登陆注册
15804000000004

第4章

Erebus, oh to me verily bright as day!

Receive, receive me your habitant.

Receive me now no more worthy to seek help of the gods, Nor any more from fellow mortal men to claim kindness:

No, but she the strong Zeus-born deity Miserably tortures me.

Whither should I then flee?

Whither seek for rest?

Since my former glory is gone, my friends, With yonder victims, yonder spoils by frenzy won, Since all the host with swords uplifted Sternly would slay me, TECMESSAAh, woe is me! from such a noble warrior To hear such words as once he ne'er had deigned to speak!

AJAX (chanting)

Alas!

Billowy paths of foam, Eddying caves, and ye coppices by the shore, A weary, weary time tarrying here Beneath the walls of Troy me have you kept, but from this hour Alive you shall not keep me. Truth I speak: let none doubt it.

O Scamander's wave, Stream whose neighbouring flow Oft have the Argives blest, Never, nevermore Me shall you behold, Me (a proud word will I utter now)Whose peer in battle Troy has never seen yet come From Hellas' land: but now dishonoured Thus am I prostrate.

LEADER

In truth I know not how to restrain thy speech, nor yet To suffer it; so grievous is thy couch of woe.

AJAX

Aiai! Who ever would have thought my name Would harmonise so aptly with my woes?

For now well may I wail that sound out twice, Yea thrice; such woeful destinies are mine, Whose father from this land of Ida won Fame's noblest guerdon over the whole host, And crowned with praises only sailed back home;But I, his son, who to the self-same Troy Came after him, in might no less than he, Nor rendering meaner service by my deeds, Dishonoured by the Argives perish thus.

Yet this methinks I know for truth, were now Achilles living and called on to adjudge As the award of valour his own arms, No man's hand would have grasped them before mine.

But now the Atreidae to a scheming knave Have dealt them, thrusting by my valiant deeds.

And if these eyes, these wits had not in frenzy Swerved from my purpose, never would they thus Pervert judgment against another man.

But the irresistible fierce-eyed goddess, even As I was arming my right hand to slay them, Foiled me, smiting me with a maddening plague, So that I stained my hand butchering these cattle.

Thus my foes mock me, escaped beyond my reach, Through no goodwill of mine: but if a god Thwart vengeance, even the base may escape the nobler.

And what should I now do, who manifestly To Heaven am hateful; whom the Greeks abhor, Whom every Trojan hates, and this whole land?

Shall I desert the beached ships, and abandoning The Atreidae, sail home o'er the Aegean sea?

With what face shall I appear before my father Telamon? How will he find heart to look On me, stripped of my championship in war, That mighty crown of fame that once was his?

No, that I dare not. Shall I then assault Troy's fortress, and alone against them all Achieve some glorious exploit and then die?

No, I might gratify the Atreidae thus.

That must not be. Some scheme let me devise Which may prove to my aged sire that I, His son, at least by nature am no coward.

For 'tis base for a man to crave long life Who endures never-varying misery.

What joy can be in day that follows day, Bringing us close then snatching us from death?

As of no worth would I esteem that man Who warms himself with unsubstantial hopes.

Nobly to live, or else nobly to die Befits proud birth. There is no more to say.

LEADER

The word thou hast uttered, Ajax, none shall call Bastard, but the true offspring of thy soul.

Yet pause. Let those who love thee overrule Thy resolution. Put such thoughts aside.

TECMESSA

O my lord Ajax, of all human ills Greatest is fortune's wayward tyranny.

Of a free father was I born the child, One rich and great as any Phrygian else.

Now am I a slave; for so the gods, or rather Thy warrior's hand, would have it. Therefore since I am thy bedfellow, I wish thee well, And I entreat thee by domestic Zeus, And by the embraces that have made me thine, Doom me not to the cruel taunts of those Who hate thee, left a bond-slave in strange hands.

For shouldst thou perish and forsake me in death, That very day assuredly I to Shall be seized by the Argives, with thy son To endure henceforth the portion of a slave.

Then one of my new masters with barbed words Shall wound me scoffing: "See the concubine Of Ajax, who was mightiest of the host, What servile tasks are hers who lived so daintily!"Thus will men speak, embittering my hard lot, But words of shame for thee and for thy race.

Nay, piety forbid thee to forsake Thy father in his drear old age-thy mother With her sad weight of years, who many a time Prays to the gods that thou come home alive.

And pity, O king, thy son, who without thee To foster his youth, must live the orphaned ward Of loveless guardians. Think how great a sorrow Dying thou wilt bequeath to him and me.

For I have nothing left to look to more Save thee. By thy spear was my country ravaged;And by another stroke did fate lay low My mother and my sire to dwell with Hades.

Without thee then what fatherland were mine?

What wealth? On thee alone rests all my hope.

O take thought for me too. Do we not owe Remembrance, where we have met with any joy?

For kindness begets kindness evermore But he who from whose mind fades the memory Of benefits, noble is he no more.

LEADER

Ajax, would that thy soul would feel compassion, As mine does; so wouldst thou approve her words.

AJAX

Verily my approval shall she win, If only she find heart to do my bidding.

TECMESSA

Dear Ajax, in all things will I obey.

AJAX

Then bring me here my son, for I would see him.

TECMESSA

Nay, but I sent him from me in my fears.

AJAX

During my late affliction, is that thy meaning?

TECMESSA

Lest by ill chance he should meet thee and so perish.

AJAX

Yes, that would have been worthy of my fate.

TECMESSA

That at least I was watchful to avert.

AJAX

I praise thine act and the foresight thou hast shown.

TECMESSA

Since that is so, what shall I do to serve thee?

AJAX

Let me speak to him and behold his face.

TECMESSA

He is close by in the attendants' charge.

AJAX

Why is his coming then so long delayed?

TECMESSA (calling)

同类推荐
  • 题侯仙亭

    题侯仙亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 藏海居士集

    藏海居士集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周慎斋遗书

    周慎斋遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 滋溪文稿

    滋溪文稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南海宝象林慧弓诇禅师语录

    南海宝象林慧弓诇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 快穿之渣女逆袭

    快穿之渣女逆袭

    孟嫣明白并不是每个渣女一开始都是渣渣,她也记不清她在这漫长的时空穿越中度过了多少时光,她在时空中不停地穿梭。
  • 迷茫青春水晶公主之恋

    迷茫青春水晶公主之恋

    他以为她会一直在同一个地方等他,却忽略了她愿不愿意等他。梦终究是梦,总有一天会破碎。但有些事情一旦陷入了,就永远都无法醒来,还会继续陷进那万丈深渊。
  • 仙凡之恋女青

    仙凡之恋女青

    她是一个糊涂的姻缘仙子,能读懂别人的心,却读不懂自己的心;他因为她的错误与自己的夙世姻缘擦肩而过;他对她一见钟情,却怎么做都无法得到她的心;到底是上天的安排,还是人为的原因?她到底会选择谁?仙凡之恋的悲剧还会继续吗?
  • 青春一笑而过

    青春一笑而过

    青春就像一场不散的宴席,每个人的青春都有一段故事,或喜悦或悲伤。那些青春的故事值得我们一辈子去铭记,当有一天想起了,会一笑而过,青春经历的那些都是为了以后能够成长,当有一天想起,会觉得人生挺好
  • 末世进化史一引

    末世进化史一引

    世界的进化都拥有着起因,经过,结果,然而某些看起来不可思议的事情依旧还是出现了。。。比如→作者专业单机三百年,从来没有停止过!还有一件事!千万不要被书名给误导了!这玩意其实是都市小说!不是末世类的!
  • 青春回忆录

    青春回忆录

    当我现在回首我从高中到大学毕业这几年的生活之时,我发现,这一切就像戏里面的一样。于此书,致我那操蛋的青春
  • 顶级贵族之温柔姐姐霸道妹

    顶级贵族之温柔姐姐霸道妹

    世界顶级贵族——陶家。陶家有两个女儿一个儿子。那两个女孩儿,她们两个很奇怪,一个是风靡全校的可爱女孩儿,是一个讨厌穿裙子的温柔姐姐;一个是全校闻名的热血女孩儿,最爱穿裙子的霸道妹子。她们性格不同,气质不一,吸引着万众目光……她们可爱的小弟弟,一米八的大个子还爱撒娇,性格单纯,容易受骗……上学了,在那个世界贵族所聚集的地方——盛颖。被各个等级的世界贵族所环绕,甚至大打出手。哼!让他们看看世界顶级贵族不是盖的!!!冷血的他遇到温柔的她,阳光的他赖上霸气的她,似乎改变了些什么。然而可爱的他保护着小巧的她,阴谋试图展开了隐藏的翅膀……家庭的温馨、学校的霸气……这种生活你是否向往呢?
  • 顾你倾城:绝色七小姐

    顾你倾城:绝色七小姐

    世人皆知她痴傻、丑陋不堪,还是顾家的废柴七小姐,不能习武。她笑世人都愚钝,不分是非,却不知她丑陋的面具下,是绝世倾城的容颜,天资般的聪明。一朝穿越,她成了顾家人人喊打的废柴七小姐,顾小七很愤怒,非常愤怒,不能习武,那她的灵宠从何而来。庶女个个欺压,连老家的狗奴才都欺负到她头上来了,真是老虎不发威,还真当她是病猫啊。于是,她扭转乾坤,却在其中不小心惹到了风华绝代的七王爷,从此纠缠不清。
  • 妖师狼仙

    妖师狼仙

    “如果祖师爷三百年前没有定下那种规定,降妖师和妖会不会做朋友?”“如今你也是妖,我们,可以做朋友了。”仙家的十二代单传降妖师,再世为狼,以妖身,练仙道,纵横异世。连结三界的通道一朝崩碎,异于世人的仙家缘何消弭,礼崩乐坏,三十六乐的乐魂散落凡尘,谁,坐在天界的废墟上玩弄世间?降妖,战灵,踏天,碎地。异世化身为妖的降妖师,成就狼仙!
  • 恶魔约定,丫头快到碗里来

    恶魔约定,丫头快到碗里来

    在她还没来到圣斯学院之前,他们三人就打了一个赌:谁先得到她的心谁谁是赢家,而赢家的奖品是全球仅有一辆,配置最高,性能最好的车。他把她壁咚在墙:“小丫头,你偷走了我的心,就这么容易走吗?”他说:“丫头,即使没有那辆车,我也不会放手了。”他说:“对不起,我错了。”他说:“相信我,对你,我是真心的”在这一场荒谬的游戏中,究竟是谁真的动了心,谁是最大的赢家?谁又输得最惨。(保证不弃文)