登陆注册
15792300000006

第6章

Having advanced two steps his eye caught mine.I do not know whether he was moved by some unconscious smile on my part;--for in truth I endeavoured to seem as indifferent as himself to the nature of his dress;--or whether he was invincibly tickled by some inward fancy of his own, but suddenly his advancing step ceased, a broad flash of comic humour spread itself over his features, he retreated with his back against the wall, and then burst out into an immoderate roar of loud laughter.

And I--what else could I then do but laugh? He laughed, and Ilaughed.He roared, and I roared.He lifted up his vast legs to view till the rays of the morning sun shone through the window on the bright hues which he displayed; and he did not sit down to his breakfast till he had in every fantastic attitude shown off to the best advantage the red plush of which he had so recently become proud.

An Antwerp private cabriolet on that day reached the yard of the Hotel de Belle Vue at about 4 p.m., and four waiters, in a frenzy of astonishment, saw the Reverend Augustus Horne descend from the vehicle and seek his chamber dressed in the garments which I have described.But I am inclined to think that he never again favoured any of his friends with such a sight.

It was on the next evening after this that I went out to drink tea with two maiden ladies, relatives of mine, who kept a seminary for English girls at Brussels.The Misses Macmanus were very worthy women, and earned their bread in an upright, painstaking manner.Iwould not for worlds have passed through Brussels without paying them this compliment.They were, however, perhaps a little dull, and I was aware that I should not probably meet in their drawing-room many of the fashionable inhabitants of the city.Mr.Horne had declined to accompany me; but in doing so he was good enough to express a warm admiration for the character of my worthy cousins.

The elder Miss Macmanus, in her little note, had informed me that she would have the pleasure of introducing me to a few of my "compatriots." I presumed she meant Englishmen; and as I was in the habit of meeting such every day of my life at home, I cannot say that I was peculiarly elevated by the promise.When, however, Ientered the room, there was no Englishman there;--there was no man of any kind.There were twelve ladies collected together with the view of making the evening pass agreeably to me, the single virile being among them all.I felt as though I were a sort of Mohammed in Paradise; but I certainly felt also that the Paradise was none of my own choosing.

In the centre of the amphitheatre which the ladies formed sat the two Misses Macmanus;--there, at least, they sat when they had completed the process of shaking hands with me.To the left of them, making one wing of the semicircle, were arranged the five pupils by attending to whom the Misses Macmanus earned their living;and the other wing consisted of the five ladies who had furnished themselves with relics of General Chasse.They were my "compatriots."I was introduced to them all, one after the other; but their names did not abide in my memory one moment.I was thinking too much of the singularity of the adventure, and could not attend to such minutiae.That the red-rosed harpy was Miss Grogram, that Iremembered;--that, I may say, I shall never forget.But whether the motherly lady with the somewhat blowsy hair was Mrs.Jones, or Mrs.

Green, or Mrs.Walker, I cannot now say.The dumpy female with the broad back was always called Aunt Sally by the young ladies.

Too much sugar spoils one's tea; I think I have heard that even prosperity will cloy when it comes in overdoses; and a schoolboy has been known to be overdone with jam.I myself have always been peculiarly attached to ladies' society, and have avoided bachelor parties as things execrable in their very nature.But on this special occasion I felt myself to be that schoolboy;--I was literally overdone with jam.My tea was all sugar, so that I could not drink it.I was one among twelve.What could I do or say? The proportion of alloy was too small to have any effect in changing the nature of the virgin silver, and the conversation became absolutely feminine.

I must confess also that my previous experience as to these compatriots of mine had not prejudiced me in their favour.Iregarded them with,--I am ashamed to say so, seeing that they were ladies,--but almost with loathing.When last I had seen them their occupation had reminded me of some obscene feast of harpies, or almost of ghouls.They had brought down to the verge of desperation the man whom of all men I most venerated.On these accounts I was inclined to be taciturn with reference to them;--and then what could I have to say to the Misses Macmanus's five pupils?

My cousin at first made an effort or two in my favour, but these efforts were fruitless.I soon died away into utter unrecognised insignificance, and the conversation, as I have before said, became feminine.And indeed that horrid Miss Grogram, who was, as it were, the princess of the ghouls, nearly monopolised the whole of it.

Mamma Jones--we will call her Jones for the occasion--put in a word now and then, as did also the elder and more energetic Miss Macmanus.The dumpy lady with the broad back ate tea-cake incessantly; the two daughters looked scornful, as though they were above their company with reference to the five pupils; and the five pupils themselves sat in a row with the utmost propriety, each with her hands crossed on her lap before her.

Of what they were talking at last I became utterly oblivious.They had ignored me, going into realms of muslin, questions of maid-servants, female rights, and cheap under-clothing; and I therefore had ignored them.My mind had gone back to Mr.Horne and his garments.While they spoke of their rights, I was thinking of his wrongs; when they mentioned the price of flannel, I thought of that of broadcloth.

同类推荐
热门推荐
  • 积跬古鉴

    积跬古鉴

    当你读这本书的时候,你会发现,历史上许多成大事者,他们早期的生活充满了挫折、坎坷与艰辛。但他们能知难而进、励精图治,最终成就了大业,名垂青史。而我们现在有多少人会因为希望和梦想的破灭而颓废泄气,一蹶不振;他们为自己的失败找借口,他们会把所有的错误与不幸归咎于恶劣的环境,对世界充满怨恨,责难周围的一切而怨天尤人。于是我们在自怜的泥淖中越陷越深。
  • 全能传奇人生

    全能传奇人生

    当你成功的欲望超过你呼吸的欲望的时候,传奇的路就正在脚下展开。
  • 世界帝尊

    世界帝尊

    林晓出生修炼玄气的星球本以为是天才却在被检测出不可修炼玄气,看他如何翻盘最终走到世界之巅。
  • 二分之一叶子

    二分之一叶子

    以1/2叶子为首的短篇故事,一系列爱恨情仇,或许悲伤或许搞笑,有变态也有弱智。双胞胎,本身就该是一体了,只是上帝不想创造一个完美的人,才把两人分开,为了深爱的人,杀掉了自己的双胞胎姐姐,最后的结局,是什么?
  • 娇妻有毒:总裁大人请放手

    娇妻有毒:总裁大人请放手

    第一次见面,她说:“帅哥,你女朋友掉了!“”此时他们都是医学院的高材生。五年后,再次相见。他已身家亿万,手握世界顶级黑道组织。而她却成为了初出茅庐的特工杀手。曾经爱的刻骨,他做不到任由她再次离开。“常欣,放开你,下辈子吧。”
  • 非我寻欢:王妃太寂寞

    非我寻欢:王妃太寂寞

    她是手握重兵五十万的夜王的掌上明珠。她是帝国最出色的王爷的妃子。她刁蛮任性心狠手辣孤傲善妒为帝国女子反面教材之典范。而现在,夜子衿眨巴着大大的眼睛,她竟然穿越成这个臭名远扬的女人了。唉,真是烦人啊,她明明只想做一个安静的美女子。
  • TFBOYS星空下的灿烂

    TFBOYS星空下的灿烂

    世界上最红的超星组合TFBOYS,在一次偶然中认识了姬如霞,这个女孩从以前的天真烂漫到现在都冷酷无情,打动了这三位少年,他们的生活因为她而改变,爱与被爱,她,究竟会怎样选择!最终她选择的是。。。。。。
  • 网游之终极火球

    网游之终极火球

    洪熙官,京华大学中文系大二学生。《彼岸》开服当天,施舍了一位路遇的乞丐,得到“专一”的预示。当夜开始在游戏中得到“火球术”天赋,在所有人沉迷在彼岸无限自由度的狂乱中,紧紧恪守着“专一”二字。掌握了最平凡天赋的洪熙官莫名握紧了游戏的精髓,从此,化名赤羽开始在彼岸叱咤风云,无所披靡!
  • 以笑开始,以泪结束

    以笑开始,以泪结束

    每个人,年少时光总会有一场青涩的爱恋那个人,他宠你入骨那个人,她爱你如命可他却一次又一次地伤害她。直到她伤痕累累,疲惫不堪。于是,她离开了。她彻彻底底地消失在了他的世界中……几年后的再次相遇,她失忆了,还是以前的样子,只不过站在她身边的,不再是他了……
  • 校草,我们来壁咚

    校草,我们来壁咚

    她是他胸口的朱砂痣,惟有唤醒蚀心之爱,他们才能冲破轮回的禁锢,安然余生和来世。PS:新书《初眸之爱:蜜宠第一夫人》正火热连载,欢迎捧场!