登陆注册
15746700000005

第5章

Misfortune is not without its uses to the thoughtful mind. The more clearly I had realized the pain and pity of having to break a sacred bond, the more profoundly I felt that where marriage is wanting, is in certain elements of happiness and justice of too lofty a nature to appeal to our actual society. Nay, more; society strives to take from the sanctity of the institution by treating it as a contract of material interests, attacking it on all sides at once, by the spirit of its manners, by its prejudices, by its hypocritical incredulity.

While writing a novel as an occupation and distraction for my mind, Iconceived the idea of portraying an exclusive and undying love, before, during, and after marriage. Thus I drew the hero of my book proclaiming, at the age of eighty, his fidelity to the one woman he had ever loved.

The ideal of love is assuredly eternal fidelity. Moral and religious laws have aimed at consecrating this ideal. Material facts obscure it.

Civil laws are so framed as to make it impossible or illusory. Here, however, is not the place to prove this. Nor has /Mauprat/ been burdened with a proof of the theory; only, the sentiment by which Iwas specially penetrated at the time of writing it is embodied in the words of /Mauprat/ towards the end of the book: "She was the only woman I loved in all my life; none other ever won a glance from me, or knew the pressure of my hand."GEORGE SAND.

June 5, 1857.

TO

GUSTAVE PAPET

Though fashion may proscribe the patriarchal fashion of dedications, Iwould ask you, brother and friend, to accept this of a tale which is not new to you. I have drawn my materials in part from the cottages of our Noire valley. May we live and die there, repeating every evening our beloved invocation:

SANCTA SIMPLICITAS!

GEORGE SAND.

MAUPRAT

On the borders of La Marche and Berry, in the district known as Varenne, which is naught but a vast moor studded with forests of oak and chestnut, and in the most thickly wooded and wildest part of the country, may be found, crouching within a ravine, a little ruined chateau. The dilapidated turrets would not catch your eye until you were about a hundred yards from the principal portcullis. The venerable trees around and the scattered rocks above, bury it in everlasting obscurity; and you would experience the greatest difficulty, even in broad daylight, in crossing the deserted path leading to it, without stumbling against the gnarled trunks and rubbish that bar every step. The name given to this dark ravine and gloomy castle is Roche-Mauprat.

It was not so long ago that the last of the Mauprats, the heir to this property, had the roofing taken away and all the woodwork sold. Then, as if to give a kick to the memory of his ancestors, he ordered the entrance gate to be thrown down, the north tower to be gutted, and a breach to be made in the surrounding wall. This done, he departed with his workmen, shaking the dust from off his feet, and abandoning his domain to foxes, and cormorants, and vipers. Since then, whenever the wood-cutters and charcoal-burners from the huts in the neighbourhood pass along the top of the Roche-Mauprat ravine, if it is in daytime they whistle with a defiant air or hurl a hearty curse at the ruins;but when day falls and the goat-sucker begins to screech from the top of the loopholes, wood-cutter and charcoal-burner pass by silently, with quickened step, and cross themselves from time to time to ward off the evil spirits that hold sway among the ruins.

For myself, I own that I have never skirted the ravine at night without feeling a certain uneasiness; and I would not like to swear that on some stormy nights I have not given my horse a touch of the spur, in order to escape the more quickly from the disagreeable impression this neighbourhood made on me.

The reason is that in childhood I classed the name of Mauprat with those of Cartouche and Bluebeard; and in the course of horrible dreams I often used to mix up the ancient legends of the Ogre and the Bogey with the quite recent events which in our province had given such a sinister lustre to this Mauprat family.

Frequently, out shooting, when my companions and I have left our posts to go and warm ourselves at the charcoal fires which the workmen keep up all night, I have heard this name dying away on their lips at our approach. But when they had recognised us and thoroughly satisfied themselves that the ghosts of none of these robbers were hiding in our midst, they would tell us in a whisper such stories as might make one's hair stand on end, stories which I shall take good care not to pass on to you, grieved as I am that they should ever have darkened and pained my own memory.

Not that the story I am about to tell is altogether pleasant and cheerful. On the contrary, I must ask your pardon for unfolding so sombre a tale. Yet, in the impression which it has made on myself there is something so consoling and, if I may venture the phrase, so healthful to the soul, that you will excuse me, I hope, for the sake of the result. Besides this is a story which has just been told to me.

And now you ask me for one. The opportunity is too good to be missed for one of my laziness or lack of invention.

It was only last week that I met Bernard Mauprat, the last of the line, the man who, having long before severed himself from his infamous connections, determined to demolish his manor as a sign of the horror aroused in him by the recollections of childhood. This Bernard is one of the most respected men in the province. He lives in a pretty house near Chateauroux, in a flat country. Finding myself in the neighbourhood, with a friend of mine who knows him, I expressed a wish to be introduced; and my friend, promising me a hearty welcome, took me to his house then and there.

同类推荐
热门推荐
  • 涅灵磐

    涅灵磐

    身躯已死,冥灵长存。冥王蚀路不断召唤那些情及极致的亡灵向着人界蓄势待发,一场无极的圣灵之战正在黑暗中悄悄迫近……烟云笼罩的九阳山下危机四伏,邪恶的能量发起了一轮又一轮惨烈的进攻,这群初出茅庐的少年被推到了风口浪尖,在每个人的内心深处,欲望正蠢蠢而动,为名利,为情爱,为夙愿,最终谁能走到最后?铭心刻骨的仇恨还是倾心相依的爱恋,尚恪的内心陷入无尽的挣扎。这个单薄无助的少年在孤独中奋力前行……一柄血枯烛台已徐徐燃起……
  • 中华蒙学四大名著·百家姓

    中华蒙学四大名著·百家姓

    繁忙的工作、沉重的压力、奔波的旅程、浮躁的心绪……,您是否愿意享受片刻的宁静?《轻松阅读·人文手卷》,史海撷英,去粗取精,能让您在文化经典的海洋中享受心灵的清闲!《百家姓》成书于北宋初期,将常见的姓氏编成四字一句的韵文,仿佛一首四言长诗,便于诵读和记忆,因此广为流传。原书共收录了姓氏504个,其中单姓444个,复姓60个。本书选取了较常见、较吸引读者、资料较详尽的姓氏加以介绍。
  • 手的十种语言

    手的十种语言

    著名画家黄秋雨失踪两天之后,尸体在颍河里被一个渔人发现,市公安局刑侦支队队长方立言奉命侦破这起命案。他在调查中发现,黄秋雨生前创作的组画《手的十种语言》中的最后十幅全部以女性裸体为内容,这其中牵涉到了市委书记的妻子,而黄秋雨被盗的日记和绘画,似乎都与这有关。就在命案调查接近真相的时候,被追捕的犯罪嫌疑人突然死于一场车祸,而两年前试图谋杀黄秋雨的凶手也浮出水面,使案件变得更加扑朔迷离……
  • 这就是爱情

    这就是爱情

    爱情有千万种,或一见钟情,或日久生情,偏偏谢杰与亮晶晶两人的感情却是无从猜透,他们的爱情从何时,是一见钟情?还是日久生情?反正最后,这样的两个人相爱并走在了一起。本来以为从此以后便可以过上简单幸福的日子,偏偏一个人闯入他们的视线,从此两人剪不断理还乱,到底是回忆里的那个人重要,还是应该珍惜眼前的那个人,生活对于他们的考验从未停止。当一切风轻云淡,相爱的人最终走在一起,执子之手,与子偕老。
  • 你在找谁

    你在找谁

    《你在找谁》开局就写第一女主角林念之被人抛弃,伤心欲绝。幸运的是在现实的世界里,她有一个铁杆哥们——英俊的电视台主持人不离不弃;在虚拟的世界里,另有一个无所不谈的网友Henry始终相伴。更幸运的是,没多久,她就遭遇了成功商人谢致南,此君有钱有情且熟通风月,总之够优秀,但女友遍天下,这样的恋情不以失败告终才怪。
  • 老张头

    老张头

    我姥爷,建国前生人,抗美援朝,干过水利,最后当个科长,现在离休老干部。。。
  • 王爷你够了

    王爷你够了

    他南宫琰乃南慠国一代战神,她夏喻是来自二十一世纪的新新女,两人第一次见面,一头大波浪卷发八公分高跟鞋,黑色超短低胸装管家:“姑娘这身实有不妥还请姑娘移步厢房换身衣服吧”换完衣服出来的夏喻再次亮瞎了大家的眼,九分裤,运动鞋加T恤他让自己再大雨里跪了一夜,只是因为自己和他那个以嫁为人妇青梅竹马拌了两句嘴,当自己浑身是血的躺在冰凉的地上时,他却和别的女人在房间里寻欢作乐她心已死要离开的的时候他南宫琰却还是的说“不可以,我可以负尽天下人,却唯独不能负你”听到这的时候只是感到可笑“心却平静的如一潭再也反不起波浪的水而她也早已不是当年那个为了他南宫琰可以付出生命的女子了”哀大莫过于心死,心死莫过于一笑
  • 仙途难逃:师父大人,请回巢

    仙途难逃:师父大人,请回巢

    某日风和日丽……阳光明媚……师父说:背不出心法不许吃饭!师父又说:背不出功法,等着瞧吧!师父还说:要想要好好过日子,就先把功课背了!某女被憋得差点心肌梗塞晕厥过去!她一个现代学白话文的,居然跑到古代来学自虐的文言文!而且这种古文就跟逼她吃SHI一样难啊……某师父十分淡定的蹲下生,毫不留情的戳了戳某个被吓得变回原形的狐狸,说:装死解决不了任何根本性的问题。某女继续心肌梗塞……
  • 圣宠恋:爆萌宠妃戏妖王

    圣宠恋:爆萌宠妃戏妖王

    擦!诺佳卡卡她自己都不敢相信自己既然喝一口水就赶上穿越的潮流,好吧!穿越也就算了吧,一穿就又赶上了嫁人的潮流,这个时代肿么了?坑爹不带怎么坑的啊!而且这个不是说残暴,其实霸道又腹黑的王爷又是肿么回事?纳尼?既然是她要嫁的男人!吸气~呼气,好吧,我想说这个王爷也挺好的嘛~起码不像别的男人三妻四妾啊。神马?还附送宝贝和神宠,哇哈哈~~话说,当个王妃也没什么不好,有地位,有金钱,有美男老公,哈哈,本小姐的愿望肿么都实现了,简直是人生顶级赢家啊~~呜哈哈~~~本小姐的黄金座右铭是:”打她老公的主意,!来人啊,开门,放狗。打她的主意?呸!本王妃是你能肖想的吗?再说了,王爷同意了吗?“本文爆笑,欢迎跳坑。
  • 洛伊之指

    洛伊之指

    这是一个少年一步步走向巅峰的故事不管这个世上的人怎么说我,我只想依照我的信念做事,绝不后悔,不管现在将来都一样从现在始有我在你身边,不会再让你孤单一人的,我绝不会放手为了守护必须守护的事物,无论光与暗,凡是能利用的就利用到底