登陆注册
15759800000013

第13章

"Suddenly coming to himself, parched, he de-manded a drink of water. She did not move. She had not understood, though he may have thought he was speaking in English. He waited, looking at her, burning with fever, amazed at her silence and immobility, and then he shouted impatiently, 'Water! Give me water!'

"She jumped to her feet, snatched up the child, and stood still. He spoke to her, and his passion-ate remonstrances only increased her fear of that strange man. I believe he spoke to her for a long time, entreating, wondering, pleading, ordering, Isuppose. She says she bore it as long as she could.

And then a gust of rage came over him.

"He sat up and called out terribly one word--some word. Then he got up as though he hadn't been ill at all, she says. And as in fevered dismay, indignation, and wonder he tried to get to her round the table, she simply opened the door and ran out with the child in her arms. She heard him call twice after her down the road in a terrible voice--and fled. . . . Ah! but you should have seen stir-ring behind the dull, blurred glance of these eyes the spectre of the fear which had hunted her on that night three miles and a half to the door of Fos-ter's cottage! I did the next day.

"And it was I who found him lying face down and his body in a puddle, just outside the little wicket-gate.

"I had been called out that night to an urgent case in the village, and on my way home at day-break passed by the cottage. The door stood open.

My man helped me to carry him in. We laid him on the couch. The lamp smoked, the fire was out, the chill of the stormy night oozed from the cheer-less yellow paper on the wall. 'Amy!' I called aloud, and my voice seemed to lose itself in the emptiness of this tiny house as if I had cried in a desert. He opened his eyes. 'Gone!' he said dis-tinctly. 'I had only asked for water--only for a little water. . . .'

"He was muddy. I covered him up and stood waiting in silence, catching a painfully gasped word now and then. They were no longer in his own language. The fever had left him, taking with it the heat of life. And with his panting breast and lustrous eyes he reminded me again of a wild creature under the net; of a bird caught in a snare. She had left him. She had left him--sick --helpless--thirsty. The spear of the hunter had entered his very soul. 'Why?' he cried in the pen-etrating and indignant voice of a man calling to a responsible Maker. A gust of wind and a swish of rain answered.

"And as I turned away to shut the door he pro-nounced the word 'Merciful!' and expired.

"Eventually I certified heart-failure as the im-mediate cause of death. His heart must have in-deed failed him, or else he might have stood this night of storm and exposure, too. I closed his eyes and drove away. Not very far from the cottage Imet Foster walking sturdily between the dripping hedges with his collie at his heels.

"'Do you know where your daughter is?' I

asked.

"'Don't I!' he cried. 'I am going to talk to him a bit. Frightening a poor woman like this.'

"'He won't frighten her any more,' I said.

'He is dead.'

"He struck with his stick at the mud.

"'And there's the child.'

"Then, after thinking deeply for a while--"'I don't know that it isn't for the best.'

"That's what he said. And she says nothing at all now. Not a word of him. Never. Is his im-age as utterly gone from her mind as his lithe and striding figure, his carolling voice are gone from our fields? He is no longer before her eyes to ex-cite her imagination into a passion of love or fear;and his memory seems to have vanished from her dull brain as a shadow passes away upon a white screen. She lives in the cottage and works for Miss Swaffer. She is Amy Foster for everybody, and the child is 'Amy Foster's boy.' She calls him Johnny--which means Little John.

"It is impossible to say whether this name re-calls anything to her. Does she ever think of the past? I have seen her hanging over the boy's cot in a very passion of maternal tenderness. The lit-tle fellow was lying on his back, a little frightened at me, but very still, with his big black eyes, with his fluttered air of a bird in a snare. And looking at him I seemed to see again the other one--the father, cast out mysteriously by the sea to perish in the supreme disaster of loneliness and despair."End

同类推荐
热门推荐
  • 倾国倾城绝世皇妃

    倾国倾城绝世皇妃

    前世今生因果关系,太子妃梦婧菲乐前生是人人羡慕的女总裁,今生穿越到贞乐国与贞乐国太子一生相守,他们能经历过时间的考验吗?这中间又会发生怎样的事情?一入宫门深似海这句话,在那个国家别有深意?
  • 香染千年不及你

    香染千年不及你

    因一根红烛而穿越到北羽王朝的苏玉,竟然是秦国府的嫡小姐,而当今皇帝的儿子竟是自己的亲梅竹马,乱世的硝烟,你我的姻缘,再次拉开了帷幕~~~~
  • 侯门贵女宅斗日常

    侯门贵女宅斗日常

    穿越深宅做宅女,哪有不躺枪的理儿?什么虾兵蟹将,表姐庶妹搁这儿添乱。雪芊轻笑一声:“见招拆招,老娘自有妙招!”一路整治贪姨娘,拍飞恶姐妹,踢开花男渣,发誓重活二世,定要谋个幸福结局来!
  • 甜蜜嗜宠:总裁的小甜妻

    甜蜜嗜宠:总裁的小甜妻

    第一次见面,她笑颜如花,启唇道:“情夫大人好,初次见面,请多多关照。”他气的咬牙切齿,强忍着想把她扔出窗外的欲望。他一度的溺爱,让她误以为他紧紧只是把她当做一个情妇而非爱人,他说:“有些人最好一辈子不相见。”自此,她开始千方百计的逃离,企图永生不见。四年后,他在自家门口外,一脸诱哄着对一个缩小版的自己的小娃娃道:“宝贝,带爸爸去找你妈妈好不好?”小娃娃一脸呆萌的看着眼前这个漂亮叔叔,大眼睛不停的转动着,大拇指习惯性的放在嘴里吧唧吧唧,最后点点头乐呵乐呵的笑道:“爸爸是个什么玩意?”楼陌卿一脸黒线,这女人到底是怎么教他儿子的,都快四岁的人了竟然连爸爸都不知道是什么,该死。
  • 女青鬼律

    女青鬼律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 其仪一兮,心如结兮

    其仪一兮,心如结兮

    她叫一兮,其仪一兮,心如结兮的意思。商业上的白领,意外的重生。她其实并不漂亮,简简单单,做最真实的自己,逐梦又会使她的命运发生怎样的变化……
  • 奥义传说

    奥义传说

    混沌初开,奥能复苏,开天辟地,划分三界。父母相继离去,孤独渺小的少年将如何行走于世,寻找父母离去之谜?乱世规则,弱肉强食,尔虞我诈,他将如何勇往直前打破陈规?青春、热血、儿女情长、爱恨情仇,尽在奥义传说......
  • 红颜盛世:爷流氓

    红颜盛世:爷流氓

    她被心爱之人背叛,又被他的女人毁掉傲人的娇容,心灰意冷后的她被魔化,拥有了强大的魔力,且看她怎么整治这对‘人剑合一’的渣人组合。且看她怎么过上姗姗来迟的幸福,长相厮守。
  • 不屈的神话

    不屈的神话

    一剑斩破的不仅仅是千年的夙愿,还有无尽的寂寞。一剑不仅仅斩碎了无尽的谎言,还有那千丝万缕的记忆。只此一剑,改变了洪荒的世界,至此一剑,破处了万年的灾难。
  • 流年之间

    流年之间

    时光容易把人抛,流年容易把人弃。爱情与生活,永远都不可能会一帆风顺,理想中的结局,永远只会存在于梦幻之中。人们常幻想着爱便一辈子,忠于一人,忠于爱情。可谁知,流年之间,爱人已远去,剩下的也只有回忆。如今想来,只剩下淡淡的味道,不是爱,亦不遗憾,只是回忆的味道,或许,很多年后,爱过的人和做过的事都已经淡忘了,但是想念的感觉,却依然真切。