登陆注册
15746200000011

第11章

I do not know how to tell you more than that. My death would avenge you, and if you were to kill me now you would be doing me a favour." These words, spoken with an air of the deepest sorrow, and in a manner which declared his innocence instead of enlightening the Prince confirmed him in the view that something mysterious was going on which he did not understand. His unhappiness was increased by this uncertainty. "Kill me yourself," he said, "or give me some explanation of your words for I can understand nothing. You owe it to my friendship, you owe it to my restraint, for anyone but me would have already taken your life to avenge such an affront.""The appearances are wholly misleading" interrupted the Comte.

"Ah! It is too much. I must be avenged and clear things up later," said the Prince, advancing towards the Comte like a man carried away by rage. The Princess, fearing bloodshed (which was not possible as her husband did not have a sword), placed herself between the two of them and fell fainting at her husband's feet.

The Prince was even more affected by this than he was by the calmness of the Comte when he confronted him, and as if he could no longer bear the sight of those two people who had caused him such distress, he turned away and fell on his wife's bed, overcome by grief. The Comte de Chabannes, filled with remorse at having abused the friendship of which he had had so many marks, and believing that he could never atone for what he had done, left the room abruptly and passing through the Princess's apartment where he found all the doors open, he went down to the courtyard. He had a horse brought to him and rode off into the country led only by his feelings of hopelessness. The Prince de Montpensier, seeing that his wife did not recover from her faint, left her to her women and retired to his own quarters greatly disturbed.

The Duc de Guise having got out of the park, hardly knowing what he was doing being in such a state of turmoil, put several leagues between himself and Champigny, but could go no further without news of the Princess. He stopped in the forest and sent his squire to find out from the Comte de Chabannes what had happened. The squire found no trace of Chabannes but was told by others that the Princess was seriously ill. The Duc's inquietude was increased by what the squire had told him, but as he could do nothing he was constrained to go back to his uncle's in order not to raise suspicions by too long an absence.

The Duc's squire had been correct when he said that the Princess was seriously ill, for as soon as her women had put her to bed she was seized by a violent fever with horrible phantasies, so that by the second day her life was despaired of. The Prince pretended that he himself was ill so that no one should be surprised that he did not visit his wife's room. The order which he received to return to the Court, to which all the Catholic princes were being recalled in preparation for the massacre of the Huguenots, relieved him of his embarrassment. He went off to Paris without knowing what he had to hope or fear about his wife's illness. He had hardly arrived there when the assault on the Huguenots was signalised by the attack on Admiral de Chatillon. Two days later came the disgraceful massacre, now so well known throughout Europe.

The poor Comte de Chabanne, who had gone to hide himself away in one of the outer suburbs of Paris to abandon himself to his misery, was caught up in the ruin of the Huguenots. The people to whose house he had retired, having recognised him, and having recalled that he had once been suspected of being of that persuasion, murdered him on the same night which was fatal to so many people. The next day the Prince de Montpensier, who was in that area on duty, passed along the street where the body of the Comte lay. He was at first shocked by this pitiful sight and, recalling his past friendship, was grieved; but then the memory of the offence, which he believed the Comte had committed, made him feel pleased that he had been avenged by the hand of chance.

The Duc de Guise who had used the opportunity of the massacre to take ample revenge for the death of his father, gradually took less and less interest in the Condition of the Princess of Montpensier; and having met the Marquise de Noirmoutier, a woman of wit and beauty, and one who promised more than the Princess de Montpensier, he attached himself to her, an attachment which lasted a lifetime.

The Princess's illness reached a crisis and then began to remit.

She recovered her senses and was somewhat relieved by the absence of her husband. She was expected to live, but her health recovered very slowly because of her low spirits, which were further depressed by the realisation that she had received no news of the Duc de Guise during all her illness. She asked her women if they had not seen anyone, if they had not had any letters, and finding that there had been nothing, she saw herself as the most wretched of women, one who had risked all for a man who had abandoned her. A fresh blow was the news of the death of the Comte de Chabannes, which her husband made sure she heard about as soon as possible. The ingratitude of the Duc de Guise made her feel even more deeply the loss of a man whose fidelity she knew so well. These disappointments weighed heavily upon her and reduced her to a state as serious as that from which she had recently recovered. Madame de Noirmoutier was a woman who took as much care to publicise her affairs as others do to conceal them.

Her relations with the Duc de Guise were so open that, even though far away and ill, the Princess heard so much about it that she was left in no doubt. This was the final straw. She had lost the regard of her husband, the heart of her lover, and the most loyal of her friends. She took to her bed, and died not long after in the flower of her youth. She was one of the loveliest of women and could have been one of the happiest if she had not strayed so far from the path of prudence and virtue.

End

同类推荐
热门推荐
  • 霹雳红尘录

    霹雳红尘录

    长短不一的霹雳角色同人文集,风格略严肃,新剧人物出场较多。BG有,腐向有。非首发作品有修改。对于每一章CP可见目录一卷另见【创神新篇】一卷,主金银膑同
  • 蝶恋花:芳菲莫寻

    蝶恋花:芳菲莫寻

    传闻,水墨都城城主的女儿晴若岚风姿卓绝,是第一倾城主。但是,一切都只停留在传闻当中。程芳妃,似是天上的女神,是在这个乱世当中令无数英雄竞折腰的妖娆女子,所有的人都认为她是第七任第一倾城主,手中掌控着一整个倾城门,只是却不知她的背后是怎样的阴谋……晴鸢岚,就像是依附着程芳妃的菟丝子,懦弱、胆小、自私,在程芳妃的光芒下苟延残喘。所有人都讨厌她,但是,她却依旧刺眼的活在所有人的面前。墨韵王朝,风起云涌。各路豪杰醉卧美人乡,芳心是毒,终随美人落。零落成泥的尊严,不知回报的付出,他们的爱情,只有时光才能够明白。男配多多,男主唯一,双处。给你不一样的爱情。
  • 这件衣服死人穿过

    这件衣服死人穿过

    女友送我件衣服,但是为什么我会闻到腐臭味?这让我想起来一个新闻:一个中年妇女在夜市花十五块钱买来一件棉大衣,回家穿了两天后在兜里竟然发现一张火化通知单。我这衣服难道也是死人穿过的?
  • 侦探的荣耀

    侦探的荣耀

    一名年幼的富家少爷为了自己的侦探梦,离开了优越的生活,之后就开始了他的侦探生涯,不久他发现侦探的工作和想象中的并不完全相同,侦探也不是一般的职业,这之中发生了一系列惊心动魄的故事
  • 惠运律师书目录

    惠运律师书目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三生之今生唯爱

    三生之今生唯爱

    轮回,多少次再生,若有再生,愿和你再相见,回眸的一刹那,时光的齿轮逆转,这一世,邂逅,无论你是谁,都将是我的,茫茫轮回之中,只为与你相遇,这一世,会不会有一个美好的结局,寻寻觅觅,生生世世的轮回。本书为三生之前世前释的续集,回到了现代,难以维持的家庭终于破碎,龙韵和妹妹龙梓璐离开了那个伤心的地方,本来以为可以平平静静地生活下去,却莫名其妙的有了一个女儿,从此龙韵做了爸爸,而妹妹龙梓璐呢,成了妈妈,那一年,他驰骋于商界,原本希望做一个小人物,命运却不为人愿,终于有一天,龙韵龙梓璐,两人的感情不仅仅只有亲情,生活开始变得不同……直到那一天,“哥,我嫁给你好吗?”读者交流群号码:64429726
  • 火影之雾隐有鲛人未娶

    火影之雾隐有鲛人未娶

    【已完结】“喜欢?喜欢就去追啊!管你喜不喜欢我,我就是要跟着你!”像打不死的小强似的木人多荔在干柿鬼鲛叛逃之后还是一心想把他带回来,可是人家根本不领情,不愿意跟她回雾隐!“鬼鲛哥,你和我回去。”从雾隐追到木叶,从木叶追到晓。一次次的妥协,一次次的伤害和一次次的锥心之痛,木人多荔依旧没有放弃。为了救干柿鬼鲛,纵使遍体鳞伤她都没有说过一句后悔。却在一切都趋于太平后,她选择了离开。如果一切都重新来过,多荔相信她一定会选择那个一直在自己身边的天宫海鲁伊。但是……努力了这么久,放弃了这么多东西,对于干柿鬼鲛,她其实从未后悔过。【真想亲耳听你说句爱我啊,可惜……已经不可能了。】--------------------------------------------------组合读者群:182499235-----新文《俯首称臣:美男已签收》欢迎跳坑!------双生:今夜白
  • 我是巨人

    我是巨人

    这个世界发生了各种奇怪的事情,人们离奇死亡,我的记忆一点点消失不见,是一个巨大的阴谋,还是神的一个玩笑,巨人带领你突破天际,寻找这一切的未解之谜。
  • 疚斋小品哥窑谱

    疚斋小品哥窑谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Master Humphrey's Clock

    Master Humphrey's Clock

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。