登陆注册
15735100000022

第22章

I'll have no husband, if you be not he:

Nor ne'er wed woman, if you be not she. HYMEN Peace, ho! I bar confusion:

'Tis I must make conclusion Of these most strange events:

Here's eight that must take hands To join in Hymen's bands, If truth holds true contents.

You and you no cross shall part:

You and you are heart in heart You to his love must accord, Or have a woman to your lord:

You and you are sure together, As the winter to foul weather.

Whiles a wedlock-hymn we sing, Feed yourselves with questioning;That reason wonder may diminish, How thus we met, and these things finish.

SONG.

Wedding is great Juno's crown:

O blessed bond of board and bed!

'Tis Hymen peoples every town;

High wedlock then be honoured:

Honour, high honour and renown, To Hymen, god of every town! DUKE SENIOR O my dear niece, welcome thou art to me!

Even daughter, welcome, in no less degree. PHEBE I will not eat my word, now thou art mine;Thy faith my fancy to thee doth combine.

Enter JAQUES DE BOYS JAQUES DE BOYS Let me have audience for a word or two:

I am the second son of old Sir Rowland, That bring these tidings to this fair assembly.

Duke Frederick, hearing how that every day Men of great worth resorted to this forest, Address'd a mighty power; which were on foot, In his own conduct, purposely to take His brother here and put him to the sword:

And to the skirts of this wild wood he came;Where meeting with an old religious man, After some question with him, was converted Both from his enterprise and from the world, His crown bequeathing to his banish'd brother, And all their lands restored to them again That were with him exiled. This to be true, I do engage my life. DUKE SENIOR Welcome, young man;Thou offer'st fairly to thy brothers' wedding:

To one his lands withheld, and to the other A land itself at large, a potent dukedom.

First, in this forest, let us do those ends That here were well begun and well begot:

And after, every of this happy number That have endured shrewd days and nights with us Shall share the good of our returned fortune, According to the measure of their states.

Meantime, forget this new-fall'n dignity And fall into our rustic revelry.

Play, music! And you, brides and bridegrooms all, With measure heap'd in joy, to the measures fall. JAQUES Sir, by your patience. If I heard you rightly, The duke hath put on a religious life And thrown into neglect the pompous court? JAQUES DE BOYS He hath. JAQUES To him will I : out of these convertites There is much matter to be heard and learn'd.

To DUKE SENIOR

You to your former honour I bequeath;

Your patience and your virtue well deserves it:

To ORLANDO

You to a love that your true faith doth merit:

To OLIVER

You to your land and love and great allies:

To SILVIUS

You to a long and well-deserved bed:

To TOUCHSTONE

And you to wrangling; for thy loving voyage Is but for two months victuall'd. So, to your pleasures:

I am for other than for dancing measures. DUKE SENIOR Stay, Jaques, stay. JAQUES To see no pastime I what you would have I'll stay to know at your abandon'd cave.

Exit DUKE SENIOR Proceed, proceed: we will begin these rites, As we do trust they'll end, in true delights.

A dance EPILOGUE ROSALIND It is not the fashion to see the lady the epilogue;but it is no more unhandsome than to see the lord the prologue. If it be true that good wine needs no bush, 'tis true that a good play needs no epilogue; yet to good wine they do use good bushes, and good plays prove the better by the help of good epilogues. What a case am I in then, that am neither a good epilogue nor cannot insinuate with you in the behalf of a good play! I am not furnished like a beggar, therefore to beg will not become me: my way is to conjure you; and I'll begin with the women. I charge you, O women, for the love you bear to men, to like as much of this play as please you: and I charge you, O men, for the love you bear to women--as I perceive by your simpering, none of you hates them--that between you and the women the play may please. If I were a woman Iwould kiss as many of you as had beards that pleased me, complexions that liked me and breaths that Idefied not: and, I am sure, as many as have good beards or good faces or sweet breaths will, for my kind offer, when I make curtsy, bid me farewell.

Exeunt

同类推荐
热门推荐
  • 寻忆千世

    寻忆千世

    一个个轮回,是她与他们间最美的回忆,但为何她却忘了?寻回来的记忆中,是她的错觉吗?为何觉得记忆似乎对她隐藏了重要的人?回忆背后究竟是什么?她,又是谁?桥豆麻袋!莫名其妙的来了一个同居的小伙伴?什么鬼?!为何她的伞会有一只淘宝买家款的伞灵?!诶诶,她什么时候签下了契约把她的一部分记忆给那坑货吃掉了,去换轮回?!是因为,我,,失忆了吗?我的忆,我自己来寻!人挡揍人,佛挡,,,我去叫大圣!
  • 秘道

    秘道

    清风镇掩埋着一笔孙中山留下的军饷,得到军饷的线索是两块“无双蝶玉”。围绕蝶玉,展开韩飞龙、周石天和宋颜兰的夺饷故事。周石天是孙中山派遣的守饷之人,拥有能取得军饷的一块蝶玉,韩飞龙奉蔡锷命来取这块玉;宋颜兰则为袁世凯派来之人,手握另一块蝶玉,欲夺周石天之玉。周石天奉命潜伏后却暗生异心,想私吞军饷,这既给来夺玉的宋颜兰造成可趁之机,又为来取玉的韩飞龙带来一波三折,与之伴随的是清风镇鬼山的神秘和周石天家中变故连连。该小说命案迭起,悬念丛生,几乎无页无迷雾,无人有真身。翻开每页,都可掉入作者精心设计的连环套中;错综复杂的人际关系和架床迭屋的相互猜忌,给读者带来欲罢不能的阅读享受。
  • 英雄联盟之独一无二

    英雄联盟之独一无二

    时空交错,另外一个世界的英雄联盟至强者毕生的经验、技巧融合到一个从来没有接触过游戏的人身上。从此,这个世界的英雄联盟多了一个独一无二的统治者。
  • 皓天记

    皓天记

    拥有着前世记忆,进入了青龙大陆四大世家之一的周氏世家,成为了周大公子,却被世家为了世家的利益逐出家门,此时他仅仅六岁,他立志要创造自己的传说,来证明自己,也开始了属于他周皓天的传说——皓天记,开启了主角波澜壮阔的人生。
  • 三世:第二世界

    三世:第二世界

    一世为帝,她为妃,却伤他最深。二世为民,她为歌妓,可是他成了女儿身,爱她却不能说。三世为人,她高贵不可攀,他仍转世成了女子,带着前两世的记忆,爱了两世,也被伤了两世,他想放弃,却纠缠不清。也许只有在游戏里才能忘掉前世,前世太伤,今生不爱。
  • 九殇劫之蝶恋殇

    九殇劫之蝶恋殇

    她心心念念爱着的人,竟为了别人而用死来欺骗她。她还为了他的一场骗局伤了最爱她的人……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 双重面

    双重面

    讲述身为间谍混在一帮从小就认识的朋友中的花野翾,她该如何完成自己的使命呢?她的选择,是逃避,还是面对?面对自己的伙伴,她该如何下手,是杀了他们,还是杀了自己?
  • 我的废材小姐

    我的废材小姐

    ‘现在求我原谅是不是已经晚了,现在这个巩俐烟琪早已不是以前的那个巩俐烟琪,谁说废材不能逆天,我要小看我的人后悔,当初单纯的她已不在,这是你们逼的‘巩俐烟琪对天发誓’我要为母亲报仇,誓死消灭我的仇人‘15岁的小女孩有着不一样的经历,因为小时候没有幻气,大家都鄙视讽刺她,就连喜欢的人也一样,还好有奇遇,让她相信世界上除了父母还有爱着她的人,伙伴,朋友。不是穿越文哦
  • 腹黑皇帝强势妃

    腹黑皇帝强势妃

    “冰寒林!你丫丫的给老娘起开”一个暴躁的声音从紫寒殿响起。冰寒林慵懒的声音不紧不慢的说:“乖!不闹。本王会满足你的!”倩紫幽阴着脸说:“你,给老娘起开!不然我让你断子绝孙”冰寒林的眼睛暗了暗说:“如果那样你就没‘性’福了”“闭嘴”………