为等君殇。此生,不为江山多好,只为美人回眸一笑。“来着何人?”“你的人。”“悔否?”“至死,不悔。”只愿君心倾我心,定不负相思意。
  • 海贼王之铁血霸将

    海贼王之铁血霸将

    驰聘于大海上的男儿,在那狂风暴雨中追逐正义的信仰,吾为海军,当正义永存。
  • 重生之仙隐都市

    重生之仙隐都市

    一千年前,他,意外穿越修真界。一千年后,因为渡劫失败,重生在了少年时期。且看他,重新踏上巅峰,证得无上仙道。