登陆注册
15754300000069

第69章

It would be tedious to trouble the reader with relating what vast numbers of illustrious persons were called up to gratify that insatiable desire I had to see the world in every period of antiquity placed before me. I chiefly fed mine eyes with beholding the destroyers of tyrants and usurpers, and the restorers of liberty to oppressed and injured nations. But it is impossible to express the satisfaction I received in my own mind, after such a manner as to make it a suitable entertainment to the reader.

CHAPTER VIII.

[A further account of Glubbdubdrib. Ancient and modern history corrected.]

Having a desire to see those ancients who were most renowned for wit and learning, I set apart one day on purpose. I proposed that Homer and Aristotle might appear at the head of all their commentators; but these were so numerous, that some hundreds were forced to attend in the court, and outward rooms of the palace.

I knew, and could distinguish those two heroes, at first sight, not only from the crowd, but from each other. Homer was the taller and comelier person of the two, walked very erect for one of his age, and his eyes were the most quick and piercing I ever beheld. Aristotle stooped much, and made use of a staff. His visage was meagre, his hair lank and thin, and his voice hollow.

I soon discovered that both of them were perfect strangers to the rest of the company, and had never seen or heard of them before;and I had a whisper from a ghost who shall be nameless, "that these commentators always kept in the most distant quarters from their principals, in the lower world, through a consciousness of shame and guilt, because they had so horribly misrepresented the meaning of those authors to posterity." I introduced Didymus and Eustathius to Homer, and prevailed on him to treat them better than perhaps they deserved, for he soon found they wanted a genius to enter into the spirit of a poet. But Aristotle was out of all patience with the account I gave him of Scotus and Ramus, as I presented them to him; and he asked them, "whether the rest of the tribe were as great dunces as themselves?"I then desired the governor to call up Descartes and Gassendi, with whom I prevailed to explain their systems to Aristotle.

This great philosopher freely acknowledged his own mistakes in natural philosophy, because he proceeded in many things upon conjecture, as all men must do; and he found that Gassendi, who had made the doctrine of Epicurus as palatable as he could, and the vortices of Descartes, were equally to be exploded. He predicted the same fate to ATTRACTION, whereof the present learned are such zealous asserters. He said, "that new systems of nature were but new fashions, which would vary in every age;and even those, who pretend to demonstrate them from mathematical principles, would flourish but a short period of time, and be out of vogue when that was determined."I spent five days in conversing with many others of the ancient learned. I saw most of the first Roman emperors. I prevailed on the governor to call up Heliogabalus's cooks to dress us a dinner, but they could not show us much of their skill, for want of materials. A helot of Agesilaus made us a dish of Spartan broth, but I was not able to get down a second spoonful.

The two gentlemen, who conducted me to the island, were pressed by their private affairs to return in three days, which Iemployed in seeing some of the modern dead, who had made the greatest figure, for two or three hundred years past, in our own and other countries of Europe; and having been always a great admirer of old illustrious families, I desired the governor would call up a dozen or two of kings, with their ancestors in order for eight or nine generations. But my disappointment was grievous and unexpected. For, instead of a long train with royal diadems, I saw in one family two fiddlers, three spruce courtiers, and an Italian prelate. In another, a barber, an abbot, and two cardinals. I have too great a veneration for crowned heads, to dwell any longer on so nice a subject. But as to counts, marquises, dukes, earls, and the like, I was not so scrupulous. And I confess, it was not without some pleasure, that I found myself able to trace the particular features, by which certain families are distinguished, up to their originals.

I could plainly discover whence one family derives a long chin;why a second has abounded with knaves for two generations, and fools for two more; why a third happened to be crack-brained, and a fourth to be sharpers; whence it came, what Polydore Virgil says of a certain great house, NEC VIR FORTIS, NEC FOEMINA CASTA;how cruelty, falsehood, and cowardice, grew to be characteristics by which certain families are distinguished as much as by their coats of arms; who first brought the pox into a noble house, which has lineally descended scrofulous tumours to their posterity. Neither could I wonder at all this, when I saw such an interruption of lineages, by pages, lackeys, valets, coachmen, gamesters, fiddlers, players, captains, and pickpockets.

同类推荐
  • 灵素节注类编

    灵素节注类编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘阿毗达磨杂集论

    大乘阿毗达磨杂集论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温凉盏鼓词

    温凉盏鼓词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 搜神记

    搜神记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 萨真人得道咒枣记

    萨真人得道咒枣记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越之妖妃惑君心

    穿越之妖妃惑君心

    她本是现代组织的金牌杀手,不小心在睡梦中睡了过去。一醒来就穿越到架空朝代蓝月国的皇帝刚出生的小公主身上。她穿越当天就暗自下决心要当一个妖公主..........
  • 转晶记

    转晶记

    一个来自天界的神枪手周转,被暴龙王巴卡尔逼入了天空之海,他一直想着能够进入下面的世界,阿拉德大陆,但是他错了,大海带走了他,他穿越了。穿越到一个比天界更为神奇的地方,争顶大陆。这里,没有武魂,没有斗气,没有武术,却有神奇的战晶。每个人生下来,都会拥有一点晶气,然后通过时间的延长,晶气会越来越多,在他们七岁的时候,就有可能凝结为战晶。不过并不是所有的人都能够凝结,有些人终其一生,晶气也不够。而那些拥有战晶的人,则是这个世界的翘楚,被统称为晶师,这个世界最重要,也是最尊贵的职业。当周转来到争顶大陆,当枪与战晶碰出火花时,周转定将那专属于天界的辉煌带到这里。
  • 匆匆二十年

    匆匆二十年

    执笔挥毫忆星辰,摘星寥落华叶生。匆匆二十白驹跃,虎啸猿鸣化书声。人的一辈子,屈指可数几段二十载的片段,又是哪段能为之动容,为之陈茗自醉,也许就在第一段的青春岁月里,一个人才能遇到过这辈子最疯狂最痴迷的人、事、物,待黄发催生之际,回忆着一段段,并不是豪情壮志,荡气回肠,确实平淡清晰,无声岁月。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 偏执的他

    偏执的他

    ----------弃文-----------
  • 王常宗集

    王常宗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 豪门冷少别太渣

    豪门冷少别太渣

    一份契约令他们纠缠在一起,他冷血霸道,她善良纯真……可是他却伤害她伤到骨子里……她与他的契约已备受别人的白眼,一切都是为了她的哥哥……
  • 张居正大传

    张居正大传

    本书严格遵照史实,撷取了明政治家张居正政治生涯中的几件大事,着力表现了张居正作为一个天才政治家的雄才大略,而且揭示了他矛盾复杂的人格和丰富的内心世界。
  • 铸仇

    铸仇

    一个落魄铁匠之子,突然锻造出一把极品宝剑,这让重振家门有了机会!可就在家业蒸蒸日上时,灾难降临了,老铁匠被杀,少年从此背着杀父之仇走上漫漫修仙路!
  • 剑霸神荒

    剑霸神荒

    无尽大陆,武者称雄。神秘剑魄,重铸身躯。武者为王,剑者为尊。巅峰剑者,剑葬神荒。没有办法吸收天地灵气?错!灵气等级太低,身体拒绝吸收,待我炼化更高级灵气再次再进行吸收修炼。逃命,修炼成就从未有过的剑武者!