登陆注册
15791300000026

第26章

VENTIDIUS. [aside.] Oh, wheel you there?

Observe him now; the man begins to mend, And talk substantial reason.--Fear not, eunuch;The emperor has given thee leave to speak.

ALEXAS. Else had I never dared to offend his ears With what the last necessity has urged On my forsaken mistress; yet I must not Presume to say, her heart is wholly altered.

ANTONY. No, dare not for thy life, I charge thee dare not Pronounce that fatal word!

OCTAVIA. Must I bear this? Good Heaven, afford me patience.

[Aside.]

VENTIDIUS. On, sweet eunuch; my dear half-man, proceed.

ALEXAS. Yet Dolabella Has loved her long; he, next my god-like lord, Deserves her best; and should she meet his passion, Rejected, as she is, by him she loved----ANTONY. Hence from my sight! for I can bear no more:

Let furies drag thee quick to hell; let all The longer damned have rest; each torturing hand Do thou employ, till Cleopatra comes;Then join thou too, and help to torture her!

[Exit ALEXAS, thrust out by ANTONY.]

OCTAVIA. 'Tis not well.

Indeed, my lord, 'tis much unkind to me, To show this passion, this extreme concernment, For an abandoned, faithless prostitute.

ANTONY. Octavia, leave me; I am much disordered:

Leave me, I say.

OCTAVIA. My lord!

ANTONY. I bid you leave me.

VENTIDIUS. Obey him, madam: best withdraw a while, And see how this will work.

OCTAVIA. Wherein have I offended you, my lord, That I am bid to leave you? Am I false, Or infamous? Am I a Cleopatra?

Were I she, Base as she is, you would not bid me leave you;But hang upon my neck, take slight excuses, And fawn upon my falsehood.

ANTONY. 'Tis too much.

Too much, Octavia; I am pressed with sorrows Too heavy to be borne; and you add more:

I would retire, and recollect what's left Of man within, to aid me.

OCTAVIA. You would mourn, In private, for your love, who has betrayed you.

You did but half return to me: your kindness Lingered behind with her, I hear, my lord, You make conditions for her, And would include her treaty. Wondrous proofs Of love to me!

ANTONY. Are you my friend, Ventidius?

Or are you turned a Dolabella too, And let this fury loose?

VENTIDIUS. Oh, be advised, Sweet madam, and retire.

OCTAVIA. Yes, I will go; but never to return.

You shall no more be haunted with this Fury.

My lord, my lord, love will not always last, When urged with long unkindness and disdain:

Take her again, whom you prefer to me;

She stays but to be called. Poor cozened man!

Let a feigned parting give her back your heart, Which a feigned love first got; for injured me, Though my just sense of wrongs forbid my stay, My duty shall be yours.

To the dear pledges of our former love My tenderness and care shall be transferred, And they shall cheer, by turns, my widowed nights:

So, take my last farewell; for I despair To have you whole, and scorn to take you half.

[Exit.]

VENTIDIUS. I combat Heaven, which blasts my best designs;My last attempt must be to win her back;

But oh! I fear in vain.

[Exit.]

ANTONY. Why was I framed with this plain, honest heart, Which knows not to disguise its griefs and weakness, But bears its workings outward to the world?

I should have kept the mighty anguish in, And forced a smile at Cleopatra's falsehood:

Octavia had believed it, and had stayed.

But I am made a shallow-forded stream, Seen to the bottom: all my clearness scorned, And all my faults exposed.--See where he comes, Enter DOLLABELLAWho has profaned the sacred name of friend, And worn it into vileness!

With how secure a brow, and specious form, He gilds the secret villain! Sure that face Was meant for honesty; but Heaven mismatched it, And furnished treason out with nature's pomp, To make its work more easy.

DOLABELLA. O my friend!

ANTONY. Well, Dolabella, you performed my message?

DOLABELLA. I did, unwillingly.

ANTONY. Unwillingly?

Was it so hard for you to bear our parting?

You should have wished it.

DOLABELLA. Why?

ANTONY. Because you love me.

And she received my message with as true, With as unfeigned a sorrow as you brought it?

DOLABELLA. She loves you, even to madness.

ANTONY. Oh, I know it.

You, Dolabella, do not better know How much she loves me. And should IForsake this beauty? This all-perfect creature?

DOLABELLA. I could not, were she mine.

ANTONY. And yet you first Persuaded me: How come you altered since?

DOLABELLA. I said at first I was not fit to go:

I could not hear her sighs, and see her tears, But pity must prevail: And so, perhaps, It may again with you; for I have promised, That she should take her last farewell: And, see, She comes to claim my word.

Enter CLEOPATRA

ANTONY. False Dolabella!

DOLABELLA. What's false, my lord?

ANTONY. Why, Dolabella's false, And Cleopatra's false; both false and faithless.

Draw near, you well-joined wickedness, you serpents, Whom I have in my kindly bosom warmed, Till I am stung to death.

DOLABELLA. My lord, have I

Deserved to be thus used?

CLEOPATRA. Can Heaven prepare A newer torment? Can it find a curse Beyond our separation?

同类推荐
  • 洞真太上三九素语玉清真诀

    洞真太上三九素语玉清真诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南齐书

    南齐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瞎堂慧远禅师广录

    瞎堂慧远禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 何氏虚劳心传

    何氏虚劳心传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 指头画说

    指头画说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 烈狱乾坤

    烈狱乾坤

    他,龙辰大陆夜家嫡子,天赋异禀,她21世纪一缕亡魂异世穿越,两人同是孤儿,灭仇家斗仓皇,异世大陆风起云涌,潇洒的身姿致使她喜欢上他,女追男的戏码上映,他又该何去何从
  • 龙族雇佣军

    龙族雇佣军

    为了龙族我愿意做一个枭雄,为了人类的将来,我愿意牺牲自己,什么叫爱情,为了你我死都不怕,因为你一直在我心里。我就是我,一个女人心目中最好的男人
  • 仁王般若经陀罗尼念诵轨仪

    仁王般若经陀罗尼念诵轨仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝世战神纪

    绝世战神纪

    诸圣大陆,宗门家族林立!曾经的天才折翼凡尘沦落废物,面对嘲笑和打击,叶天何去何从!五域十四州,天才辈出,百万年的沉寂一朝爆发!叶天犹如一粒石子,在这波澜壮阔的大陆上带起点点涟漪!
  • 恋爱物语:蜜糖恋糖果

    恋爱物语:蜜糖恋糖果

    恋爱物语系列之①——棠幽晴——软软的女汉子!朴棠叶——温柔的超人气明星美少年!为了最爱的明星,少女的蜕变让人着迷,一步一步登上天际,只为有资格站在他的身边呀不要这样看着我!人家会害羞的喵!
  • 末世中的安乐女

    末世中的安乐女

    小人物的女主在末世里奋斗着,并幸运地遇到了属于自己的甜美爱情。袁圆只以为能够重获新生已经是上天对她的恩赐了,却不想还有意外惊喜,他一个仿若神坛走下来的男人,来到了她的身边,跨过时间与空间……共同品尝爱情的滋味……
  • 焚暗玄光

    焚暗玄光

    光与暗的对立,天才冰之魂师因掉下悬崖而双手残废,却因机遇被光暗两神选中,从此赋予了光与暗这两种对立的属性!看天才如何在这腐朽的大陆上杀出一条属于自己的神魂之道!
  • 倾人传

    倾人传

    命运轮回,与你再次相见。这一世我不再会放手,不会再让你流泪。可如今,你已不再认我,但我依然爱着你——倾世伊人。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 甜宠99次:恶魔校草的专属丫头

    甜宠99次:恶魔校草的专属丫头

    好不容易考进世界上数一数二的“雅安贵族学院”,第一天就惹上了恶魔校草顾夜冥,苏熙瑶也一次又一次的为难她,辱骂她,欺负她……沫小柒的命运又有了怎样的转折。得知自己的妈妈不是亲生母亲,她却有一种想要自杀的冲动,在她妈妈死之前,劝告沫小柒一定要找到自己的亲生父母,沫小柒答应之后,她母亲给了她一块红蔷薇项链,跟她右耳上的红蔷薇一模一样。顾夜冥看到这个红蔷薇的时候惊呆了,这不就是……