登陆注册
15746700000016

第16章

"Yes, I did it," I replied, haughtily; "and if you wish to know my name, learn that I am called Bernard Mauprat, and that a peasant who lays a hand on a nobleman deserves death.""Death! You! You would put me to death, Mauprat!" cried the old man, petrified with surprise and indignation. "And what would God be, then, if a brat like you had a right to threaten a man of my age? Death! Ah, you are a genuine Mauprat, and you bite like your breed, cursed whelp!

Such things as they talk of putting to death the very moment they are born! Death, my wolf-cub! Do you know it is yourself who deserves death, not for what you have just done, but for being the son of your father, and the nephew of your uncles? Ah! I am glad to hold a Mauprat in the hollow of my hand, and see whether a cur of a nobleman weighs as much as a Christian."As he spoke he lifted me from the ground as he would have lifted a hare.

"Little one," he said to my comrade, "you can run home; you needn't be afraid. Patience rarely gets angry with his equals; and he always pardons his brothers, because his brothers are ignorant like himself, and know not what they do; but a Mauprat, look you, is a thing that knows how to read and write, and is only the viler for it all. Run away, then. But no; stay; I should like you once in your life to see a nobleman receive a thrashing from the hand of a peasant. And that is what you are going to see; and I ask you not to forget it, little one, and to tell your parents about it."Livid, and gnashing my teeth with rage, I made desperate efforts to resist. Patience, with hideous calmness, bound me to a tree with an osier shoot. At the touch of his great horny hand I bent like a reed;and yet I was remarkably strong for my age. He fixed the owl to a branch above my head, and the bird's blood, as it fell on me drop by drop, caused me unspeakable horror; for though this was only the correction we administer to sporting dogs that worry game, my brain, bewildered by rage, despair, and my comrades' cries, began to imagine some frightful witchcraft. However, I really think I would rather have been metamorphosed into an owl at once than undergo the punishment he inflicted on me. In vain did I fling threats at him; in vain did Itake terrible vows of vengeance; in vain did the peasant child throw himself on his knees again and supplicate:

"Monsieur Patience, for God's sake, for your own sake, don't harm him;the Mauprats will kill you."

He laughed, and shrugged his shoulders. Then, taking a handful of holly twigs, he flogged me in a manner, I must own, more humiliating than cruel; for no sooner did he see a few drops of my blood appear, than he stopped and threw down the rod. I even noticed a sudden softening of his features and voice, as if he were sorry for his severity.

"Mauprat," he said, crossing his arms on his breast and looking at me fixedly, "you have now been punished; you have now been insulted, my fine gentleman; that is enough for me. As you see, I might easily prevent you from ever harming me by stopping your breath with a touch of my finger, and burying you under the stone at my door. Who would think of coming to Gaffer Patience to look for this fine child of noble blood? But, as you may also see, I am not fond of vengeance; at the first cry of pain that escaped you, I stopped. No; I don't like to cause suffering; I'm not a Mauprat. Still, it was well for you to learn by experience what is to be a victim. May this disgust you of the hangman's trade, which had been handed down from father to son in your family. Good-evening! You can go now; I no longer bear you malice; the justice of God is satisfied. You can tell your uncles to put me on their gridiron; they will have a tough morsel to eat; and they will swallow flesh that will come to life again in their gullets and choke them."Then he picked up the dead owl, and looking at it sadly:

"A peasant's child would not have done this," he said. "This is sport for gentle blood."As he retired to his door he gave utterance to an exclamation which escaped him only on solemn occasions, and from which he derived his curious surname:

"Patience, patience!" he cried.

This, according to the gossips, was a cabalistic formula of his; and whenever he had been heard to pronounce it, some misfortune had happened to the individual who had offended him. Sylvain crossed himself to ward off the evil spirit. The terrible words resounded through the tower into which Patience had just withdrawn, then the door closed behind him with a bang.

My comrade was so eager to be off that he was within an ace of leaving me there bound to the tree. As soon as he had released me, he exclaimed:

"A sign of the cross! For God's sake, a sign of the cross! If you don't cross yourself you are bewitched; we shall be devoured by wolves as we go, or else we shall meet the great monster.""Idiot!" I said; "I have something else to think about. Listen; if you are ever unlucky enough to tell a single soul of what has happened, Iwill strangle you."

"Alas! sir, what am I to do?" he replied with a mixture of innocence and malice. "The sorcerer said I was to tell my parents."I raised my fist to strike him, but my strength failed. Choking with rage at the treatment I had just undergone, I fell down almost in a faint, and Sylvain seized the opportunity for flight.

When I came to I found myself alone. I did not know this part of Varenne; I had never been here before, and it was horribly wild. All through the day I had seen tracks of wolves and wild boars in the sand. And now night had come and I was still two leagues from Roche-Mauprat. The gate would be shut, the drawbridge up; and I should get a bullet through me if I tried to enter after nine o'clock. As I did not know the way, it was a hundred to one against my doing the two leagues in an hour. However, I would have preferred to die a thousand deaths rather than ask shelter of the man in Gazeau Tower, even had he granted it gracefully. My pride was bleeding more than my flesh.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 昙花魔潭之天堂下的昙花

    昙花魔潭之天堂下的昙花

    昙花花瓣在她手中飞舞着,踏过的地方留下死亡的迹象,她孤独的走在人类的路道上……
  • 妖灵仙身

    妖灵仙身

    一名小道士,他的母亲是以一人之力力挽狂澜的灵妖凤凰。他的父亲是以血铸器,以身饲剑的神器大师。他的师父,是三千年前地煞冲七星时唯一幸存的得道高人。然而,变故陡生,当这些背景化为乌有,仅靠他一人之力,如何才能拯救天下,证道苍生?故事中有古灵精怪的冰灵,秀外魅中的狐妖,神秘的万灵宫圣女,还有神仙也羡慕的冰火双凤...
  • 以妻为天:毒舌世子妃

    以妻为天:毒舌世子妃

    嘿,别跟她计较,不是说过了花有百样红,人与狗不同的么!咿,你说你是狗的话,为什么我能听懂?这你就太蠢了!见人说人话,见狗说狗话呗,而且我博学多识……(此处省略N个自夸词汇)片段“你——”渣男也是只说了这个字便被某女打断了。渣女则是一副乖孩子的样子。“你什么你,难道不造绅士是何物?不过也对,你虽然人模狗样,但是还是能分辨出来你非猪非狗亦非人!”“你个贱人!竟敢如此骂本世子!”渣男大叫。“说人贱者必自贱!而且,世子!你是哪个动物身上的虱子啊!”某女捂嘴轻笑。本文女强+男强,女主男主身心干净,1V1。泥萌确定不跳坑么?PS.作者酱学生党。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 腹黑世子绝宠妃

    腹黑世子绝宠妃

    花开花落,他都在心等他。云起云落,她都在想她失去了什么。再次重逢,他要告诉她一个秘密。京城穆国公之女穆晓月因身体不好,而去白凌山养病七年,谁知一回来就惹上了这个看似温润如玉,实则腹黑无比的家伙。某天,穆晓月正和七皇子在吃饭。谁知被某个狐狸知道了,于是……“七皇子,最近东莞国太子来访,我向皇上推荐了你去接待,现在就要进宫面圣。但是七皇子如果实在是饿了的话,先吃完在去……”“不用了,容世子慢慢吃。”七皇子咬牙切齿的说出了这句话。然后某个狐狸一脸阴谋得逞的样子微笑的看着穆晓月。(本文绝宠,男主女主身心干净,请放心入坑!)
  • 轮回劫之前世缘

    轮回劫之前世缘

    很久以前,有一条凡间的小鲤鱼。有一次偶然的机会得到了天界的仙茶,小鲤鱼经过刻苦的修行,终于鲤鱼跃龙门化身为龙,并成为了佛教的护法天龙。由于小鲤鱼在修行过程中,经常和王母身边的清灵仙子一起完任务,本身小鲤鱼就喜欢清灵仙子。在他功成名就之后,想要和清灵仙子在一起,但他们在一起却触犯了天条,由于小鲤鱼不服天条的压迫和管束,由此便在仙界掀起了一场大风暴......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 海贼王之无悔

    海贼王之无悔

    这个世界上,能实现愿望的人能有几个呢?但是,如果我是其中一个的话,我会拼尽全力。
  • 蔚蓝之都

    蔚蓝之都

    我所追求的玄幻世界!一个充满异世界风情的画卷将为你缓缓展开。