登陆注册
15791400000021

第21章

(1) This first book has a wrong title. It is not written against Apion, as is the first part of the second book, but against those Greeks in general who would not believe Josephus's former accounts of the very ancient state of the Jewish nation, in his 20 books of Antiquities; and particularly against Agatharelddes, Manetho, Cheremon, and Lysimachus. it is one of the most learned, excellent, and useful books of all antiquity; and upon Jerome's perusal of this and the following book, he declares that it seems to him a miraculous thing "how one that was a Hebrew, who had been from his infancy instructed in sacred learning, should be able to pronounce such a number of testimonies out of profane authors, as if he had read over all the Grecian libraries,"Epist. 8. ad Magnum; and the learned Jew, Manasseh-Ben-Israel, esteemed these two books so excellent, as to translate them into the Hebrew; this we learn from his own catalogue of his works, which I have seen. As to the time and place when and where these two books were written, the learned have not hitherto been able to determine them any further than that they were written some time after his Antiquities, or some time after A.D. 93; which indeed is too obvious at their entrance to be overlooked by even a careless peruser, they being directly intended against those that would not believe what he had advanced in those books con-the great of the Jewish nation As to the place, they all imagine that these two books were written where the former were, I mean at Rome; and I confess that I myself believed both those determinations, till I came to finish my notes upon these books, when I met with plain indications that they were written not at Rome, but in Judea, and this after the third of Trajan, or A.D.

100.

(2) Take Dr. Hudson's note here, which as it justly contradicts the common opinion that Josephus either died under Domitian, or at least wrote nothing later than his days, so does it perfectly agree to my own determination, from Justus of Tiberias, that he wrote or finished his own Life after the third of Trajan, or A.D.

100. To which Noldius also agrees, de Herod, No. 383[Epaphroditus]. "Since Florius Josephus," says Dr. Hudson, "wrote [or finished] his books of Antiquities on the thirteenth of Domitian, [A.D. 93,] and after that wrote the Memoirs of his own Life, as an appendix to the books of Antiquities, and at last his two books against Apion, and yet dedicated all those writings to Epaphroditus; he can hardly be that Epaphroditus who was formerly secretary to Nero, and was slain on the fourteenth [or fifteenth]

of Domitian, after he had been for a good while in banishment;but another Epaphroditas, a freed-man, and procurator of Trajan, as says Grotius on Luke 1:3.

(3) The preservation of Homer's Poems by memory, and not by his own writing them down, and that thence they were styled Rhapsodies, as sung by him, like ballads, by parts, and not composed and connected together in complete works, are opinions well known from the ancient commentators; though such supposal seems to myself, as well as to Fabricius Biblioth. Grace. I. p.

269, and to others, highly improbable. Nor does Josephus say there were no ancienter writings among the Greeks than Homer's Poems, but that they did not fully own any ancienter writings pretending to such antiquity, which is trite.

(4) It well deserves to be considered, that Josephus here says how all the following Greek historians looked on Herodotus as a fabulous author; and presently, sect. 14, how Manetho, the most authentic writer of the Egyptian history, greatly complains of his mistakes in the Egyptian affairs; as also that Strabo, B. XI.

p. 507, the most accurate geographer and historian, esteemed him such; that Xenophon, the much more accurate historian in the affairs of Cyrus, implies that Herodotus's account of that great man is almost entirely romantic. See the notes on Antiq. B. XI.

ch. 2. sect. 1, and Hutchinson's Prolegomena to his edition of Xenophon's, that we have already seen in the note on Antiq. B.

VIII. ch. 10. sect. 3, how very little Herodotus knew about the Jewish affairs and country, and that he greatly affected what we call the marvelous, as Monsieur Rollin has lately and justly determined; whence we are not always to depend on the authority of Herodotus, where it is unsupported by other evidence, but ought to compare the other evidence with his, and if it preponderate, to prefer it before his. I do not mean by this that Herodotus willfully related what he believed to be false, (as Cteeias seems to have done,) but that he often wanted evidence, and sometimes preferred what was marvelous to what was best attested as really true.

(5)About the days of Cyrus and Daniel.

(6) It is here well worth our observation, what the reasons are that such ancient authors as Herodotus, Josephus, and others have been read to so little purpose by many learned critics; viz. that their main aim has not been chronology or history, but philology, to know words, and not things, they not much entering oftentimes into the real contents of their authors, and judging which were the most accurate discoverers of truth, and most to be depended on in the several histories, but rather inquiring who wrote the finest style, and had the greatest elegance in their expressions;which are things of small consequence in comparison of the other.

Thus you will sometimes find great debates among the learned, whether Herodotus or Thucydides were the finest historian in the Ionic and Attic ways of writing; which signify little as to the real value of each of their histories; while it would be of much more moment to let the reader know, that as the consequence of Herodotus's history, which begins so much earlier, and reaches so much wider, than that of Thucydides, is therefore vastly greater;so is the most part of Thucydides, which belongs to his own times, and fell under his own observation, much the most certain.

同类推荐
热门推荐
  • 大话逍遥

    大话逍遥

    这是一段曲折奇幻的修仙路。走进《大话逍遥》,走进古典仙侠的世界。
  • 让婚姻喘口气

    让婚姻喘口气

    法国思想家泰恩这样来说婚姻:“互相研究了三周,相爱了三个月,吵了三年架,彼此又忍耐了三十年——这就叫做婚姻。”泰恩幽默诙谐地道出了婚姻的真谛。婚姻是丰富的,既是幸福的,也是苦涩的;既是浪漫的,也是乏味的;既是明白的,也是糊涂的,难怪人们来这样描述婚姻。
  • 假面骑士—战斗进化

    假面骑士—战斗进化

    假面骑士—战斗进化(暂定)以此文纪念假面骑士45周年,假面骑士OOO放送6周年距离所有的GREED被消灭已经过了6年,一切看起来是那么的平静。但是故事远远还没有结束,新的敌人出现了!修卡,奥菲以诺,Undead,残余的各种党派组成了一个邪恶组织:邪曼卡(Evilmanca),Greed居然再度复活了!他们通过某种途径进入了个没有骑士的世界,这时,骑士们也来到了这个世界,一场正与邪的大战就此开始。
  • 蝴蝶家族回忆录

    蝴蝶家族回忆录

    真正的家族都是经历磨难的家族,真正的强者都是毫无感情的上位者,冷血,内斗,号角。
  • 男团首相

    男团首相

    重生了,也失去了,却意外留住了他当一切都没有发生过,失去了夺目的光环后,又该如何提醒自己已不再是未来的自己。我,蔡徐坤,不但要提早这个盛世,还要让他跟我一起见证新世界的到来。【叙述这两年他们的努力,和阐述作者自己对他们未来的期望!】专注坤坤戴戴cp两百年,主受SC高洁,时间线肯定有很多不对,文笔也不好,请大手们放过!虽然不是第一次写文,但是全都坑了,尽量不坑!有需要封面的也可以找我做哦…
  • 金匮要略方论

    金匮要略方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 霸道总裁乖乖妻

    霸道总裁乖乖妻

    李一诺和乔一轩是前世在仙界有着深厚情缘的两个人,再次转世轮回,他们在都市再次重逢,李一诺是一个乖乖女,而乔一轩,自从年少便承担起家里的重担,经营着家族企业,虽然还在上学,但是已经是最年轻的总裁,冷漠而霸道。就这样,乖乖女和霸道总裁相遇了,会发生什么事情,我们拭目以待。
  • 守护甜心之永久的仇恨

    守护甜心之永久的仇恨

    亚梦和璃茉被千月美奈和美惠陷害,失去了友谊和爱情,却意外发现了自己的身世,原来自己是全球首富的大女儿和二女儿,优亚是她们两的妹妹,三姐妹决定去英国改造,三个男生给了她们爱,默默的守护着她们,感动了三姐妹,三年后,回来决定报仇。守护者我会让你们为自己所作出的选择付出代价的。----by梦儿藤咲凪彦我一定要你用生命付出代价。----沫儿守护者你们真是太可恨了,竟然没有弄明白事情的经过就骂我的两位姐姐,你们就等着受死吧,我星忆兰幽是不会放过你的----by幽儿
  • 妃倾莫属:王爷算你狠

    妃倾莫属:王爷算你狠

    本文男主腹黑深沉有心机,女主强大机灵且深情。为了找到前世爱人,水苡倾费尽心思要与某王爷和离,之后从南临跑到北凉,结果被伤了心又伤了身,于是只好携美男师兄云游江湖,未曾想,她竟突然发现自己好像认错人了,貌似她的“前夫”才是正主,可是肿么破,她还有个妖孽似的大师兄啊,左莫言,右玄夜,她该怎么选啊?男主有话说:你之于我,一人之重,全天下人之轻。女主有话说:兜兜转转那么久,原来我一直未曾逃出你的手掌心。本文一对一,男女主皆身心干净ps:其实这是个男配一堆女配一堆+龙套一打的狗血穿越文,主cp纯宠次cp偏虐
  • 总裁的笨笨女友

    总裁的笨笨女友

    相守七年的爱情,在一次外出归来时,撞破男友和闺蜜不堪入目的现场,童卯卯开始不相信爱情,开始逃避,逃到男友曾经最向往的那座城市伦敦。童卯卯伦敦买醉,夜店初遇顾铭。可她,却在利用完他后毫不留情的甩手走人。某天,顾铭再次见到她童卯卯,并发现她竟是青梅竹马肖洁的死党。在互不理睬却狭路相逢的冤孽路上,顾铭发觉自己总是莫名其妙的想起一个人,她叫童卯卯。童卯卯开始频频在顾铭面前出洋相,他在见证她傻气的同时意识到那个在夜店里浓妆艳抹的女人原来是一个爱情傻瓜。顾铭变着法儿的使他与童卯卯的生活开始有更多的交集。他喜欢她,可她的心里却始终住着另一个男人的名字齐喆。他步步为营,她节节防守。