登陆注册
15744300000018

第18章

"It is a gossiping town. Though I am far above the nonsense the world talks, I do not choose to be calumniated, not for my own sake, but for his. I make it my pride to be the glory of that old man, who is, after all, my only protector. We are leaving; stay here a few days. When you come on to Geneva, call first on my husband, and let him introduce you to me. Let us hide our great and unchangeable affection from the eyes of the world. I love you; you know it; but this is how I will prove it to you-- you shall never discern in my conduct anything whatever that may arouse your jealousy."She drew him into a corner of the balcony, kissed him on the forehead, and fled, leaving him in amazement.

Next day Rodolphe heard that the lodgers at the Bergmanns' had left at daybreak. It then seemed to him intolerable to remain at Gersau, and he set out for Vevay by the longest route, starting sooner than was necessary. Attracted to the waters of the lake where the beautiful Italian awaited him, he reached Geneva by the end of October. To avoid the discomforts of the town he took rooms in a house at Eaux-Vives, outside the walls. As soon as he was settled, his first care was to ask his landlord, a retired jeweler, whether some Italian refugees from Milan had not lately come to reside at Geneva.

"Not so far as I know," replied the man. "Prince and Princess Colonna of Rome have taken Monsieur Jeanrenaud's place for three years; it is one of the finest on the lake. It is situated between the Villa Diodati and that of Monsieur Lafin-de-Dieu, let to the Vicomtesse de Beauseant. Prince Colonna has come to see his daughter and his son-in-law Prince Gandolphini, a Neopolitan, or if you like, a Sicilian, an old adherent of King Murat's, and a victim of the last revolution.

These are the last arrivals at Geneva, and they are not Milanese.

Serious steps had to be taken, and the Pope's interest in the Colonna family was invoked, to obtain permission from the foreign powers and the King of Naples for the Prince and Princess Gandolphini to live here. Geneva is anxious to do nothing to displease the Holy Alliance to which it owes its independence. /Our/ part is not to ruffle foreign courts; there are many foreigners here, Russians and English.""Even some Gevenese?"

"Yes, monsieur, our lake is so fine! Lord Byron lived here about seven years at the Villa Diodati, which every one goes to see now, like Coppet and Ferney.""You cannot tell me whether within a week or so a bookseller from Milan has come with his wife--named Lamporani, one of the leaders of the last revolution?""I could easily find out by going to the Foreigners' Club," said the jeweler.

Rodolphe's first walk was very naturally to the Villa Diodati, the residence of Lord Byron, whose recent death added to its attractiveness: for is not death the consecration of genius?

The road to Eaux-Vives follows the shore of the lake, and, like all the roads in Switzerland, is very narrow; in some spots, in consequence of the configuration of the hilly ground, there is scarcely space for two carriages to pass each other.

At a few yards from the Jeanrenauds' house, which he was approaching without knowing it, Rodolphe heard the sound of a carriage behind him, and, finding himself in a sunk road, he climbed to the top of a rock to leave the road free. Of course he looked at the approaching carriage--an elegant English phaeton, with a splendid pair of English horses. He felt quite dizzy as he beheld in this carriage Francesca, beautifully dressed, by the side of an old lady as hard as a cameo. Aservant blazing with gold lace stood behind. Francesca recognized Rodolphe, and smiled at seeing him like a statue on a pedestal. The carriage, which the lover followed with his eyes as he climbed the hill, turned in at the gate of a country house, towards which he ran.

"Who lives here?" he asked the gardener.

"Prince and Princess Colonna, and Prince and Princess Gandolphini.""Have they not just driven in?"

"Yes, sir."

In that instant a veil fell from Rodolphe's eyes; he saw clearly the meaning of the past.

"If only this is her last piece of trickery!" thought the thunder-struck lover to himself.

He trembled lest he should have been the plaything of a whim, for he had heard what a /capriccio/ might mean in an Italian. But what a crime had he committed in the eyes of a woman--in accepting a born princess as a citizen's wife! in believing that a daughter of one of the most illustrious houses of the Middle Ages was the wife of a bookseller! The consciousness of his blunders increased Rodolphe's desire to know whether he would be ignored and repelled. He asked for Prince Gandolphini, sending in his card, and was immediately received by the false Lamparini, who came forward to meet him, welcomed him with the best possible grace, and took him to walk on a terrace whence there was a view of Geneva, the Jura, the hills covered with villas, and below them a wide expanse of the lake.

同类推荐
热门推荐
  • 超魔传奇

    超魔传奇

    幽暗之子,如何历经磨难在群魔并起的魔域中杀出一片天地?
  • 豆叶进城记

    豆叶进城记

    双腿被打折的妈妈用自己的身体为豆叶换了500块钱,让她逃进城里……勤劳的豆叶挣扎在城市的底层……单纯的豆叶做了一回灰姑娘的美梦……美丽的豆叶吸引了若干男人的目光……坚强的豆叶给自己穿上了盔甲……本文根据漂亮保姆叶嫂的真实经历改编,谨以此文献给叶嫂和那些进城打拼的农村女孩们。
  • 古道侠琴

    古道侠琴

    满门遭屠的那一天,生于乱世的一对姐妹从此天涯相隔。再见之时,已是拼死厮杀互留不得的敌人。“我们两个人,本是没有对错。你是为了你的族人,我亦是为了我的族人。因为彼此都有更重要的东西需要守护,所以我要舍去你。”她一身红衣烧赤了天际,针锋相对,刀光剑影。古言道,人不犯我我不犯人。哪怕亲人,也没有资格让她屈服!
  • 沈小仙行走日记

    沈小仙行走日记

    简单来说这就是一个傲娇神君魂飞魄散后被找回然后一路坑蒙拐骗做女王的故事
  • 春风十里,不如娶你

    春风十里,不如娶你

    面容冷峻的男子吸了口烟,听着自家“妻子”的近况,神色深沉——“晏总,夫人昨天教训混混,把人胳膊打折了。”“去把他两条腿也断了。”“晏总,夫人要回夜店当老板。”“去把场子买了,男人禁止入内。”“晏总,夫人下午要去剧组拍床戏。”“去跟导演说,敢让她拍,晏氏立刻撤资。”“晏总,这是夫人送来的结婚请柬,新郎……不是您。”“……”当夜,她被某只欲求不满的禽兽狠狠压倒在床。她猝不及防:“晏明深,我可没打算婚内出轨!”他吃干抹净:“亲爱的,出轨事小,重婚事大。”
  • 网游之传奇霸路

    网游之传奇霸路

    没错。你们猜对了,本小说还是一样的套路。重生,打脸,又带点不一样的激情,猪脚从天元大陆来到我们所说的现实世界。没错,重生了。且看如何吊炸天
  • 网上开店进货指南

    网上开店进货指南

    本书就网店货源问题进行了深入的探索,介绍了货源的种类及开辟货源的渠道和方法。
  • 男装混校园

    男装混校园

    简单的校园生活,没有穿越,没有重生,没有异能,没有修炼,唯一的卖点就是女扮男装和曲折的感情路线
  • 时空执法特工

    时空执法特工

    “唐三是吧?我是时空管理局的特工,你因违反了时空管理法,跟我走一趟”“哎呀我擦!还敢放暗器?星际炮一级准备!”……“邓少鹏你好!明朝王爷做够了吧?跟我去时空监狱坐牢吧!牛头马面等你的一干同党因拒不伏法,已经被我打的魂飞魄散了!”
  • 爱上淘气baby

    爱上淘气baby

    由于作者的独具匠心,本人的光荣爱之旅,完全变成了一部电视剧与小说的结合体。在本人极不情愿的情况下,开始了本人一生中的第一次恋爱。也实在没办法,谁让本小姐生得如此美丽,迷倒了众千男生~在这么多的追求者中,我也真不知道最后自己会喜欢上谁~我才不管呢!本小姐是集智慧与美貌于一身的超级美少女!长得不帅我不要!一大帮的男生们!我——来——啦!(有点啰嗦~)