登陆注册
16075300000006

第6章

In three years Marcas had made his man--one of the fifty supposed great statesmen who are the battledores with which two cunning players toss the ministerial portfolios exactly as the man behind the puppet-show hits Punch against the constable in his street theatre, and counts on always getting paid. This man existed only by Marcas, but he had just brains enough to appreciate the value of his "ghost" and to know that Marcas, if he ever came to the front, would remain there, would be indispensable, while he himself would be translated to the polar zone of Luxembourg. So he determined to put insurmountable obstacles in the way of his Mentor's advancement, and hid his purpose under the semblance of the utmost sincerity. Like all mean men, he could dissimulate to perfection, and he soon made progress in the ways of ingratitude, for he felt that he must kill Marcas, not to be killed by him. These two men, apparently so united, hated each other as soon as one had deceived the other.

The politician was made one of a ministry; Marcas remained in the opposition to hinder his man from being attacked; nay, by skilful tactics he won him the applause of the opposition. To excuse himself for not rewarding his subaltern, the chief pointed out the impossibility of finding a place suddenly for a man on the other side, without a great deal of manoeuvring. Marcas had hoped confidently for a place to enable him to marry, and thus acquire the qualification he so ardently desired. He was two-and-thirty, and the Chamber ere long must be dissolved. Having detected his man in this flagrant act of bad faith, he overthrew him, or at any rate contributed largely to his overthrow, and covered him with mud.

A fallen minister, if he is to rise again to power, must show that he is to be feared; this man, intoxicated by Royal glibness, had fancied that his position would be permanent; he acknowledged his delinquencies; besides confessing them, he did Marcas a small money service, for Marcas had got into debt. He subsidized the newspaper on which Marcas worked, and made him the manager of it.

Though he despised the man, Marcas, who, practically, was being subsidized too, consented to take the part of the fallen minister.

Without unmasking at once all the batteries of his superior intellect, Marcas came a little further than before; he showed half his shrewdness. The Ministry lasted only a hundred and eighty days; it was swallowed up. Marcas had put himself into communication with certain deputies, had moulded them like dough, leaving each impressed with a high opinion of his talent; his puppet again became a member of the Ministry, and then the paper was ministerial. The Ministry united the paper with another, solely to squeeze out Marcas, who in this fusion had to make way for a rich and insolent rival, whose name was well known, and who already had his foot in the stirrup.

Marcas relapsed into utter destitution; his haughty patron well knew the depths into which he had cast him.

Where was he to go? The ministerial papers, privily warned, would have nothing to say to him. The opposition papers did not care to admit him to their offices. Marcas could side neither with the Republicans nor with the Legitimists, two parties whose triumph would mean the overthrow of everything that now is.

"Ambitious men like a fast hold on things," said he with a smile.

He lived by writing a few articles on commercial affairs, and contributed to one of those encyclopedias brought out by speculation and not by learning. Finally a paper was founded, which was destined to live but two years, but which secured his services. From that moment he renewed his connection with the minister's enemies; he joined the party who were working for the fall of the Government; and as soon as his pickaxe had free play, it fell.

This paper had now for six months ceased to exist; he had failed to find employment of any kind; he was spoken of as a dangerous man, calumny attacked him; he had unmasked a huge financial and mercantile job by a few articles and a pamphlet. He was known to be a mouthpiece of a banker who was said to have paid him largely, and from whom he was supposed to expect some patronage in return for his championship.

Marcas, disgusted by men and things, worn out by five years of fighting, regarded as a free lance rather than as a great leader, crushed by the necessity of earning his daily bread, which hindered him from gaining ground, in despair at the influence exerted by money over mind, and given over to dire poverty, buried himself in a garret, to make thirty sous a day, the sum strictly answering to his needs.

Meditation had leveled a desert all round him. He read the papers to be informed of what was going on. Pozzo di Borgo had once lived like this for some time.

Marcas, no doubt, was planning a serious attack, accustoming himself to dissimulation, and punishing himself for his blunders by Pythagorean muteness. But he did not tell us the reasons for his conduct.

It is impossible to give you an idea of the scenes of the highest comedy that lay behind this algebraic statement of his career; his useless patience dogging the footsteps of fortune, which presently took wings, his long tramps over the thorny brakes of Paris, his breathless chases as a petitioner, his attempts to win over fools; the schemes laid only to fail through the influence of some frivolous woman; the meetings with men of business who expected their capital to bring them places and a peerage, as well as large interest. Then the hopes rising in a towering wave only to break in foam on the shoal;the wonders wrought in reconciling adverse interests which, after working together for a week, fell asunder; the annoyance, a thousand times repeated, of seeing a dunce decorated with the Legion of Honor, and preferred, though as ignorant as a shop-boy, to a man of talent.

同类推荐
  • 出国应急英语大全

    出国应急英语大全

    “语言的魅力,不仅在于说得对,更在于说得地道得体。很多的英语爱好者在学习时,总是习惯自己先预定场景,再根据情节进行口语练习。而这个场景因为我们的思维定势常常被中国化,而非英语国家的真实语境。在国外真实的语境中,对话是灵活多变的,所以很多学习者在学了多年英语后,还是无法与老外进行流利沟通,自然就无法在国外畅通无阻,随心所欲地旅行了。
  • 翻开就能用 出国旅游英语

    翻开就能用 出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 日语零起点 拿起就会说

    日语零起点 拿起就会说

    学好一门外语,就是掌握一门技能。但如何才算是掌握了这门技能呢?语言是交流的工具,所以只有学有所用、能够流畅地用外语与他人进行交流,才算是学好了这门外语。
  • 翻开就能用 商务外贸英语

    翻开就能用 商务外贸英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    20世纪30年代,四名西方人闯入了神秘的中国藏区,经历了一系列不可思议的事件。这部书是终造就了西方乃至世界的“世外桃源”。这里有神圣的雪山,幽深的峡谷,飞舞的瀑布,被森林环绕的 宁静的湖泊,徜徉在美丽草原上的成群的牛羊,净如明镜的天空,金碧辉煌的庙宇,这些都有着让人窒息的美丽。纯洁、好客的人们热情欢迎着远道而来的客人。这里是宗教的圣土,人间的天堂。在这里,太阳和月亮就停泊在你心中。这就是传说中的香格里拉。
热门推荐
  • The Canadian Dominion

    The Canadian Dominion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上古前传之日月风云

    上古前传之日月风云

    在原本荒无人烟的原大陆,天帝和日月风云四位神灵带来了五个不同部族的人,然后把这一片富饶的土地赐予了他们。从此,他们和他们的子孙后代在这一大地上世代栖息,繁衍不绝。直到有一天,眼红这一方水土的恶魔浴血军团入侵,打破了往日的宁静。人们纷纷拿起武器,保家卫国。为此,老去的国柱“八大守卫”殚精竭虑,新生的希望“十二青年”踏上了远行的路,故事,将往何处发展,这群神灵的子民的未来,究竟在何方。是驱除恶魔,重建家园?还是眼含热泪,背井离乡?就请我们拭目以待吧!
  • 极品冒牌少爷

    极品冒牌少爷

    异时空的都市,刑警李威竟然和徐氏集团的败家少爷长得一模一样,为了完成组织上交给的卧底任务,他冒险潜入豪门替换掉了败家少爷。但为了不被怀疑,原本善良的他必须逼着自己扮演一个坏得流油,色得夸张,败家之上的少爷。师姐白荷心疼师弟,贴身女保镖小狸忠心耿耿,女心理医生教他做“坏人”,以及一出出为了不被怀疑故意闯的祸,这一切能否让他一路“坏”到底?且看他如何做一个不一样的自己,成就一个全新的徐氏集团,让世界为他动摇……
  • 瑶倚人生

    瑶倚人生

    我们今生有缘相遇相识,却无缘相知相守,愿来世相守一生,你可愿?
  • 我的青春期要不要这么萌

    我的青春期要不要这么萌

    “都尼玛奔三的人了,青春期你妹啊!”“男人至死都是少年,你不懂得的。”是,现在全世界的人都不懂了,因为一个手贱,世界上只剩下主角一个男人,这还玩毛线!
  • 过期契约:傲娇管家别想逃

    过期契约:傲娇管家别想逃

    她是言家第一千金,人人称赞拥护的对象,三岁时初遇了小管家玖。他在5岁时被人抱到了言家,成为了她的管家。天知道这个大小姐有多么难伺候!睡要一起睡,吃要一起吃。噫?有一天,她被他压上了床:“大小姐,我发现我饿了。”“你饿了关我P事!”“你要负责喂饱我。”“你你你你你!!”“我发现我生了一种病,叫傲娇。”“然后呢?!”“所以,我非你不娶。”
  • 无限位面之幻想系统

    无限位面之幻想系统

    在现实世界玩直播太落后了,到无限世界被人玩直播才能真正的展现技术,现在各位面的大人物们最近很无聊于是他们开发了一个程序,于是有人倒霉了
  • 浮生若梦三生缘

    浮生若梦三生缘

    霍昊天(赵越/柳天):一个埋藏万年的爱情传说,偶然间让我意外卷入这本不该属于我的生命历程,却万万没有想到我最终还是斩不断于她的交集,浮生若梦,缘定三生!!!九天玄女(剑灵/月灵):爱,是什么?爱是宏大的?还是自私的?斩不断的情缘,是执着?还是一场梦?慕容雪(袁悦儿/林晓):爱情和我,我和爱情,孰是孰非,于我之间又有多大的牵绊呢?青灵(赵飞雪/李晴):说好的,却没能兑现,就像一个没来得及下的暴风雨一样击垮了我的心。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 笔记本神探

    笔记本神探

    这是唯一一本包含许多案子的“单部侦探小说”,因为日本的校园作息制度要比中国宽松,所以时空挪移到日本。