登陆注册
15803300000018

第18章

ON THE TOW-PATH

When they could no longer see Granny, nor hear Fidel, the children sat down on a coil of rope behind the cabin and felt very miserable indeed.Marie was just turning up the corner of her apron to wipe her eyes, and Jan was looking at nothing at all and winking very hard, when good Mother De Smet, came by with a baby waddling along on each side of her.She gave the two dismal little faces a quick glance and then said kindly:

"Jan, you run and see if you can't help Father with the tiller, and, Marie, would you mind playing with the babies while I put on the soup-kettle and fix the greens for dinner? They are beginning to climb everywhere now, and I am afraid they will fall overboard if somebody doesn't watch them every minute!"Jan clattered at once across the deck to Father De Smet, and Marie gladly followed his wife to the open space in front of the cabin where the babies had room to roll about.Half an hour later, when Mother De Smet went back to get some potatoes for the soup, she found Jan proudly steering the boat by himself.

"Oh, my soul!" she cried in astonishment."What a clever boy you must be to learn so quickly to handle the tiller.Where is Father De Smet?""Here!" boomed a loud voice behind her, and Father De Smet's head appeared above a barrel on the other side of the deck."I'm trying to make the 'Old Woman' look as if she had no cargo aboard.If the Germans see these potatoes, they'll never let us get them to Antwerp," he shouted.

"Sh-h-h! You mustn't talk so loud," whispered Mother De Smet.

"You roar like a foghorn on a dark night.The Germans won't have any trouble in finding out about the potatoes if you shout the news all over the landscape."Father De Smet looked out over the quiet Belgian fields.

"There's nobody about that I can see," he said, "but I'll roar more gently next time."There was a bend in the river just at this point, and Jan, looking fearfully about to see if he could see any Germans, for an instant forgot all about the tiller.There was a jerk on the tow-rope and a bump as the nose of the "Old Woman " ran into the river-bank.Netteke, the mule, came to a sudden stop, and Mother De Smet sat down equally suddenly on a coil of rope.Her potatoes spilled over the deck, while a wail from the front of the boat announced that one of the babies had bumped, too.Mother De Smet picked herself up and ran to see what was the matter with the baby, while Father De Smet seized a long pole and hurried forward.Joseph left the mule to browse upon the grass beside the tow-path and ran back to the boat.His father threw him a pole which was kept for such emergencies, and they both pushed.Joseph pushed on the boat and his father pushed against the river-bank.

Meanwhile poor Jan stood wretchedly by the tiller knowing that his carelessness had caused the trouble, yet not knowing what to do to help.

"Never mind, son," said Mother De Smet kindly, when she came back for her potatoes and saw his downcast face."It isn't the first time the 'Old Woman' has stuck her nose in the mud, and with older people than you at the tiller, too! We'll soon have her off again and no harm done."The boat gave a little lurch toward the middle of the stream.

"Look alive there, Mate!" sang out Father De Smet."Hard aport with the tiller! Head her out into the stream!"Joseph flung his pole to his father and rushed back to Netteke, pulled her patient nose out of a delicious bunch of thistles and started her up the tow-path.Jan sprang to the tiller, and soon the "Old Woman" was once more gliding smoothly over the quiet water toward Antwerp.

When Father De Smet came back to the stern of the boat, Jan expected a scolding, but perhaps it seemed to the good-natured skipper that Jan had troubles enough already, for he only said mildly, "Stick to your job, son, whatever it is," and went on covering his potatoes with empty boxes and pieces of sailcloth.

Jan paid such strict attention to the tiller after that that he did not even forget when Father De Smet pointed out a burning farmhouse a mile or so from the river and said grimly, "The Germans are amusing themselves again."For the most part, however, the countryside seemed so quiet and peaceful that it was hard to believe that such dreadful things were going on all about them.While Father De Smet's eyes, under their bushy brows, kept close watch in every direction, he said little about his fears and went on his way exactly as he had done before the invasion.

It was quite early in the morning when they left Boom, and by ten o'clock Joseph was tired of trudging along beside Netteke.He hailed his father.

"May I come aboard now?" he shouted.

Father De Smet looked at Jan.

"Would you like to drive the mule awhile?" he asked.

"Oh, wouldn't I!" cried Jan.

"Have you ever driven a mule before?" Father De Smet asked again.

同类推荐
热门推荐
  • 学园都市的剑者

    学园都市的剑者

    前世的他,有个天然呆的剑道师父,有个女扮男装的美丽师姐,还有个又二又萌的师弟,至于师娘,当尼姑去了。对了,对岸大陆还有个爱叫别人前辈的腹黑和一头金馒头的和尚。今世,他叫家长楠,还有个13岁的妹妹。
  • 天下无双阴阳师

    天下无双阴阳师

    阴阳师五弊三缺,很多阴阳师有着摆脱不开的五弊三缺,命运虽然强大,但这个世界没有最强,只有更强,让我们来见识一下主角万响的人生经历
  • 恶魔校草的专宠甜心

    恶魔校草的专宠甜心

    "死丫头,撞了我就想跑?"某男一脸气愤,拎着脚底抹油的某女怒喝到“哎呀,对不起对不起,我要迟到了赶紧把我放开”妈妈咪吖第一天上学就迟到,希望不要死的太惨才好“一句对不起就完事了,那还要那些警察干什么”某男黑着一张脸“妈的,你到底有没有绅士风度……哇,好帅”妈的害我迟到就算了,居然还这么尖钻刻薄,简直是叔可忍婶不可忍,但是,老天……为什么这么帅…………
  • 卡位

    卡位

    本书是作者关于营销方式中卡位的理论和实践操作的一本书。作者从卡位的理论入手,表明要开辟出新的市场,就必须用新的理念并考虑到客户的需求。因此,作者采用了理论和实际案例相结合的方式,将卡位的理论运用在实际的商业案例中,以实际操作的例子来解释和定义什么是卡位而且如何赢得市场。
  • 悠悠仙道

    悠悠仙道

    一层层揭开身份之谜,一步步走上巅峰之路。执掌仙器,探寻上古遗迹,争霸天下,屠戮仙魔鬼道。证道路上,几世轮回。伊人已去,我心安然。
  • 逍遥天灵

    逍遥天灵

    所谓逍遥,不是自身的强悍与洒脱,不是一个人或两个人漫步天地间。而是我爱的人和爱我的人都生活的美满,这才是真正的逍遥。且看主角黎天如何在天灵大陆上扫除一切强敌,守护好自己爱的和爱自己的人。“为了你们,即使与天下为敌又何妨”——黎天。本书重在写亲情,爱情与友情。亲情的深重,爱情的高尚,友情的真挚都在这里一一体现。这写的不仅是一本小说,也是作者我内心向往的人生。小沐我期待你的加入。
  • 仙魔横空

    仙魔横空

    仙魔世界,玄门秘法。封神遗泽,旁门异术层出不穷。钉头七箭书,辰州赶尸术,五虎断门刀,借尸还魂法,五脏俱焚术,撒豆成兵神通,五鬼搬运穿梭,太阴炼形之道,黄巾力士召符,扶乩天兵神降法,点石成金指,呼风唤雨经文,定符斩鬼咒……彼时,大殷王朝镇压中土世界,四方外夷虎视眈眈,东海散仙海外炼剑,蜀山赤城飞仙辈出。天下之大,正是群龙逐鹿之势,奇人异士层出不穷。练气士者,分为内家和外家。内家,以龙虎交汇为尊。外家,以金刚不坏为圣。至高者,破碎虚空。泸州行省四神宗天下无妄宗之中,一个卑微小人物,捡到一具从天而降的焦尸。天下之大,仙魔横空!
  • 女生日记:男生女生大pk

    女生日记:男生女生大pk

    青春校园小说,带你体验不一样的校园。女生,男生,两个水火不容的阵营,生活在同一个空间,又会发生什么样的故事呢?让我们来看看吧~
  • 寇乾

    寇乾

    上古的苍茫,下古的动荡。前世今生,一段孽缘,一场战争。扑朔迷离的剧情,荡气回肠的爱情。天地的动荡,造就时代的英雄。“你若成天!我定血染长空”
  • 落飞仙

    落飞仙

    逍月初书写诗词,总结几年里,从写诗词开始,把他汇总成我自己的小库据,以供友人观看欣赏,点评。