登陆注册
15792400000041

第41章

But it is the wise and virtuous man who, having made these observations with the utmost care, directs his conduct chiefly by this ideal standard, and esteems himself rightly in consequence. He feels the imperfect success of all his best endeavours to assimilate his conduct to that archetype of perfection, and remembers with humiliation the frequency of his aberration from the exact rules of perfect propriety. And so conscious is he of his imperfection that, even when he judges himself by the second standard of ordinary rectitude, he is unable to regard with contempt the still greater imperfection of other people. Thus his character is one of real modesty, for he combines, with a very moderate estimate of his own merit, a full sense of the merit of others.

The difference indeed between such a man and the ordinary man is the difference between the great artist who judges of his own works by his conception of ideal perfection and the lesser artist who judges of his work merely by comparison with the work of other artists. The poet Boileau, who used to say that no great man was ever completely satisfied with his own work, being once assured by Santeuil, a writer of Latin verses, that he, for his own part, was completely satisfied with his own, replied that he was certainly the only great man who ever was so. Yet how much harder of attainment is the ideal perfection in conduct than it is in art! For the artist may work undisturbed, and in full possession of all his skill and experience. But "the wise man must support the propriety of his own conduct in health and in sickness, in success and in disappointment, in the hour of fatigue and drowsy indolence, as well as in that of the most wakened attention. The most sudden and unexpected assaults of difficulty and distress must never surprise him. The injustice of other people must never provoke him to injustice. The violence of faction must never confound him. All the hardships and hazards of war must never either dishearten or appal him."Pride and vanity are two distinct kinds of that excessive self-estimation which we blame in persons who enjoy no distinguished superiority over the common level of mankind; and though the proud man is often vain, and the vain man proud, the two characters are easily distinguishable.

The proud man is sincere, and in the bottom of his heart convinced of his own superiority. He wishes you to view him in no other light than that in which, when he places him- self in your situation, lie really views himself. He only demands justice. He deigns not to explain the grounds of his pretensions; he disdains to court esteem, and even affects to despise it. He is too well contented with himself to think that his character requires any amendment. He does not always feel at ease in the company of his equals, and still less in that of his superiors. Unable as he is to lay down his lofty pretensions, and overawed by such superiority, he has recourse to humbler company, for which he has little respect, and in which he finds little pleasurethat of his inferiors or dependants. If he visits his superiors, it is to show that he is entitled to live with them more than from any real satisfaction he derives from them. He never flatters, and is often scarcely civil to anybody. He seldom stoops to falsehood; but if he does, it is to lower other people, and to detract from that superiority which he thinks unjustly attached to them.

The Vain man is different in nearly all these points. He is not sincerely convinced of the superiority he claims. Seeing the respect which is paid to rank and fortune, talents or virtues, lie seeks to usurp such respect;and by his dress and mode of living proclaims a higher rank and fortune than really belong to him. He is delighted with viewing himself, not in the light in which we should view him if we knew all that he knows, but in that in which lie imagines that he has induced us to view him. Unlike the proud man, he courts the company of his superiors, enjoying the reflected splendour of associating with them. " He haunts the courts of kings and the levees of ministers,..... he is fond of being admitted to the tables of the great, and still more fond of magnifying to other people the familiarity with which he is honoured there; he associates himself as much as he can with fashionable people, with those who are supposed to direct the public opinion with the witty, with the learned, with the popular; and he shuns the company of his best friends, whenever the very uncertain current of public favour happens to run in any respect against them." Nevertheless, "vanity is almost always a sprightly and gay, and very often a good-natured passion." Even the falsehoods of the vain man are all innocent falsehoods, meant to raise himself, not to lower other people. He does not, like the proud man, think his character above improvement; but, in his desire of the esteem and admiration of others, is actuated by a real motive to noble exertion. Vanity is frequently only a premature attempt to usurp glory before it is due; and so "the great secret of education is to direct vanity to proper objects," by discouraging pretensions to trivial accomplishments, but not those to more important ones.

Both the proud and the vain man are constantly dissatisfied; the one being tormented by what he considers the unjust superiority of other people, and the other dreading the shame of the detection of his groundless pretensions.

So that here again the rule holds good; and that degree of self-estimation which contributes most to the happiness and contentment of the person himself, is likewise that which most commends itself to the approbation of the impartial spectator.

It remains, then, to draw some concluding comparisons between the virtues of Self-command and the three primary virtuesPrudence, Justice, and Benevolence.

同类推荐
热门推荐
  • 我的世界之生存之战

    我的世界之生存之战

    看史蒂夫怎么在我的世界活下去做出钻石套干掉凋零和末影龙!
  • 必懂的军事知识

    必懂的军事知识

    军事是一个国家和民族强大和稳定的象征,在国家生活中具有举足轻重的作用。国家兴亡,匹夫有责,全面而系统地掌握军事知识,是我们每一个人光荣的责任和义务,也是我们进行国防教育的主要内容。
  • 当时间在推进

    当时间在推进

    你有没有想过秦始皇陵打开的那一刻,你是否知道当年发生的一切,当时光在慢慢流淌,历史的尘埃也越来越厚重。江晨,一个对历史充满幻想的大学生怀着他的想象和佐证,一步一步地走向真相。
  • 骨妖传

    骨妖传

    相传天地之间孕育四妖,吸万物精华,拥有毁天灭地之能。一妖出本族兴,双妖现战火燃,三妖出天地崩塌,四妖齐现则纪元毁灭。新生骨妖,众叛亲离,举世皆敌,看他如何登临顶峰,改天换地..................
  • 地球上的暗黑全职者

    地球上的暗黑全职者

    只当了两年义务兵,没文凭没背景没一技之长的穷打工仔彭立,在垃圾堆旁捡到了来自宇宙中最高次元文明“洪荒域”的“游戏人生”系统手环。这枚手环由洪荒域中融合科技文明与修真文明为一体的最高研究学府“洪荒科技院”院长鸿钧及其六个学生所研发。彭立彪悍的人生就此开始。法师火系魔法地狱火加德鲁伊元素系技能极地风暴,“咳,这叫寒冰烈火掌知道不?”雷系魔法闪电术发动,“九天玄煞,化为神雷,煌煌天威,以剑引之……你猜得没错,我来自青云门。”受伤了?这是归元液(轻微治疗药剂),重伤变轻伤,轻伤直接痊愈,不贵,只要50万一瓶。达则兼济天下,穷则独善其身。实现华夏民族伟大复兴也该提上日程了。本书系爽文,保证很爽,很爽……
  • 倾世幻情

    倾世幻情

    她是一府之主的掌上千金,他只是被收养的一名遗孤,数年前他扬言定要娶她,她没有回他,但是一直放在心里,数年之后,他已长大成人,知道当初的诺言有多重,有多么难如登天,位高权重的皇子公侯,肃壁边戎的掌军大帅,她该如何抉择……
  • 逆转王牌

    逆转王牌

    战无不胜,攻无不克,剑锋所指,所向睥睨!军人以服从命令为天职,军人以国家安危为己任!祖国,我只有为你增光的义务,没有为你抹黑的权利!“兵熊熊一个,将熊熊一窝。你如果不想以后让人指着你的脊梁骨说你的老连长是个囊兵、熊兵!”就给我玩命的——练!这是我刚下连队的时候,新兵欢迎仪式上连长说的唯一一句话!
  • 自己的青春自己做主

    自己的青春自己做主

    主人公戚雅无意间爱上了跟自己小学时候名字很像,性格很像,样貌很像的人,同时男主也爱上了女主,追求女主,后因追不上女主的步伐便下意识的停止了这段感情,后女主留学归来,男主又重新爱上了女主。
  • 记录我的梦

    记录我的梦

    这篇短文是通过记录我梦中所见,可能结尾不会那么吸引,但是这是记录下来很多人无法记录的故事
  • 现世江湖之儿女情仇

    现世江湖之儿女情仇

    中华武术博大精深,自从古时开始便有习武这一说。在以前,更是有各大门派纷争,江湖乱世等。而在高科技时代的现在,我们几乎没看到有人施展“武功”了。难道这些东西真的消失了吗?前辈流传下来的那些武功秘籍到底去了哪里?难道现在没有了“武林门派”这一说吗?如果有,他们去哪了呢?古时的少林寺,峨眉山,在现代也是存在的,那他们真的是“武林门派”吗?还是只是普通的寺庙?这个故事讲的就是现代人中的“江湖人士”,那在这枪械的时代,武功究竟还管不管用呢?故事还得从几个还在上学少年开始说起……