登陆注册
15746200000001

第1章

The Princess de Montpensier by Mme. de Lafayette Introduction by Oliver C. ColtThis story was written by Madame de Lafayette and published anonymously in 1662. It is set in a period almost 100 years previously during the sanguinary wars of the counter-reformation, when the Catholic rulers of Europe, with the encouragement of the Papacy, were bent on extirpating the followers of the creeds of Luther and Calvin. I am not qualified to embark on a historical analysis, and shall do no more than say that many of the persons who are involved in the tale actually existed, and the events referred to actually took place. The weak and vicious King and his malign and unscrupulous mother are real enough, as is a Duc de Montpensier, a Prince of the Blood, who achieved some notoriety for the cruelty with which he treated any Huguenots who fell into his hands, and for the leadership he gave to the assassins during the atrocious massacre of St. Bartholomew's day.

He was married and had progeny, but the woman to whom he was married was not the heroine of this romance, who is a fictional character, as is the Comte de Chabannes.

The Duc de Guise of the period whose father had been killed fighting against the protestants, did marry the Princess de Portein, but this was for political reasons and not to satisfy the wishes of a Princess de Montpensier.

It will be noticed,I think, that women were traded in marriage with little or no regard to their personal emotions, and no doubt, as has been remarked by others, marriages without love encouraged love outside marriage. Whatever the reality, the literary conventions of the time seem to have dictated that we should be treated only to ardent glances, fervent declarations, swoonings and courtly gestures, we are not led even to the bedroom door, let alone the amorous couch. I wonder, however, if the reader might not think that this little tale written more than three hundred years ago contains the elements of many of the romantic novels and soap operas which have followed it.

At one level it is a cautionary tale about the consequences of marital infidelity; at another it is a story of a woman betrayed, treated as a pretty bauble for the gratification of men, and cast aside when she has served her purpose, or a butterfly trapped in a net woven by uncaring fate. Her end is rather too contrived for modern taste, but, even today, characters who are about to be written out of the plot in soap operas are sometimes smitten by mysterious and fatal disorders of the brain.

The unfortunate Comte de Chabannes is the archtypical "decent chap" The faithful but rejected swain who sacrifices himself for the welfare of his beloved without expectation of reward. In the hands of another writer, with some modification, he could have provided a happy ending in the "Mills and Boon" tradition.

This translation is not a schoolroom exercise, for although Ihave not altered the story, I have altered the exact way in which it is told in the original, with the aim of making it more acceptable to the modern reader. All translation must involve paraphrase, for what sounds well in one language may sound ridiculous if translated literally into another, and it is for the translator to decide how far this process may be carried.

Whether I have succeeded in my task, only the reader can say.

The Princess de Montpensier By Madame de Lafayette Translated by Oliver C. Colt It was while the civil war of religion was tearing France apart that the only daughter of the Marquis of Mezieres, a very considerable heiress, both because of her wealth and the illustrious house of Anjou from which she was descended, was promised in marriage to the Duc de Maine, the younger brother of the Duc de Guise.

The marriage was delayed because of the youth of this heiress, but the elder of the brothers, the Duc de Guise, who saw much of her, and who saw also the burgeoning of what was to become a great beauty, fell in love with her and was loved in return. They concealed their feelings with great care; the Duc de Guise, who had not yet become as ambitious as he was to become later, wanted desperately to marry her, but fear of angering his uncle, the Cardinal de Lorraine, who had taken the place of his dead father, prevented him from making any declaraton.

This was how the matter stood when the ruling house of Bourbon, who could not bear to see any benefit accruing to that of de Guise, decided to step in and reap the profit themselves by marrying this heiress to the Prince de Montpensier.

This project was pursued with such vigour that the parents of Mlle. de Mezieres, despite the promises given to the Cardinal de Lorraine, resolved to give her in marriage to the young Prince.

The house of de Guise was much displeased at this, but the Duc himself was overcome by grief, and regarded this as an insupportable affront. In spite of warnings from his uncles, the Cardinal and the Duc de Aumale--who did not wish to stand in the way of something which they could not prevent--he expressed himself with so much violence, even in the presence of the Prince de Montpensier, that a mutual enmity arose between them which lasted all their lives.

Mlle. de Mezieres, urged by her parents to marry the Prince, realised that it was impossible for her to marry the Duc de Guise, and that if she married his brother, the Duc de Maine, she would be in the dangerous position of having as a brother-in-law a man whom she wished was her husband; so she agreed finally to marry the Prince and begged the Duc de Guise not to continue to place any obstacle in the way.

The marriage having taken place, the Prince de Montpensier took her off to his estate of Champigny, which was where Princes of his family usually lived, in order to remove her from Paris, where it seemed that an outbreak of fighting was imminent: this great city being under threat of siege by a Huguenot army led by the Prince de Conde, who had once more declared war on the King.

同类推荐
热门推荐
  • 霸王花腹黑三姐妹

    霸王花腹黑三姐妹

    【本文主题】虐渣男遇帅哥灭渣女寻真爱君梦如、君梦言、君梦汐三人并非亲生姐妹,而是在7岁那年同被自己的家族杀害,后被同一人所救。原是千金小姐娇弱的她们从那年开始便不再是那么简单了,她们拥有着强大的势力与心智。[十年眨眼而过。十年前与十年后。变化是那么的大。一切都在一天一天的改变。]10年前她们是个天真单纯脆弱的孩子,那时候的家是充满阴谋诡计的家。10年后的她们,变得强大独立坚强,但她们仍然有着最在乎的人。[君氏皇族是她们最大的靠山也是她们温暖的家]复仇之路是那么的漫长,而要了结这一切却是那么的简单。在复仇之路,她们遇见了爱情,她们遇见了可以携手过一生的人,她们遇见了爱她们的他们。//一个复仇故事中包含着三个爱情故事//两个爱情版本//君梦汐遇见了坏坏阳光的他;君梦言遇见优雅腹黑的他;君梦如遇见了装b酷酷的他;其中一个却不是真爱,如果没有他,他或许会是她的真爱。但是因为有了他,一切都不一样了。她的真爱毕竟是那个可冷酷可腹黑可卖萌可坏坏的妖孽~(毕竟文笔较差SO简介得好看点~)
  • 比尔盖茨(中外名人传记青少版)

    比尔盖茨(中外名人传记青少版)

    呈现在大家面前的这本传记并没有十分完整地描绘出比尔·盖茨的全貌,却是尽量全面地写出他作为一个普通人的成才经历。走向成功的道路是漫长的,充满荆棘的。比尔·盖茨白手起家,经过几十年的奋斗,终于取得了成功,文字可以记下这些事件、却不能表达个中辛酸。他成长中的挑战,他创业过程中的波折,这一切都造就了一个活生生的英雄形象,也同样给了我们很大的启发。现在就让我们带着这些疑问走近比尔·盖茨,来了解这个伟大人物不平凡的经历吧!
  • 双年恋婚:影帝单相思

    双年恋婚:影帝单相思

    他自十二岁便在姑姑家受尽凌虐;她出生19年未见父亲一面。两个性格不同的人,一个为了强大,一个为了复仇,姻缘签却绑到一块去了。“你真要为她冒这个险?这可关系到你的演艺圈地位!”“有她重要?”“陆一念你为了一个演艺圈的人得罪我?”“得罪到底。”〔男女主身心健康〕
  • 橄榄枝

    橄榄枝

    在国家新建的第二年,遭受战争,在人们受压迫的十年间,米拉尔、卡迈和安菲亚所发生的一切事。
  • 三界斗天

    三界斗天

    医药世家的韩磊,穿越了,却只是灵魂穿越,但他的东西却过来了,整整四个大箱都过来,一点都没有少,这让他从天到地骂了个遍,这还不是最让他生气的,最让他生气的是:现在的他------哦,应该是她,竟然是个女儿之身。且看男魂女身的她在异界如何适应,如何生存,又能否在这个异界活出自我、否能找回男儿之身…………就在最最最幸福的时刻,嗯……问题又来了!什么问题?……书里找吧!……
  • 霸气少男PK清纯少女

    霸气少男PK清纯少女

    霸气的精英会会长奇奇怪怪的爱上一个平凡的单纯,善良的少女。
  • 超能狂神

    超能狂神

    刚被女友甩了的苏易本以为人生就此灰暗,却不料偶遇美女总裁,阴差阳错成为契约丈夫。高攀不起还得十年不准离婚?不!哥们一定要翻身农奴把歌唱,乾坤朗朗,正我夫纲!可是,冷艳秘书,美女记者,呆萌小萝莉,御姐女王,为什么层出不穷啊,我该怎么办?却不料美女总裁站了出来:“你们都滚开,他是我老公!”
  • 独家小公主的秘密邂逅

    独家小公主的秘密邂逅

    她,白沐雪,贵族白家的公主殿下,在顶级的贵族学院圣蒂梦贵族学院,一次秘密邂逅,改变了这只白天鹅一生的命运;他,冷曦辰,冷氏集团的大少爷,黑道界的一颗最璀璨的流星,一次秘密邂逅,打破了他原本宁静的生活。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 古皇之绝世魔刀

    古皇之绝世魔刀

    在创世大神盘古死后,整个世界被分成了神、魔、仙、妖、人、鬼六界,在这纷乱无常的世界里,究竟谁能主宰六界沉浮改变世界命运?这将是留给英雄去探索的一个疑题……