登陆注册
15804800000006

第6章

And is all this, my friend, but a weak and ignoble refining, Wholly unworthy the head or the heart of Your Own Correspondent?

V. Claude to Eustace.

Yes, we are fighting at last, it appears. This morning as usual, Murray, as usual, in hand, I enter the Caffe Nuovo;Seating myself with a sense as it were of a change in the weather, Not understanding, however, but thinking mostly of Murray, And, for to-day is their day, of the Campidoglio Marbles;Caffe-latte! I call to the waiter,--and Non c'e latte, This is the answer he makes me, and this is the sign of a battle.

So I sit: and truly they seem to think any one else more Worthy than me of attention. I wait for my milkless nero, Free to observe undistracted all sorts and sizes of persons, Blending civilian and soldier in strangest costume, coming in, and Gulping in hottest haste, still standing, their coffee,--withdrawing Eagerly, jangling a sword on the steps, or jogging a musket Slung to the shoulder behind. They are fewer, moreover, than usual, Much and silenter far; and so I begin to imagine Something is really afloat. Ere I leave, the Caffe is empty, Empty too the streets, in all its length the Corso Empty, and empty I see to my right and left the Condotti.

Twelve o'clock, on the Pincian Hill, with lots of English, Germans, Americans, French,--the Frenchmen, too, are protected,--So we stand in the sun, but afraid of a probable shower;So we stand and stare, and see, to the left of St. Peter's, Smoke, from the cannon, white,--but that is at intervals only,--Black, from a burning house, we suppose, by the Cavalleggieri;And we believe we discern some lines of men descending Down through the vineyard-slopes, and catch a bayonet gleaming.

Every ten minutes, however,--in this there is no misconception,--Comes a great white puff from behind Michel Angelo's dome, and After a space the report of a real big gun,--not the Frenchman's!--That must be doing some work. And so we watch and conjecture.

Shortly, an Englishman comes, who says he has been to St. Peter's, Seen the Piazza and troops, but that is all he can tell us;So we watch and sit, and, indeed, it begins to be tiresome.--All this smoke is outside; when it has come to the inside, It will be time, perhaps, to descend and retreat to our houses.

Half-past one, or two. The report of small arms frequent, Sharp and savage indeed; that cannot all be for nothing:

So we watch and wonder; but guessing is tiresome, very.

Weary of wondering, watching, and guessing, and gossiping idly, Down I go, and pass through the quiet streets with the knots of National Guards patrolling, and flags hanging out at the windows, English, American, Danish,--and, after offering to help an Irish family moving en masse to the Maison Serny, After endeavouring idly to minister balm to the trembling Quinquagenarian fears of two lone British spinsters, Go to make sure of my dinner before the enemy enter.

But by this there are signs of stragglers returning; and voices Talk, though you don't believe it, of guns and prisoners taken;And on the walls you read the first bulletin of the morning.--This is all that I saw, and all that I know of the battle.

VI. Claude to Eustace.

Victory! Victory!--Yes! ah, yes, thou republican Zion, Truly the kings of the earth are gathered and gone by together;Doubtless they marvelled to witness such things, were astonished, and so forth.

Victory! Victory! Victory!--Ah, but it is, believe me, Easier, easier far, to intone the chant of the martyr Than to indite any paean of any victory. Death may Sometimes be noble; but life, at the best, will appear an illusion.

While the great pain is upon us, it is great; when it is over, Why, it is over. The smoke of the sacrifice rises to heaven, Of a sweet savour, no doubt, to Somebody; but on the altar, Lo, there is nothing remaining but ashes and dirt and ill odour.

So it stands, you perceive; the labial muscles that swelled with Vehement evolution of yesterday Marseillaises, Articulations sublime of defiance and scorning, to-day col-Lapse and languidly mumble, while men and women and papers Scream and re-scream to each other the chorus of Victory. Well, but I am thankful they fought, and glad that the Frenchmen were beaten.

VII. Claude to Eustace.

So, I have seen a man killed! An experience that, among others!

Yes, I suppose I have; although I can hardly be certain, And in a court of justice could never declare I had seen it.

But a man was killed, I am told, in a place where I saw Something; a man was killed, I am told, and I saw something.

I was returning home from St. Peter's; Murray, as usual, Under my arm, I remember; had crossed the St. Angelo bridge; and Moving towards the Condotti, had got to the first barricade, when Gradually, thinking still of St. Peter's, I became conscious Of a sensation of movement opposing me,--tendency this way (Such as one fancies may be in a stream when the wave of the tide is Coming and not yet come,--a sort of noise and retention);So I turned, and, before I turned, caught sight of stragglers Heading a crowd, it is plain, that is coming behind that corner.

Looking up, I see windows filled with heads; the Piazza, Into which you remember the Ponte St. Angelo enters, Since I passed, has thickened with curious groups; and now the Crowd is coming, has turned, has crossed that last barricade, is Here at my side. In the middle they drag at something. What is it?

Ha! bare swords in the air, held up? There seem to be voices Pleading and hands putting back; official, perhaps; but the swords are Many, and bare in the air. In the air? they descend; they are smiting, Hewing, chopping--At what? In the air once more upstretched? And--Is it blood that's on them? Yes, certainly blood! Of whom, then?

Over whom is the cry of this furor of exultation?

同类推荐
热门推荐
  • 罗酆

    罗酆

    大争之世,群雄并起,天下大才辈出,许多传说中的人物更是层出不穷,这是大世,亦是乱世!鬼都遗址内为何无鬼,那迷失的长着犄角的怪物、那一只脚的异人,那折翼的神灵……到底是怎样出现的?那昆仑仙山是何人搬运而来,那孕有石卵的孤石上所记载的神术究竟是何人所作……人道渺渺,仙道茫茫,鬼道易邪……一切的挣扎,尽在罗酆!
  • 杀手之缔造传奇

    杀手之缔造传奇

    他,是杀手界的龙头老大。他,是如今唯一一个被赋予神级称号杀手的男人。由于他的强大,让他深感孤独,所以他放弃了这一切。之后,他回到了自己的家乡,却一心想过普通人的生活。但现实却与理想恰恰相反。看一代杀手之王如何缔造属于自己的无上传奇。
  • 爱入心扉

    爱入心扉

    她是一个农村女孩子,努力考上了大城市的大学,走出村子,却发现自己根本不属于这个城市,他的出现彻底的让她改变了自己,他是一个霸气的总裁,却有着独宠于她的情爱,她会接受吗?
  • 灵术王座

    灵术王座

    叶明晨和同伴刚刚从电影院里走出来,便莫名其妙地遭遇了恐怖袭击。命悬一线的时刻,对于普通人来说遥不可及的灵术师突然出现,并且竟然救了他的小命。“等等,你们不会是从电影里蹦出来的吧?!”结果他听到了更加匪夷所思的回答:“当然不是,我们是来送录取通知书的。欢迎你就读天华灵术学院!”于是灵术世界的大门在一脸茫然的叶明晨面前轰然打开,他的彪悍人生也就此展开……
  • 民国县长

    民国县长

    本书为长篇小说。本书以二战的大环境为背景,讲述了1939年民间旷世英烈钦北县长蒙廷宏的传奇而悲壮的英雄事迹。
  • 岚幽

    岚幽

    我只是一个小宅女,为什么看个漫画都要穿越?异界大陆?我的天呀,我看到了什么?山河被人一掌劈开了,星辰被人一剑分成了两半。为什么我是一个孤儿?要知道,我这个人最讨厌麻烦了。
  • 百灵子

    百灵子

    天之所生,两仪之间,四象之内,饰之以日月,成之以五行,安之于玄清,普天所修,其术皆奇,诛仙诛恶,非天道不行其中。地之所载,六合之间,四海之内,照之以星辰,纪之以四时,要之以太岁,神灵所生,其物异形,或天或寿,唯圣人能通其道。凤凰印,天地第一护身灵物,印在了他的身上,从此他便沾染了凤凰的品性,承载了凤凰的梦想。且看百灵子如何练成各种奇术一统灵山,如何打开星河幻象,又如何抵御异族的入侵,挥洒在异界的传奇。绝对的东方特色,新颖的修真之法,新颖的各种奇术,绝对特色品鉴,惊喜不断哦!新人各种求!(*^__^*)嘻嘻……
  • 都市星武传

    都市星武传

    讲述一个古武文明再现地球的故事,一个国术爱好者成功逆袭的故事,一个充满香艳与暧昧的故事,一个两个发展方向的文明嗜血争锋的故事。本书所有地点、人物与情节纯属虚构,如有雷同实属巧合。嘎嘎嘎嘎嘎嘎~~~~~~走过路过的书友们,帮帮忙点击一下左边的加入书架,小白作者在此感激不尽,谢谢各位啦~~~~~
  • 曹狼

    曹狼

    虎,生性勇猛,智谋不足。狐,狡诈阴险,勇武欠缺。一梦千年,重回汉末,成为曹家第二子,曾经的魏王曹丕,他不做虎,不为狐,誓做凶狠的狼。集天下英才,还天下太平。且中间些许趣事,又是否如历史一般改朝换代?请客观细细品来。故事正式开始。
  • 舞倾城,绝世王妃

    舞倾城,绝世王妃

    慕寒爱夏环,却不知自己爱她;夏环爱慕寒,爱的卑微,爱的至死。却不知,慕寒只是利用她,她只是慕寒登上皇位的一颗棋子,有用时,百般珍惜爱护;到了最后,夏环这颗棋子没用了,慕寒便弃之如鳖。慕寒一直以为,自己对夏环没感情,有也只是利用,可为什么当他灌夏环那一碗堕胎药时,竟然感到了心痛?几经别年,夏环回来了,她要报复,报复那个男人,以及,他登上皇位后,娶的皇后——慕寒爱的人。她要把慕寒所珍惜的,所保护的,通通毁掉,让他也尝尝心痛和绝望的滋味!