登陆注册
15792400000028

第28章

Treaties are violated; and the violation, if some advantage is gained by it, sheds scarce any dishonour upon the violator. The ambassador who dupes the minister of a foreign nation is admired and applauded." The same conduct which in private transactions would make a man beloved and esteemed, in public transactions would load him with contempt and detestation. Not only are the laws of nations violated without dishonour, but they are themselves laid down with very little regard to the plainest rules of justice. It is in the most perfect conformity with what are called the laws of nations that the goods of peaceable citizens should be liable to seizure on land and sea, that their lands should be laid waste, their homes burnt, and they themselves either murdered or taken into captivity.

Nor is the conduct of hostile parties, civil or ecclesiastical, more restrained by the power of conscience than that of hostile nations to one another. The laws of faction pay even less regard to the rules of justice than the laws of nations do. Though it has never been doubted whether faith ought to be kept with public enemies, it has often been furiously debated whether faith ought to be kept with rebels and heretics. Yet rebels and heretics are only those who, when things have come to a certain degree of violence, have the misfortune to belong to the weaker party. The impartial spectator is never at a greater distance than amidst the rage and violence of contending parties. For them it may be said that "such a spectator scarce exists anywhere in the universe. Even to the great judge of the universe they impute all their own prejudices, and often view that Divine Being as animated by all their own vindictive and implacable passions." Those who might act as the real controllers of such passions are too few to have any influence, being excluded by their own candour from the confidence of either party, and on that account condemned to be the weakest, though they may be the wisest men of their community. For "a true party man hates and despises candour; and in reality there is no vice which could so effectually disqualify him for the trade of a party man as that single virtue."But even when the real and impartial spectator is not at a great distance, but close at hand, our own selfish passions may be so strong as entirely to distort the judgment of the "man within the breast." We endeavour to view our own conduct in the light in which the impartial spectator would view it, both when we are about to act and when we have acted. On both occasions our views are apt to be partial, but they are more especially partial when it is most important that they should be otherwise.

This is the explanation of the moral phenomenon of self-deceit, and accounts for the otherwise remarkable fact, that our conscience in spite of its great authority and the great sanctions by which its voice is enforced, is so often prevented from acting with efficacy. When we are about to act, the eagerness of passion seldom allows us to consider what we are doing with the candour of an indifferent person. Our view of things is discoloured, even when we try to place ourselves in the situation of another and to regard our own interests from his point of view. We are constantly forced back by the fury of our passions to our own position, where everything seems magnified and misrepresented by self-love, whilst we catch but momentary glimpses of the view of the impartial spectator.

When we have acted, we can indeed enter more coolly into the sentiments of the indifferent spectator, and regard our own actions with his impartiality.

We are then able to identify ourselves with the ideal man within the breast and view in our own character our own conduct and situation with the severe eyes of the most impartial spectator. But even our judgment is seldom quite candid. It is so disagreeable to think ill of ourselves, that we often purposely turn away our view from those circumstances which might render our judgment unfavourable. Rather than see our own behaviour in a disagreeable light, we often endeavour to exasperate anew those unjust passions which at first misled us; we awaken artificially our old hatreds and irritate afresh our almost forgotten resentments; and we thus persevere in injustice merely because we were unjust, and because we are ashamed and afraid to see that we were so.

And this partiality of mankind with regard to the propriety of their own conduct, both at the time of action and after it, is, our author thinks, one of the chief objections to the hypothesis of the existence of a moral sense, and consequently an additional argument in favour of his own theory of the phenomena of self-approbation. If it was by a peculiar faculty, like the moral sense, that men judged of their own conductif they were endowed with a particular power of perception which distinguished the beauty and deformity of passions and affectionssurely this faculty would judge with more accuracy concerning their own passions, which are more nearly exposed to their view, than concerning those of other men, which are necessarily of more distant observation. But it is notorious that men generally judge more justly of others than they ever do about themselves.

CHAPTER VII.THEORY OF MORAL PRINCIPLES.

Closely connected in Adam Smith's theory with his account of the growth of conscience is his account of the growth of those general moral principles we find current in the World. lie regards these as a provision of Nature on our behalf, intended to counteract the perverting influences of self-love and the fatal weakness of self-deceit. They arise in the following way.

同类推荐
  • 孀妹殊遇

    孀妹殊遇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说梵志计水净经

    佛说梵志计水净经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 读书附志

    读书附志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 答问

    答问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上阳子金丹大要仙派

    上阳子金丹大要仙派

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • A CONFESSION

    A CONFESSION

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 气改乾坤

    气改乾坤

    从小安分守己的小胖子,每天陪着老爸打打太极玩玩LOL然后就是吃饭睡觉,但突然在家里遇到困难时因为帮不上任何忙感到人生没有任何意义,跑到山顶想问问老天自己为啥这么废,牢骚没发两句天空一阵吸力,小胖感觉自己灵魂从身体飞走了,难道遇到外星人了.……
  • 雅典娜的后宫美男

    雅典娜的后宫美男

    女主——景璎【璎】顾名思义就是王的女儿!现就读于日本星辰大学,16岁大一。爸爸是著名的天文学家,从小就喜欢用望远镜对着星空,与十二星座对话。对静寂的夜空,充满着幻想,某天在于狮子座对望时,竟被那双深邃的眼睛带到了异空——星辰王国十二位星座与穿越来的雅典娜有何奇缘呢?!那就要从他们随身佩戴护身石说起。当他们聚在一起就是景璎的皇冠!那她就可要回到现代,完成复苏希腊女神的使命,在灵异少年的指引下,他们邂逅了???
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 禅苑蒙求瑶林

    禅苑蒙求瑶林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑啸九重

    剑啸九重

    蚀雪月,思入骨,上九天,尽情绝。江湖,无非是所立之地,所饮之酒。仙路,无非是黄粱一梦,空寂明灭。最终,唯有自己手中的剑可信,一念未泯,誓要剑啸九重!
  • 朕欢传

    朕欢传

    梦里繁花落尽此情未央此意难忘弦虽断曲犹扬
  • 世界著名战地记者经典报道

    世界著名战地记者经典报道

    战地记者,又称“随军记者”,是新闻工作者中的一种职业分工。战地记者同样也包括文字记者、画家、摄影摄像记者。他们根据亲身经历和见闻所采写的战地现场新闻或目击新闻就是战地报道。
  • 洪驹父诗话

    洪驹父诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 韩诗外传

    韩诗外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。