登陆注册
15739100000108

第108章

THE ARCHDUKE JOHN AT COMORN.

The unheard-of event, then, had taken place. Napoleon had been defeated by the Austrians. The Archduke Charles had gained a brilliant victory; Napoleon had transferred his whole army to the island of Lobau; he himself passed his time in moody broodings at the castle of Ebersberg, and the unexpected disaster which had befallen him and which at the same time had brought about the death of one of his favorites, Marshal Lannes, seemed to have suddenly deprived the emperor of all his energy. He did not speak, he did not eat; he sat for whole days in his cabinet, staring at the maps spread out before him on his table, and yet forgetting to cover them, as he used to do on conceiving the plans of his campaigns, with the colored pins which represented the different armies.

Victory had no longer been able to soften this marble Caesarean face, but defeat caused his features now to wear an expression of profound anger and grief. Nevertheless, he did not complain, and never did he confess even to his confidants that he was suffering.

Only once, for a brief moment, he lifted the veil concealing his feelings, and permitted his marshals to see into the innermost recesses of his soul. Marmont had dared to pray the emperor, in the name of all the marshals, to yield no longer to his grief at what had occurred, but bear in mind that it was incumbent on him to preserve himself for the welfare of his subjects and the glory of his future. Napoleon had answered with a faint smile: "You think Iam sitting here to brood over my misfortune? It is true, I am burying my dead, and, as there are unfortunately a great many of them, it takes me a long time to do it. But over the tomb of the dead of Essling I am going to erect a monument which will be radiant with the splendor of victory, and on its frontispiece shall be read the word 'Vengeance!' The Emperor of Austria is lost. Had I defeated him in this battle, I should, perhaps, have forgiven his arrogance and perfidy; but as he defeated me, I must and shall annihilate him and his army."While Napoleon was thus burying his dead, and reflecting on his "monument of vengeance," the utmost rejoicings reigned at the headquarters of the Archduke Charles, the victor of Aspern; and all Austria, all Germany joined in these rejoicings, and blessed the glorious day of Bonaparte's first humiliation.

And this victory was soon followed by the news of a triumph hardly less glorious than the battle of Aspern. The Tyrolese, those despised peasants, had gained a brilliant victory over the French veterans, and their Bavarian auxiliaries, on the 21st of May, on Mount Isel, near the city of Innspruck. Andreas Hofer, commander-in-chief of the united forces of the Tyrolese, jointly with Speckbacher, Wallner, and the Capuchin Haspinger, had again defeated the Bavarians and French, who had re-entered the Tyrol, and delivered the province a second time from the enemy.

Count Nugent, quartermaster-general of the Archduke John, had entered the latter's room with this joyful news, and told him with sparkling eyes of the heroic deeds of the Tyrolese; of Hofer's pious zeal; of the bold exploits of Wallner and Speckbacher, whose deeds recalled the ancient heroes of Homer; of the intrepid Capuchin friar, Haspinger, who, with a huge wooden cross in his hand, led on the attack, and animated his followers not less by his example than the assurances of Divine protection which he held forth. Count Nugent had related all these heroic deeds with fervid eloquence to the archduke, and yet, to his utter astonishment, the latter's face had remained gloomy, and not a ray of joy had illuminated it.

"Your imperial highness, then, does not share my exultation?" he asked, mournfully. "You receive the news quite coldly and indifferently, and yet I am speaking of your beloved Tyrolese, of your heroes, Andreas Hofer, Joseph Speckbacher, and Anthony Wallner?

They and their heroic men have delivered the Tyrol a second time from the enemy, and your imperial highness does not rejoice at it?""No, my dear Count," said the archduke, sighing, "for they will lose it again. All this blood will have been shed in vain, and my poor Tyrol will be lost in spite of it.""You believe so?--you who called upon the Tyrolese to take up arms, who invited its heroes and champions to such daring efforts, who are ready yourself to fight for the courageous mountaineers to the last extremity?""Yes, I am always ready to do so," cried John, laughing bitterly, "but what good will it do? They will wind cunning shackles enough round my feet to make me fall to the ground; they will manacle my hands again, and put my will into the strait-jacket of loyalty and obedience. I cannot do what I want to; I am only a tool in the hands of others, and this will cause both my ruin and that of the Tyrol. Iam willing to sacrifice my life for the Tyrol, and yet I shall be unable to save it. For the rest, my friend, I knew already all these particulars of the battle on Mount Isel. A courier from Hormayr had just reached me and brought me full details. I was able to send back by the courier a fine reward for the brave Tyrolese, a letter from the emperor, my august brother, which I received this morning with the order to forward it to them. I kept a copy of the imperial letter, for there may be a day when it will be necessary for me to remind the emperor of this letter. Here is the copy. Read it aloud, that I may hear, too, how fine the imperial words sound."The archduke handed a paper to Count Nugent, who read as follows:

同类推荐
热门推荐
  • 高丽史史籍概要

    高丽史史籍概要

    本书主要以奎章阁、藏书阁和韩国国立中央图书馆三家藏书机构的收藏为主,加之韩国已经影印或铅印刊行的其他古籍,共介绍各类有关高丽历史的汉文文献二百二十种,其中纪传体类六种、编年体类十八种、典章制度类五种、地理志类八种、金石及文书类八种、传记类五十九种、杂史类二十五种、文集类六十九种、其他十六种,以及今人所作史料汇编六种。
  • 爱如相见初

    爱如相见初

    如果没有爱,什么都没意义。所以我愿在缱绻时光里,将全部爱与温度都交托在你掌心里。我爱你,像血液在血管里流淌;我爱你,像骨髓在骨骼里滋长。我爱你,是交织在灵魂里最深重的愿望。初次相遇,林未央知道,他人如其名般温暖。阳璟荣,是阳光般明朗和煦的男子。婚后,她说,我知你早有预谋。他浅笑,我的心告诉了我答案。她问,是什么答案?他答,Iloveyou,always.然而,当谜题逐渐显露,归回至许多年前;我们灵魂里最深重的愿望能否守得住?
  • 归流

    归流

    未知的改造,成就了独一无二的身躯。丢失的记忆,不知何时才能找回。我渴求和平,但如果战火不熄,那就让它归流。
  • 医见钟情,男神老公宠我吧

    医见钟情,男神老公宠我吧

    传言,她杀父未遂,一夜之间,疯了。*真正意义上的初见,她把他扑倒在病床上,堂而皇之的咬了他。*自此,撒娇卖萌耍无赖,无所不用其极,在外人看来她这是疯的病入膏肓,但事实好像有所出路。*燃眉之急,他给解;她说喜欢,他就娶;她要扑倒,他给扑。*众人疑虑,都说顾医生的智商上不封顶,可偏偏将一个疯女人宠上了天。
  • 追梦海贼

    追梦海贼

    另类的海贼王,进化的世界,地球的突变,或者这是上帝的游戏
  • 云中谁寄桃花来

    云中谁寄桃花来

    十万年前,天帝的登基大典。我救了一个小童,嫩嫩的小脸透着红彤彤的粉,恰若开得正好的桃花,我看得心下一痒,便吻了他的脸。十一重天的再见,那人站在那儿,便是一副画,飘渺得不似九天之人,眉心有鲜艳的红色火焰,竟是魔的印记。
  • 微信思维

    微信思维

    微信不只是平台,更是思维;微信为合作伙伴提供了基础的连接能力,而最终使它开花结果倚靠的则是合作伙伴的智慧。因此,不要误解,这绝不是一本教科书,告诉你应该怎么做。它更像一本故事书,汇集了15家合作企业通过微信进行探索与创新的点点滴滴。同时,微信团队也希望这本书能够对更多的合作伙伴有所启发。
  • 爱日斋丛抄

    爱日斋丛抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修真玄梦

    修真玄梦

    前言:这个故事是讲一个普通乡下的一个少年无意中进入修真界,又身怀无上道法和魔教天书,后来凝成元婴飞升灵界修成仙道的故事!太古神州,天下万物,相生相克,循环不惜,自盘古开天,女娃造人,自人类开启灵志,人类就有了权利,名利,自身力量的追求,人类的欲望是不会满足的,有了名利权利之后,就想自己能长久的活下去,所以就有了一些聪明人,研究长生之术,最后研究的结果让他们失望告终,虽然长生之谜没有破解,但是创造出诸多功法,这些功法有巨大的毁灭力量,而且还能延长寿元的功效,随着时间的推移,就有了门派之分,正邪只别,几百万年来争斗不休,正所谓长生渺茫,
  • 魂笛之绝爱倾城

    魂笛之绝爱倾城

    上古传说,轩辕姑射,情比金坚,轩辕制笛,姑射缔名,曰:“轩辕笛”。善者得之,冬花争放;恶者夺之,天有异象.....大清顺治年间,魂笛再现。南家有女无月,继承家命,守护魂笛。江湖漂泊,意外与化名为江湖剑客毕剑的顺治帝相逢,二人共历艰难险阻,久生情愫......看满汉族别,地位悬殊,爱恨情仇纠葛下的倾城绝恋。