登陆注册
15753700000092

第92章

It was necessary that she should answer her lover's letter. No embargo had as yet been put upon her correspondence, and therefore she could send her reply without external difficulty:

Dear Frank, [she said,] I quite agree with you about Christmas.

It ought to be settled. But I have very bad news to send to you.

I have been to papa as you told me, but he was very unkind. Nothing could be worse. He said that you ought to earn your bread, which is, of course, all humbug. He didn't understand that there ought to be some gentlemen who never earn their bread. I am sure, if you had been earning your bread by going to Lombard Street every day, I shouldn't have ever cared for you.

He says that he will not give a single shilling. I think he is angry because Augusta's husband will come and live here always.

That is disgusting, of course. But it isn't my fault. It is either that, or else some money has gone wrong -- or perhaps he had a very bad fit of indigestion. He was, however, so savage, that I really do not know how to go to him again. Mamma is quite afraid of him, and does not dare say a word, because it was she who managed about Mr Traffick.

What ought to be done? Of course, I don't like to think that you should be kept waiting. I am not sure that I quite like it myself. I will do anything you propose, and am not afraid of running a little risk. If we could get married without his knowing anything about it, I am sure he would give the money afterwards -- because he is always so good-natured in the long run, and so generous. He can be very savage, but he would be sure to forgive.

How would it be if I were to go away? I am of age, and I believe that no one could stop me. If you could manage that we should get married in that way, I would do my best. I know people can get themselves married at Ostend. I do not see what else is to be done. You can write to me at present here, and nothing wrong will come of it. But Augusta says that if papa were to begin to suspect anything about my going away he would stop my letters.

Dear Frank, I am yours always, and always most lovingly, GERTRUDE"You needn't be a bit afraid but that I should be quite up to going off if you could arrange it.""I believe, papa," said Mrs Traffick, on the afternoon of the day on which this was written, "that Gertrude is thinking of doing something wrong, and therefore I feel it to be my duty to bring you this letter." Augusta had not been enabled to read the letter, but had discussed with her sister the propriety of eloping. "I won't advise it," she had said, "but, if you do, Mr Houston should arrange to be married at Ostend. I know that can be done." Some second thought had perhaps told her that any such arrangement would be injurious to the noble blood of the Traffick family, and she had therefore "felt it to be her duty"to extract the letter from the family letter-box, and to give it to her father. A daughter who could so excellently do her duty would surely not be turned out before Parliament met.

Sir Thomas took the letter and said not a word to his elder child.

When he was alone he doubted. He was half-minded to send the letter on. What harm could the two fools do by writing to each other? While he held the strings of the purse there could be no marriage. Then he bethought himself of his paternal authority, of the right he had to know all that his daughter did -- and he opened the letter. "There ought to be gentlemen who don't earn their bread!" "Ought there?" said he to himself. If so, these gentlemen ought not to come to him for bread. He was already supporting one such, and that was quite enough. "Mamma is quite afraid of him, and doesn't dare say a word." That he rather liked.

"I am sure he would give the money afterwards." "I am sure he would do no such thing," he said to himself, and he reflected that in such a condition he should rather be delighted than otherwise in watching the impecunious importunities of his baffled son-in-law.

The next sentence reconciled his girl to him almost entirely.

"He is always so good-natured in the long run, and so generous!"For "good-natured" he did not care much, but he liked to be thought generous. Then he calmly tore the letter in little bits, and threw them into the waste paper basket.

He sat for ten minutes thinking what he had better do, finding the task thus imposed upon him to be much more difficult than the distribution of a loan. At last he determined that, if he did nothing, things would probably settle themselves. Mr Houston, when he received no reply from his lady-love, would certainly be quiescent, and Gertrude, without any assent from her lover, could hardly arrange her journey to Ostend. Perhaps it might be well that he should say a word of caution to his wife; but as to that he did not at present quite make up his mind, as he was grievously disturbed while he was considering the subject.

"If you please, Sir Thomas," said the coachman, hurrying into the room almost without the ceremony of knocking -- "if you please, Phoebe mare has been brought home with both her knees cut down to the bone.""What!" exclaimed Sir Thomas, who indulged himself in a taste for horseflesh, and pretended to know one animal from another.

"Yes, indeed, Sir Thomas, down to the bone," said the coachman, who entertained all that animosity against Mr Traffick which domestics feel for habitual guests who omit the ceremony of tipping.

"Mr Traffick brought her down on Windover Hill, Sir Thomas, and she'll never be worth a feed of oats again. I didn't think a man was born who could throw that mare off her feet, Sir Thomas."Now Mr Traffick, when he had borrowed the phaeton and pair of horses that morning to go into Hastings, had dispensed with the services of a coachman, and had insisted on driving himself.

同类推荐
  • 药鉴

    药鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医话

    医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观无量寿经义疏

    观无量寿经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 义盗记

    义盗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • adventures of col. daniel boone

    adventures of col. daniel boone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 灵帝无双

    灵帝无双

    石暮,意外来到灵海诸域,附生世家子弟。诸域中高手如林,强者无数,石暮一路征战,踏着累累白骨,登上无上巅峰。尸山血海中,神挡杀神,佛阻灭佛,走出一条属于自己的大道。
  • 幕子轩:我们能不能不相爱

    幕子轩:我们能不能不相爱

    十六岁那年,还是我们可以年少轻狂的年纪,有着明媚的笑容和干净的轮廓。还有我们生命中总会遇见这么一个对我们微笑的男孩。凌娇倩已经记不起有多久了,她每天在放学回家的路上总会看见那个笑容灿烂明媚的男孩对她微笑------------喜欢这本书的朋友们肯定还会喜欢我另一本书,《豪门盛宠,总裁请克制》希望大家多多支持,喜欢可以加我QQ1319634264还有我的微信号;qqqqqq1319634264大家一起交流。
  • 听总裁们谈经营之道

    听总裁们谈经营之道

    本书从突围举措、行业结构、企业后劲等方面详细解读了50位优秀的企业领导人“重装突围”的应对之道,其中有前瞻性的战略规划,更不乏实际应对的改革措施,希望对目前遭遇企业创立以来最大困难的企业和所有有志于做中国最好企业的创业者有所借鉴、有所启发。
  • 言灵咒

    言灵咒

    这是一个“咒”组成的世界,四大世界咒——玄黄咒,元神咒,时空咒,元素咒诠释了世界的本源,然而这真的已经是完美了吗?看主角逆天重生创出第五神咒,君临天下。
  • 外科正宗

    外科正宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雄斗齐域

    雄斗齐域

    只有强大,才可以活下去。弱肉强食,从古至今的原则……
  • 刻在碑上的铭

    刻在碑上的铭

    人死了,会去哪里?或是去了地府,转世投胎?或是穿越到异界,称雄称霸?我呢?我算什么?
  • 瓦罗兰之诗

    瓦罗兰之诗

    盖伦,德莱厄斯,艾希……他们并不只是仅仅存在于游戏里面。当迷雾被渐渐拨开,瓦罗兰大陆那波澜壮阔的战争史诗也就渐渐拉开了序幕。故事要从德玛西亚与诺克萨斯的一场战役开始说起。根据《英雄联盟》的背景故事改编而成,大部分设定忠于原作,小部分设定出于原创。玩过游戏的人可以更好的感受到《英雄联盟》的魅力,没有玩过游戏的人也可以从中获得乐趣,然后一步一步地加入这个游戏……总之,谢谢支持。
  • 绝世娇妻

    绝世娇妻

    青梅竹马,相伴相生某天某时某地,某女拖着个萌娃,灵动的双眼里闪过一丝狡猾,对着某男娇声说道“夫君啊夫君,我从小叫你叫夫君叫到大了,你不娶我就算了,现在咱们娃都生了。。。。喂喂。我还没说完呢你抱着我想干麻。。。。。”某男扭过头,冷峻的面容上露出如往昔一样狐狸般的微笑“把未来娘子抱回家"某女呆愣了,谁告诉我现在是神马情况。。。。风云再起,谁主沉浮
  • 星际猎人之王者

    星际猎人之王者

    一群热血的少年,一艘来自宇宙的飞船,一场轰轰烈烈的旅行,拉开帷幕。