登陆注册
16075200000231

第231章

(Stephen's mother, emaciated, rises stark through the floor in leper grey with a wreath of faded orange blossoms and a torn bridal veil, her face worn and noseless, green with grave mould. Her hair is scant and lank. She fixes her bluecircled hollow eyesockets on Stephen and opens her toothless mouth uttering a silent word. A choir of virgins and confessors sing voicelessly.)THE CHOIR

Liliata rutilantium te confessorum...

Iubilantium te virginum...

(From the top of a tower Buck Mulligan, in particoloured jester's dress of puce and yellow and clown's cap with curling bell, stands gaping at her, a smoking buttered split scone in his hand.)BUCK MULLIGAN She's beastly dead. The pity of it! Mulligan meets the afflicted mother. (He upturns his eyes.) Mercurial Malachi.

THE MOTHER (With the subtle smile of death's madness.) I was once the beautiful May Goulding. I am dead.

STEPHEN (Horrorstruck.) Lemur, who are you? What bogey man's trick is this?

BUCK MULLIGAN (Shakes his curling capbell.) The mockery of it! Kinch killed her dogsbody bitchbody. She kicked the bucket. (Tears of molten butter fall from his eyes into the scone.) Our great sweet mother! Epi oinopa ponton.

THE MOTHER (Comes nearer, breathing upon him softly her breath of wetted ashes.) All must go through it, Stephen. More women than men in the world. You too. Time will come.

STEPHEN (Choking with fright, remorse and horror.) They said I killed you, mother. He offended your memory. Cancer did it, not I. Destiny.

THE MOTHER (A green rill of bile trickling from a side of her mouth.) You sang that song to me. Love's bitter mystery.

STEPHEN (Eagerly.) Tell me the word, mother, if you know now. The word known to all men.

THE MOTHER Who saved you the night you jumped into the train at Dalkey with Paddy Lee? Who had pity for you when you were sad among the strangers? Prayer is all powerful. Prayer for the suffering souls in the Ursuline manual, and forty days' indulgence. Repent, Stephen.

STEPHEN The ghoul! Hyena!

THE MOTHER I pray for you in my other world. Get Dilly to make you that boiled rice every night after your brain work. Years and years I loved you, O my son, my firstborn, when you lay in my womb.

ZOE (Fanning herself with the grate fan.) I'm melting!

FLORRY (Points to Stephen) Look! He's white.

BLOOM (Goes to the window to open it more.) Giddy.

THE MOTHER (With smouldering eyes.) Repent! O, the fire of hell!

STEPHEN (Panting.) The corpsechewer! Raw head and bloody bones!

THE MOTHER (Her face drawing near and nearer, sending out an ashen breath.) Beware! (She raises her blackened, withered right arm slowly towards Stephen's breast with outstretched fingers.) Beware! God's hand! (A green crab with malignant red eyes sticks deep its grinning claws in Stephen's heart.)STEPHEN (Strangled with rage.) Shite! (His features grow drawn and grey and old.)BLOOM (At the window.) What?

STEPHEN Ah non, par exemple! The intellectual imagination! With me all or not at all. Non serviam!

FLORRY Give him some cold water. Wait. (She rushes out.)THE MOTHER (Wrings her hands slowly, moaning desperately.) O Sacred Heart of Jesus, have mercy on him! Save him from hell, O divine Sacred Heart!

STEPHEN No! No! No! Break my spirit all of you if you can! I'll bring you all to heel!

THE MOTHER (In the agony of her deathrattle.) Have mercy on Stephen, Lord, for my sake! Inexpressible was my anguish when expiring with love, grief and agony on Mount Calvary.

STEPHEN Nothung!

(He hits his ashplant high with both hands and smashes the chandelier. Time's livid final flame leaps and, in the following darkness, ruin of all space, shattered glass and toppling masonry.)THE GASJET Pwfungg!

BLOOM Stop!

LYNCH (Rushes forward and seizes Stephen's hand.) Here! Hold on! Don't run amok!

BELLA Police!

(Stephen, abandoning his ashplant, his head and arms thrown back stark, beats the ground and flees from the room past the whores at the door.)BELLA (Screams.) After him!

(The two whores rush to the halldoors. Lynch and Kitty and Zoe stampede from the room. They talk excitedly. Bloom follows, returns.)THE WHORES (Jammed in the doorway, pointing.) Down there.

ZOE (Pointing.) There. There's something up.

BELLA Who pays for the lamp? (She seizes Bloom's coattail.) There. You were with him. The lamp's broken.

BLOOM (Rushes to the hall, rushes back.) What lamp, woman?

A WHORE He tore his coat.

BELLA (Her eyes hard with anger and cupidity, points.) Who's to pay for that? Ten Shillings. You're a witness.

BLOOM (Snatches up Stephen's ashplant.) Me? Ten shillings? Haven't you lifted enough off him? Didn't he...

BELLA (Loudly.) Here, none of your tall talk. This isn't a brothel. A ten shilling house.

BLOOM (His hand under the lamp, pulls the chain. Pulling, the gasjet lights up a crushed mauve purple shade. He raises the ashplant.) Only the chimney's broken. Here is all he...

BELLA (Shrinks back and screams.) Jesus! Don't!

BLOOM (Warding off a blow.) To show you how he hit the paper. There's not a sixpenceworth of damage done. Ten shillings!

FLORRY (With a glass of water enters.) Where is he?

BELLA Do you want me to call the police?

BLOOM O, I know. Bulldog on the premises. But he's a Trinity student. Patrons of your establishment. Gentlemen that pay the rent. (He makes a masonic sign.) Know what I mean? Nephew of the vice-chancellor. You don't want a scandal.

BELLA (Angrily.) Trinity! Coming down here ragging after the boat races and paying nothing. Are you my commander here? Where is he? I'll charge him. Disgrace him, I will. (She shouts.) Zoe! Zoe!

BLOOM (Urgently.) And if it were your own son in Oxford! (Warningly.) I know.

BELLA (Almost speechless.) Who are you incog?

ZOE (In the doorway.) There's a row on.

同类推荐
  • 英汉·汉英餐饮分类词汇

    英汉·汉英餐饮分类词汇

    本词汇书分为英汉和汉英两大部分。英汉部分选材广泛,词汇内容贯穿餐饮烹饪过程的各个环节,汉英部分按照烹饪原料、烹饪加工、菜名、饮品、点心五部分进行编排,内容全面、实用。本书可供餐饮业从业人员、旅游业人士、食品专业学生及其他餐饮爱好者使用。
  • 用耳朵听最优美的名著

    用耳朵听最优美的名著

    系列图书精选的各类故事、散文、演讲、时文及名著片段,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领你进入趣、情、爱与理的博大世界,使你更加充满信心地去追求梦想。这里有嘻嘻哈哈的幽默故事,有体会幸福与生活的感悟故事,有帮你战胜挫折给你勇气的故事,有闪烁着人性光辉的美德故事,有发人深省的智慧故事,也有在成长路上给你动力的哲理故事。相信本系列图书能为你展现一个美丽新世界并使您的英语学习更上一层楼。
  • 翻开就能用 商务外贸英语

    翻开就能用 商务外贸英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • Ulysses

    Ulysses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 从Hello到玩转英语

    从Hello到玩转英语

    本书从生活中最常用的英语短句到模拟场景会话,循序渐进。本书亮点在于常用短句大全,重点则在场景会话部分。场景会话部分包含135个模拟情景,每个情景后都附有欧美文化介绍。语言与文化同步学习,掌握最地道英语。
热门推荐
  • 时间会咬人

    时间会咬人

    这部作品可能不是你读过的最优秀的,但一定是最记忆深刻的,一时阅读一世难忘,这是我的信条,我是小杜老师,我是经典原创的代言人。
  • 腹黑总裁恶魔妻

    腹黑总裁恶魔妻

    为了家族联姻,两人只见过一面就领了结婚证。一个是冷血总裁,对女人评价两个字“恶心。”,一个是外科医生,是欧阳家的养女,养她无非就是长大后拿来联姻。
  • 灵域之城

    灵域之城

    灵魂,看不见,摸不着,信则有,不信则无。在许多人眼中,他们是恐怖的,却又是最想看见的。世人不信鬼神之说,往往用科学解释不了的事情,都被称为“灵异事件”。
  • 我还能否说爱你

    我还能否说爱你

    “呼~“崔凌璞放下手中的行李箱,擦了擦脸上的汗,”终于到了“望着眼前的Z大,这将是他生活四年的地方。
  • 歸墨

    歸墨

    人在江湖,身不由己。江山美色,过往云烟。奇门八卦,妖魔鬼怪。天下第二,谁人第一?
  • 重生之医女娇妾

    重生之医女娇妾

    一个契机,上辈子学医的我魂穿附体到了大将军家的三女儿-------冷夜玉雪身上。开药店,斗恶姐,玩儿得不亦乐乎。却要被爹爹送进了五王爷,慕容夜歌的府内,当小妾!我的妈妈呀,快跑!
  • 替嫁之庶女不好惹

    替嫁之庶女不好惹

    七年前“喂,小丫头,你可愿拜我为师,从此不再受人欺负?”大雪纷飞中,神仙般的白衣公子俯身看向衣衫褴褛的沈青青,微笑着问。“我愿意!”七年后城中镇国将军府替长子向沈家求亲,嫡母不愿把自己的宝贝嫡女嫁与这个有名的浪荡公子,便计划用自己冷落苛待了十五年的庶女沈青青替嫁,既打发了碍眼的眼中钉,又替自己老爷换了顶更大的乌纱帽。哼,打的好如意算盘!看我如何将计就计,用我从师父处学来的本领,让你们竹篮打水一场空!浪荡未婚夫有话说:青青,难道你没看到为父不羁的外表下有一颗无比正经的红心么?你就从了我吧······(以下省略万字)青青:走开,我要静静。浪荡未婚夫:静静是谁?是你准备为我纳的小妾么?娘子不用这么贤惠,我只爱你一个······青青:滚!
  • 槭树爱恋:国王千里寻妻

    槭树爱恋:国王千里寻妻

    一点一滴的积累,恨你拍卖我,但是我更恨你夺走我的心
  • 嚣张王妃

    嚣张王妃

    女扮男装十二年,她的所有责任和梦想就是为了帮那个男人实现他治国平天下的男儿梦。谁曾想,费尽心机让他成为皇储,她却成了过街老鼠。往前一步,刚愎自用,一意孤行,三万骑兵因她覆灭。退后一步,女扮男装十二年,欺君之罪,九族株连。魂穿成为兵部尚书家病弱多娇的小女儿,贺双溪发誓,哪怕是九死无生,也要将那人拉下马。而爱情,原本她已经不抱任何幻想…
  • 榕树下的我们

    榕树下的我们

    榕树下的我们,坐在咖啡厅里,我们喝着咖啡,边聊着天。