登陆注册
15761200000006

第6章

"Does such a perfect creature exist?" she asked me, after examining attentively, and not without a sweet smile of satisfaction, the exquisite grace of the outlines, the attitude, the color, the hair, in fact everything.

"He is too beautiful for a man," she added, after such a scrutiny as she would have bestowed upon a rival.

Ah! how sharply I felt at that moment those pangs of jealousy in which a poet had tried in vain to make me believe! the jealousy of engravings, of pictures, of statues, wherein artists exaggerate human beauty, as a result of the doctrine which leads them to idealize everything.

"It is a portrait," I replied. "It is a product of Vien's genius. But that great painter never saw the original, and your admiration will be modified somewhat perhaps, when I tell you that this study was made from a statue of a woman.""But who is it?"

I hesitated.

"I insist upon knowing," she added earnestly.

"I believe," I said, "that this /Adonis/ represents a--a relative of Madame de Lanty."I had the chagrin of seeing that she was lost in contemplation of that figure. She sat down in silence, and I seated myself beside her and took her hand without her noticing it. Forgotten for a portrait! At that moment we heard in the silence a woman's footstep and the faint rustling of a dress. We saw the youthful Marianina enter the boudoir, even more resplendent by reason of her grace and her fresh costume;she was walking slowly and leading with motherly care, with a daughter's solicitude, the spectre in human attire, who had driven us from the music-room; as she led him, she watched with some anxiety the slow movement of his feeble feet. They walked painfully across the boudoir to a door hidden in the hangings. Marianina knocked softly.

Instantly a tall, thin man, a sort of familiar spirit, appeared as if by magic. Before entrusting the old man to this mysterious guardian, the lovely child, with deep veneration, kissed the ambulatory corpse, and her chaste caress was not without a touch of that graceful playfulness, the secret of which only a few privileged women possess.

"/Addio, addio!/" she said, with the sweetest inflection of her young voice.

She added to the last syllable a wonderfully executed trill, in a very low tone, as if to depict the overflowing affection of her heart by a poetic expression. The old man, suddenly arrested by some memory, remained on the threshold of that secret retreat. In the profound silence we heard the sigh that came forth form his breast; he removed the most beautiful of the rings with which his skeleton fingers were laden, and placed it in Marianina's bosom. The young madcap laughed, plucked out the ring, slipped it on one of her fingers over her glove, and ran hastily back toward the salon, where the orchestra were, at that moment, beginning the prelude of a contra-dance.

She spied us.

"Ah! were you here?" she said, blushing.

After a searching glance at us as if to question us, she ran away to her partner with the careless petulance of her years.

"What does this mean?" queried my young partner. "Is he her husband? Ibelieve I am dreaming. Where am I?"

"You!" I retorted, "you, madame, who are easily excited, and who, understanding so well the most imperceptible emotions, are able to cultivate in a man's heart the most delicate of sentiments, without crushing it, without shattering it at the very outset, you who have compassion for the tortures of the heart, and who, with the wit of the Parisian, combine a passionate temperament worthy of Spain or Italy----"She realized that my words were heavily charged with bitter irony;and, thereupon, without seeming to notice it, she interrupted me to say:

"Oh! you describe me to suit your own taste. A strange kind of tyranny! You wish me not to be /myself/!""Oh! I wish nothing," I cried, alarmed by the severity of her manner.

"At all events, it is true, is it not, that you like to hear stories of the fierce passions, kindled in our heart by the enchanting women of the South?""Yes. And then?"

"Why, I will come to your house about nine o'clock to-morrow evening, and elucidate this mystery for you.""No," she replied, with a pout; "I wish it done now.""You have not yet given me the right to obey you when you say, 'I wish it.' ""At this moment," she said, with an exhibition of coquetry of the sort that drives men to despair, "I have a most violent desire to know this secret. To-morrow it may be that I will not listen to you."She smiled and we parted, she still as proud and as cruel, I as ridiculous, as ever. She had the audacity to waltz with a young aide-de-camp, and I was by turns angry, sulky, admiring, loving, and jealous.

"Until to-morrow," she said to me, as she left the ball about two o'clock in the morning.

"I won't go," I thought. "I give up. You are a thousand times more capricious, more fanciful, than--my imagination."The next evening we were seated in front of a bright fire in a dainty little salon, she on a couch, I on cushions almost at her feet, looking up into her face. The street was silent. The lamp shed a soft light. It was one of those evenings which delight the soul, one of those moments which are never forgotten, one of those hours passed in peace and longing, whose charm is always in later years a source of regret, even when we are happier. What can efface the deep imprint of the first solicitations of love?

"Go on," she said. "I am listening."

"But I dare not begin. There are passages in the story which are dangerous to the narrator. If I become excited, you will make me hold my peace.""Speak."

"I obey.

同类推荐
  • Glossary

    Glossary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Volume Seven

    Volume Seven

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 应庵昙华禅师语录

    应庵昙华禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 常语笔存_松阳钞存

    常语笔存_松阳钞存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老子本义

    老子本义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重返十八岁

    重返十八岁

    【因为某些不得已的原因,不得不让我放弃这篇文章,我也不想,但实在没办法,只好弃坑了,望理解。】
  • 盲派命师,末代江湖

    盲派命师,末代江湖

    有人的地方就会有盲人,有人的地方就会有问命,有人的地方就会有江湖……
  • 灭天旅途之万古的阴谋

    灭天旅途之万古的阴谋

    一场游戏,令得一位大学生命运发生翻天覆地的变化。这这这这亦充亦充虚满真满亦杀亦邪实戮假恶的却的却游是世是戏美界和!好!平的的游世戏界!!
  • 倾世毒宠霸天下

    倾世毒宠霸天下

    咏灵作为官家小姐无忧无虑的生活了15年,却被游学归来的哥哥一句话打破:“她不是我妹妹!”由此陷入身世与感情的漩涡。然命定的几人相遇纠缠,又掀起风波无限——合芯公主,玄玑公主,灵熙公主,究竟哪一个才是她的真实身份?迷离身世成就复杂恋情,三王争霸祸起倾世毒宠——当我心已向你,你却成为了谁?当我披上嫁衣,命运却再次摆弄棋局?我终于走向你,然乾坤未定,血溅泪寒,你可还是当初的你?回首间,天下已乱,这情却噬痛心扉——此生为你,愿与天下为敌!
  • 游戏技能

    游戏技能

    李亮由于玩游戏以外魂穿异界,进入身世扑朔的林飞身上,并且以外的拥有了前世游戏中的技能和升级系统,且看林飞如何用游戏中的技能横行异界,如何靠着升级走上异界的武学巅峰。
  • 艳杀天下:错恋嗜血王爷

    艳杀天下:错恋嗜血王爷

    她是身怀超能力的人肉炸弹,却被最敬爱的人,一枪杀死!他是嗜血冰冷的绝色王爷,却抛弃怀有身孕的结发妻子,冷酷无情!当她的愤怒遇上他的轻薄,她的高傲PK他的深沉,是天雷地火的热恋,还是伤害背叛的孽缘?你爱我时,我的心尚在沉睡,我爱你时,你的心却已冷却……
  • 天地争霸之轩辕一族

    天地争霸之轩辕一族

    生老病死乃是天道,切莫逆天而行。天地争霸,破苍穹,斩乾坤。
  • 双面娇娃杠上皇家美男部

    双面娇娃杠上皇家美男部

    单纯傲娇如她,冷漠无情如她,误入皇家贵族学院,却杠上六个极品美男。第一次相遇:冷酷如他,【女人,没长眼么,让开!】;腹黑如他,【美女,注意形象哦,本少不至于帅到让你流口水了吧】;邪魅如他,【女人,你害得我丢了个美人,这下,由你来顶替她喽】;温柔如他,【你不是那个参加校花比赛参加到一半就突然离场的冷冽女生吗?】;忧郁如他,【没什么,只是想起过去的一些伤心事罢了】;调皮如他,【嘻嘻,妹妹你没事哈?】一场爱情争夺战就此展开……为何双面,为何无亲?拨开重重迷雾,秘密接二连三的揭开,当真相败露的那一天来临,她是否仍能坦然面对他们?再次尘封刚刚开启的心,这次,由谁唤醒?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 丝丝心动

    丝丝心动

    谁说神仙就一定不食烟火,清心寡欲,温柔贤良,三从四德?偏偏我就寂寞芳心,情丝未尽怎么咩?! 他们都说穿越下凡必有后福,像本宫这种绝色美姬小奇葩肯定能福上加福。所以,我立志要在人类的世界腐败一下,可是命运像剥洋葱般,一片一片剥下去。总有一片让人流泪。