登陆注册
15752900000022

第22章 THE CANVASSER'S TALE(1)

Poor, sad-eyed stranger! There was that about his humble mien, his tired look, his decayed-gentility clothes, that almost reached the mustard, seed of charity that still remained, remote and lonely, in the empty vastness of my heart, notwithstanding I observed a portfolio under his arm, and said to myself, Behold, Providence hath delivered his servant into the hands of another canvasser.

Well, these people always get one interested. Before I well knew how it came about, this one was telling me his history, and I was all attention and sympathy. He told it something like this:

My parents died, alas, when I was a little, sinless child. My uncle Ithuriel took me to his heart and reared me as his own. He was my only relative in the wide world; but he was good and rich and generous. He reared me in the lap of luxury. I knew no want that money could satisfy.

In the fullness of time I was graduated, and went with two of my servants--my chamberlain and my valet--to travel in foreign countries.

During four years I flitted upon careless wing amid the beauteous gardens of the distant strand, if you will permit this form of speech in one whose tongue was ever attuned to poesy; and indeed I so speak with confidence, as one unto his kind, for I perceive by your eyes that you too, sir, are gifted with the divine inflation. In those far lands Ireveled in the ambrosial food that fructifies the soul, the mind, the heart. But of all things, that which most appealed to my inborn esthetic taste was the prevailing custom there, among the rich, of making collections of elegant and costly rarities, dainty objets de vertu, and in an evil hour I tried to uplift my uncle Ithuriel to a plane of sympathy with this exquisite employment.

I wrote and told him of one gentleman's vast collection of shells;another's noble collection of meerschaum pipes; another's elevating and refining collection of undecipherable autographs; another's priceless collection of old china; another's enchanting collection of postage-stamps--and so forth and so on. Soon my letters yielded fruit. My uncle began to look about for something to make a collection of. You may know, perhaps, how fleetly a taste like this dilates. His soon became a raging fever, though I knew it not. He began to neglect his great pork business; presently he wholly retired and turned an elegant leisure into a rabid search for curious things. His wealth was vast, and he spared it not. First he tried cow-bells. He made a collection which filled five large salons, and comprehended all the different sorts of cow-bells that ever had been contrived, save one. That one--an antique, and the only specimen extant--was possessed by another collector. My uncle offered enormous sums for it, but the gentleman would not sell. Doubtless you know what necessarily resulted. A true collector attaches no value to a collection that is not complete. His great heart breaks, he sells his hoard, he turns his mind to some field that seems unoccupied.

Thus did my uncle. He next tried brickbats. After piling up a vast and intensely interesting collection, the former difficulty supervened; his great heart broke again; he sold out his soul's idol to the retired brewer who possessed the missing brick. Then he tried flint hatchets and other implements of Primeval Man, but by and by discovered that the factory where they were made was supplying other collectors as well as himself. He tried Aztec inscriptions and stuffed whales--another failure, after incredible labor and expense. When his collection seemed at last perfect, a stuffed whale arrived from Greenland and an Aztec inscription from the Cundurango regions of Central America that made all former specimens insignificant. My uncle hastened to secure these noble gems. He got the stuffed whale, but another collector got the inscription. A real Cundurango, as possibly you know, is a possession of such supreme value that, when once a collector gets it, he will rather part with his family than with it. So my uncle sold out, and saw his darlings go forth, never more to return; and his coal-black hair turned white as snow in a single night.

Now he waited, and thought. He knew another disappointment might kill him. He was resolved that he would choose things next time that no other man was collecting. He carefully made up his mind, and once more entered the field-this time to make a collection of echoes.

"Of what?" said I.

Echoes, sir. His first purchase was an echo in Georgia that repeated four times; his next was a six-repeater in Maryland; his next was a thirteen-repeater in Maine; his next was a nine-repeater in Kansas; his next was a twelve-repeater in Tennessee, which he got cheap, so to speak, because it was out of repair, a portion of the crag which reflected it having tumbled down. He believed he could repair it at a cost of a few thousand dollars, and, by increasing the elevation with masonry, treble the repeating capacity; but the architect who undertook the job had never built an echo before, and so he utterly spoiled this one. Before he meddled with it, it used to talk back like a mother-in-law, but now it was only fit for the deaf-and-dumb asylum. Well, next he bought a lot of cheap little double-barreled echoes, scattered around over various states and territories; he got them at twenty per cent. off by taking the lot.

同类推荐
  • 佩韦斋辑闻

    佩韦斋辑闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨行方便境界神通变化经

    菩萨行方便境界神通变化经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅关策进

    禅关策进

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • a.v.laider

    a.v.laider

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅家龟鉴

    禅家龟鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪魅校草独宠俏皮丫头

    邪魅校草独宠俏皮丫头

    某年,某月,某时间,丫头躺在轩浩腿上问道:‘你为什么喜欢给我擦头发’‘因为你’‘你为什么喜欢抱着我’‘因为你’‘你为什么喜欢护短’‘因为你’...........某帅男邪魅一笑说‘因为我爱你’吻住丫头嘟起的小嘴.......[后面的自行想象哦】本文属甜宠文好看到爆哦
  • 邪王宠妻:废材来翻天

    邪王宠妻:废材来翻天

    一朝穿越,看她逆天。什么我是废材,那么你是什么?可是谁能告诉我,这个腹黑无耻会卖萌的家伙是谁???
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 萌妃种田忙:妖王,请绕道

    萌妃种田忙:妖王,请绕道

    若你一直害怕,畏惧的生物有朝一日护你,宠你,爱你,疼你会是怎样的感受?一朝穿越,她成了病逝的她,她立誓:此生定不在争执名利,种种田,养养鸡鸭便好!“女人,睡了本座就想跑?”“女人,你得对本座负责!”“女人,你去哪?”“女人,你是想抛夫吗?”沐颜真的是日了狗了,哦不!是蛇!她不就是在水里扒拉出一条金色蚯蚓吗?谁来告诉她,这妖孽般的红衣男子会是那条无触脚之物!还有,她什么时候睡了他?她怎么不知道!!!!(只有你想不到,没有猪脚宠不了!欢迎入坑!)
  • 不药而愈之青城爱情故事

    不药而愈之青城爱情故事

    神秘靠近的男人,不可避免的沉沦,突如其来的分别,坚定执着的寻觅,杨梦溪遇上于知君的故事——感谢命运翻云覆雨的手,将你推向我,时间会证明我给你的爱。
  • 剑舞九重

    剑舞九重

    大喜之日,惨遭悔婚,苦逼少年励志修仙,谁知路途坎坷,入门不到一个月就被灭了满门,一次好心竟然被坑了,荒野沙漠,吃草饮露……弹指一瞬间,浊酒对皓月,一剑斩妖魔,大笑吃念贪,坐拥于苍穹,快意断恩仇,逍遥九重天!
  • 天女凡仙:逆天女帝

    天女凡仙:逆天女帝

    前世的她因男人而死,今世的她出生即遭雷劈。缘何上天对她如此不公,让她在强者为尊修者林立的世界中,成为了不能修炼的废柴。虽有着赫赫家世,但却内忧外患危机四伏,虽天资聪慧,但却顽皮出格令人头疼。可当灾难来临,家族覆灭,此女却一人挑起复兴家族之责,逆袭整个王朝,登天称帝!本书第一部《超级男友:王牌机甲师》正常更新中,希望各位书友踊跃收藏,积极订阅。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 兔妃

    兔妃

    传说,尚府有女粗笨无双,琴棋书画无一样会,吃喝玩乐样样精,传说,尚府千金会巫术,用一个李子拐走了绝世美王爷,用一把木剑订下少年英雄的大将军,更一首鬼哭狼嚎般的曲子换来当今皇上的千般宠爱……传说,只是传说,某女懒懒地躺在阳光下,眨巴着一双辜的水眸,看着面前那四个剑拔弩张的男人,小手打着哈欠。“呃,各位爷,你们慢慢打,打好了再叫醒我啊,我先睡会,真困!”片段节选:明媚如春,温润如玉的十三王爷用手挑着她沾满饼渣的下巴,用一种能溺得死人的语气低喃着。“汐儿,你说,我该拿你怎么办呢?”某女眼睛一亮,用油腻腻的爪子抓着他的衣袖,一脸兴奋地道。“这个好办,放我走,你好我好大家好!”十三王爷嘴角一扬,反抓住她的手往她自已的裙子上一抹。“想得真美汐儿,你要啥本王都答应,唯独这个,你想都别想。”某女顿时暴走。“滚!”片段节选:一袭黄衣华贵的男子半蹲着,用一种近乎迷恋的目光看着那个吃得形象全无的女子。“汐儿,当朕的妃子好不好?若是你想,朕的皇后之位都是你的。”某女淡定地塞完手里的糕点,扬起一抹灿如春花的笑。“那个,皇上,这妃子顶吃顶喝顶玩不?如果那天汐儿玩腻了,能转让不?”半蹲着的黄衣男子立时站了起来,铁青着脸暴走。谁说兔子不吃窝边草,她的宗旨是:送上门的不吃白不吃,更何况,这送上门的窝边草嫩得让人流口水,呵呵,爷,别跑,让你家王妃咬上一口吧!