登陆注册
15814700000020

第20章 Book Five(3)

In the fifteenth century everything changes.

Human thought discovers a mode of perpetuating itself, not only more durable and more resisting than architecture, but still more simple and easy. Architecture is dethroned.Gutenberg's letters of lead are about to supersede Orpheus's letters of stone.

The invention of printing is the greatest event in history. It is the mother of revolution.It is the mode of expression of humanity which is totally renewed; it is human thought stripping off one form and donning another; it is the complete and definitive change of skin of that symbolical serpent which since the days of Adam has represented intelligence.

In its printed form, thought is more imperishable than ever; it is volatile, irresistible, indestructible. It is mingled with the air.In the days of architecture it made a mountain of itself, and took powerful possession of a century and a place.Now it converts itself into a flock of birds, scatters itself to the four winds, and occupies all points of air and space at once.

We repeat, who does not perceive that in this form it is far more indelible?It was solid, it has become alive. It passes from duration in time to immortality.One can demolish a mass; bow can one extirpate ubiquity?If a flood comes, the mountains will have long disappeared beneath the waves, while the birds will still be flying about; and if a single ark floats on the surface of the cataclysm, they will alight upon it, will float with it, will be present with it at the ebbing of the waters; and the new world which emerges from this chaos will behold, on its awakening, the thought of the world which has been submerged soaring above it, winged and living.

And when one observes that this mode of expression is not only the most conservative, but also the most simple, the most convenient, the most practicable for all; when one reflects that it does not drag after it bulky baggage, and does not set in motion a heavy apparatus; when one compares thought forced, in order to transform itself into an edifice, to put in motion four or five other arts and tons of gold, a whole mountain of stones, a whole forest of timber-work, a whole nation of workmen; when one compares it to the thought which becomes a book, and for which a little paper, a little ink, and a pen suffice, —how can one be surprised that human intelligence should have quitted architecture for printing?Cut the primitive bed of a river abruptly with a canal hollowed out below its level, and the river will desert its bed.

Behold how, beginning with the discovery of printing, architecture withers away little by little, becomes lifeless and bare. How one feels the water sinking, the sap departing, the thought of the times and of the people withdrawing from it!The chill is almost imperceptible in the fifteenth century; the press is, as yet, too weak, and, at the most, draws from powerful architecture a superabundance of life.But practically beginning with the sixteenth century, the malady of architecture is visible; it is no longer the expression of society; it becomes classic art in a miserable manner; from being Gallic, European, indigenous, it becomes Greek and Roman; from being true and modern, it becomes pseudo-classic.It is this decadence which is called the Renaissance.A magnificent decadence, however, for the ancient Gothic genius, that sun which sets behind the gigantic press of Mayence, still penetrates for a while longer with its rays that whole hybrid pile of Latin arcades and Corinthian columns.

It is that setting sun which we mistake for the dawn.

Nevertheless, from the moment when architecture is no longer anything but an art like any other; as soon as it is no longer the total art, the sovereign art, the tyrant art, —it has no longer the power to retain the other arts. So they emancipate themselves, break the yoke of the architect, and take themselves off, each one in its own direction.Each one of them gains by this divorce.Isolation aggrandizes everything.Sculpture becomes statuary, the image trade becomes painting, the canon becomes music.One would pronounce it an empire dismembered at the death of its Alexander, and whose provinces become kingdoms.

Hence Raphael, Michael Angelo, Jean Goujon, Palestrina, those splendors of the dazzling sixteenth century.

Thought emancipates itself in all directions at the same time as the arts.The arch-heretics of the Middle Ages had already made large incisions into Catholicism.The sixteenth century breaks religious unity.Before the invention of printing, reform would have been merely a schism; printing converted it into a revolution.Take away the press; heresy is enervated.Whether it be Providence or Fate, Gutenburg is the precursor of Luther.

Nevertheless, when the sun of the Middle Ages is completely set, when the Gothic genius is forever extinct upon the horizon, architecture grows dim, loses its color, becomes more and more effaced. The printed book, the gnawing worm of the edifice, sucks and devours it.It becomes bare, denuded of its foliage, and grows visibly emaciated.It is petty, it is poor, it is nothing.It no longer expresses anything, not even the memory of the art of another time.Reduced to itself, abandoned by the other arts, because human thought is abandoning it, it summons bunglers in place of artists.Glass replaces the painted windows.The stone-cutter succeeds the sculptor.Farewell all sap, all originality, all life, all intelligence.It drags along, a lamentable workshop mendicant, from copy to copy.Michael Angelo, who, no doubt, felt even in the sixteenth century that it was dying, had a last idea, an idea of despair.That Titan of art piled the Pantheon on the Parthenon, and made Saint-Peter's at Rome.A great work, which deserved to remain unique, the last originality of architecture, the signature of a giant artist at the bottom of the colossal register of stone which was closed forever.With Michael Angelo dead, what does this miserable architecture, which survived itself in the state of a spectre, do?It takes Saint-Peter in Rome, copies it and parodies it.It is a mania.It is a pity.Each century has its Saint-Peter's of Rome; in the seven-teenth century, the Val-de-Grace; in the eighteenth, Sainte-Geneviève.Each country has its Saint-Peter's of Rome.London has one; Petersburg has another; Paris has two or three.The insignificant testament, the last dotage of a decrepit grand art falling back into infancy before it dies.

If, in place of the characteristic monuments which we have just described, we examine the general aspect of art from the sixteenth to the eighteenth century, we notice the same phenomena of decay and phthisis. Beginning with Francis II., the architectural form of the edifice effaces itself more and more, and allows the geometrical form, like the bony structure of an emaciated invalid, to become prominent.The fine lines of art give way to the cold and inexorable lines of geometry.An edifice is no longer an edifice; it is a polyhedron.Meanwhile, architecture is tormented in her struggles to conceal this nudity.Look at the Greek pediment inscribed upon the Roman pediment, and vice versa.It is still the Pantheon on the Parthenon:Saint-Peter's of Rome.Here are the brick houses of Henri IV., with their stone corners; the Place Royale, the Place Dauphine.Here are the churches of Louis XIII., heavy, squat, thickset, crowded together, loaded with a dome like a hump.Here is the Mazarin architecture, the wretched Italian pasticcio of the Four Nations.Here are the palaces of Louis XIV., long barracks for courtiers, stiff, cold, tiresome.Here, finally, is Louis XV., with chiccory leaves and vermicelli, and all the warts, and all the fungi, which disfigure that decrepit, toothless, and coquettish old architecture.From Francis II.to Louis XV., the evil has increased in geometrical progression.Art has no longer anything but skin upon its bones.It is miserably perishing.

Meanwhile what becomes of printing?All the life which is leaving architecture comes to it. In proportion as architecture ebbs, printing swells and grows.That capital of forces which human thought had been expending in edifices, it henceforth expends in books.Thus, from the sixteenth century onward, the press, raised to the level of decaying architecture, contends with it and kills it.In the seventeenth century it is already sufficiently the sovereign, sufficiently triumphant, sufficiently established in its victory, to give to the world the feast of a great literary century.In the eighteenth, having reposed for a long time at the Court of Louis XIV., it seizes again the old sword of Luther, puts it into the hand of Voltaire, and rushes impetuously to the attack of that ancient Europe, whose architectural expression it has already killed.At the moment when the eighteenth century comes to an end, it has destroyed everything.In the nineteenth, it begins to reconstruct.

Now, we ask, which of the three arts has really represented human thought for the last three centuries?which translates it?which expresses not only its literary and scholastic vagaries, but its vast, profound, universal movement?which constantly superposes itself, without a break, without a gap, upon the human race, which walks a monster with a thousand legs?—Architecture or printing?

It is printing.Let the reader make no mistake; architecture is dead; irretrievably slain by the printed book, —slain because it endures for a shorter time, —slain because it costs more.Every cathedral represents millions.Let the reader now imagine what an investment of funds it would require to rewrite the architectural book; to cause thousands of edifices to swarm once more upon the soil; to return to those epochs when the throng of monuments was such, according to the statement of an eye witness, “that one would have said that the world in shaking itself, had cast off its old garments in order to cover itself with a white vesture of churches.”Erat enim ut si mundus, ipse excutiendo semet, rejecta vetustate, candida ecclesiarum vestem indueret.

A book is so soon made, costs so little, and can go so far!How can it surprise us that all human thought flows in this channel?This does not mean that architecture will not still have a fine monument, an isolated masterpiece, here and there. We may still have from time to time, under the reign of printing, a column made I suppose, by a whole army from melted cannon, as we had under the reign of architecture, Iliads and Romanceros, Mahabharatas, and Nibelungen Lieds, made by a whole people, with rhapsodies piled up and melted together.The great accident of an architect of genius may happen in the twentieth century, like that of Dante in the thirteenth.But architecture will no longer be the social art, the collective art, the dominating art.The grand poem, the grand edifice, the grand work of humanity will no longer be built:it will be printed.

And henceforth, if architecture should arise again accidentally, it will no longer be mistress. It will be subservient to the law of literature, which formerly received the law from it.The respective positions of the two arts will be inverted.It is certain that in architectural epochs, the poems, rare it is true, resemble the monuments.In India, Vyasa is branching, strange, impenetrable as a pagoda.In Egyptian Orient, poetry has like the edifices, grandeur and tranquillity of line; in antique Greece, beauty, serenity, calm; in Christian Europe, the Catholic majesty, the popular naivete, the rich and luxuriant vegetation of an epoch of renewal.The Bible resembles the Pyramids; the Iliad, the Parthenon; Homer, Phidias.Dante in the thirteenth century is the last Romanesque church; Shakespeare in the sixteenth, the last Gothic cathedral.

Thus, to sum up what we have hitherto said, in a fashion which is necessarily incomplete and mutilated, the human race has two books, two registers, two testaments:masonry and printing; the Bible of stone and the Bible of paper. No doubt, when one contemplates these two Bibles, laid so broadly open in the centuries, it is permissible to regret the visible majesty of the writing of granite, those gigantic alphabets formulated in colonnades, in pylons, in obelisks, those sorts of human mountains which cover the world and the past, from the pyramid to the bell tower, from Cheops to Strasburg.The past must be reread upon these pages of marble.This book, written by architecture, must be admired and perused incessantly; but the grandeur of the edifice which printing erects in its turn must not be denied.

That edifice is colossal. Some compiler of statistics has calculated, that if all the volumes which have issued from the press since Gutenberg's day were to be piled one upon another, they would fill the space between the earth and the moon; but it is not that sort of grandeur of which we wished to speak.Nevertheless, when one tries to collect in one's mind a comprehensive image of the total products of printing down to our own days, does not that total appear to us like an immense construction, resting upon the entire world, at which humanity toils without relaxation, and whose monstrous crest is lost in the profound mists of the future?It is the anthill of intelligence.It is the hive whither come all imaginations, those golden bees, with their honey.

The edifice has a thousand stories. Here and there one beholds on its staircases the gloomy caverns of science which pierce its interior.Everywhere upon its surface, art causes its arabesques, rosettes, and laces to thrive luxuriantly before the eyes.There, every individual work, however capricious and isolated it may seem, has its place and its projection.Harmony results from the whole.From the cathedral of Shakespeare to the mosque of Byron, a thousand tiny bell towers are piled pell-mell above this metropolis of universal thought.At its base are written some ancient titles of humanity which architecture had not registered.To the left of the entrance has been fixed the ancient bas-relief, in white marble, of Homer; to the right, the polyglot Bible rears its seven heads.The hydra of the Romancero and some other hybrid forms, the Vedas and the Nibelungen bristle further on.

Nevertheless, the prodigious edifice still remains incomplete.The press, that giant machine, which incessantly pumps all the intellectual sap of society, belches forth without pause fresh materials for its work.The whole human race is on the scaffoldings. Each mind is a mason.The humblest fills his hole, or places his stone.Retif d?le Bretonne brings his hod of plaster.Every day a new course rises.Independently of the original and individual contribution of each writer, there are collective contingents.The eighteenth century gives the Encyclopedia, the revolution gives the Moniteur.Assuredly, it is a construction which increases and piles up in endless spirals; there also are confusion of tongues, incessant activity, indefatigable labor, eager competition of all humanity, refuge promised to intelligence, a new Flood against an overflow of barbarians.It is the second tower of Babel of the human race.

同类推荐
  • 望古神话之秦墟

    望古神话之秦墟

    国祚将倾,必生异兆!宛渠之民,何以从天而降?阿房宫外,何以列十二金人?徐福出海,真为寻长生不死?一切玄奥,尽在《秦墟》之内!
  • 世界最具故事性的中篇小说(2)

    世界最具故事性的中篇小说(2)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 女发言人

    女发言人

    小说将周芥平的回忆、叙述,和王皓雯的过去及现在,点点滴滴交织在一起。既有当下光怪陆离、可笑可鄙的现实生活,又有情到深处时的清新脱俗和感动。书中人物,个性突出,鲜明生动,有刘正大这样圆滑虚伪的市侩小人,也有安接生那样自作聪明的老太太。书中最主要的人物,还是王皓雯,虽然她有着令人难以启齿的过错,但本质上,却还是一个诚实、自然和坦率的人。终于,她去寻找更适合自己、更能心安理得的生活了,并且开始矫正之前对世界偏激的看法。她意识到,虽然从小到大,屡遭不平,可努力去做一个公正的人,才是弥补社会不公带给人心灵伤痛的最好办法……
  • 尼尔斯骑鹅历险记

    尼尔斯骑鹅历险记

    《尼尔斯骑鹅旅行记》是塞尔玛·拉格洛芙唯一为儿童而写的长篇童话,它是根据瑞典教育部的要求,作为一部学校地理教育读物而写的,不料它在以后竟成为了世界文学艺术的珍品。在瑞典,现在有一项最重要的儿童文学奖,就是用尼尔斯这名字命名的。这是一本伴随全世界一代又一代孩子成长的图书;一本和作者同时被印在纸币上的书;一部在瑞典乃至全世界家喻户晓的作品。
  • 衣锦还乡

    衣锦还乡

    本书描述的是李牧民回到家乡富饶县,在毫无预料的情况下受到了家乡人民的热情款待,受到镇长、县长等领导的接见,受到“衣锦还乡”般的待遇。随后李牧民为家乡发展写了一份“设想”,这个设想牵涉到了农民地权的问题,遭到其伯父李连财的强烈反对,引发了李氏和钱氏的纠纷。李牧民身份上的误会,使得县长的计划作罢,李牧民不见容于同族,匆匆逃离家乡……
热门推荐
  • 杀手是怎么炼成的

    杀手是怎么炼成的

    何谓杀手?十步杀一人,千里不留行出手如无影,杀人与无形进行暗杀活动,致人死命的人杀手是文艺作品里永恒的主题杀手又是一切事物的主宰
  • 墨染天路

    墨染天路

    一款能让人类进化的游戏,建立起了一个只属于《天路》的帝国,但这款游戏却不只是那么简单。游戏中的能力为什么能在现实中使用?游戏世界的变故又为什么能影响到现实?还有意外死亡的玩家为什么还在继续玩游戏?在所有玩家享受游戏及其带来的强大与利益时,潜伏的危机已经来临。
  • 腹黑竹马的小宝贝

    腹黑竹马的小宝贝

    一个阳光明媚的早晨,某只小懒猫懒懒的躺在某恶魔身上,池幼希吧唧着小嘴,揉了揉自己扁扁的小肚子说“夜玄彻,我饿了~”某恶魔坏笑“好啊,正好我也饿了,我来吃你怎么样....”无语中....某恶魔狠狠地把池幼希扑倒在床上。“别闹~干正事呢!”夜玄彻邪邪的勾着嘴角“干我啊!我就是正事!”这是一对青梅竹马,被父母算计订婚~这一夜,夜玄彻终于把池幼希吃得一干二净
  • 兜率龟镜集

    兜率龟镜集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 亲亲竹马,乖乖跟我回家

    亲亲竹马,乖乖跟我回家

    她是跟着他一起长大的,青梅竹马。她喜欢他,可是他看不清自己的心只当她是妹妹,她对此只是置之一笑:“冷傲哥哥,你是逃不出我的手掌心的,乖乖束手就擒吧!”ps:这是一个小青梅在诱拐竹马的道路上一去不返,最后成功诱拐竹马到手的故事。
  • 梦境重生:变身萌妹子

    梦境重生:变身萌妹子

    被父母从小抛弃的陈晓然一觉醒来,发现自己居然变成了一只可爱的萌妹子?!“喂喂!放下我那帅气的男朋友!让我来!”
  • 战之殇

    战之殇

    这样活着,不是我的选择,所以我选择死。但,如果我死不了,就请让我好好的活着。神、鬼、人,无论是谁,如果你不能将我踩到在地,就让我来搅个天翻地覆!
  • 夜幕离歌之瑶光何以为清音

    夜幕离歌之瑶光何以为清音

    本是大地之母女娲补天时遗落下的一颗补天石,是这世上最古老的自然之神,本该高高在上却被他眉宇间的忧愁所惑,誓要与他一世相遇。终于,一千年后,她带着他人的记忆成为他此生唯一的徒弟,万丈红尘缚身,禁忌之恋相绊,她于水深火热中几个生死徘徊。万般绝望后,她终于不再回头,忘川河边,她心碎一笑:“如果你心里不曾有过我,为何上天要以这样的方式让你我相遇?我从不知,原来爱一个人是这世上最大的错误,此生已了,只愿来世,生生世世,都不再相见!”在他的惊恐声中,她跳下了死亡之河……她不知道的是,在她跳下的瞬间,他也跟着跳了下去……重生后,封印的记忆被打开,原来她竟是她!本文前期铺垫有点长,但绝对精彩哦!
  • 一顾倾城之青春

    一顾倾城之青春

    “喂,你神经病吧!”“有神经病也是你们三个气的。”“你们东边吵架别带上我们西边。”“就是。”一间公寓,四个人的喜怒哀乐......
  • 神魔殿堂

    神魔殿堂

    这是一个浩瀚无垠的世界,这里面充满了无数的奇迹与传说、、、、、、